ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Брейер у изголовья Сесили садится на стул, который только что заним
ала одна из санитарок.
Брейер. Сесили!
Сесили (открывает глаза и улыбается). Это ты? Дай мне
руку. (Потрясенный, Брейер берет ее за руку. Она выгибаетс
я, потом снова откидывается на постель. Чудовщный крик. Она, обессиленная,
на мгновение умолкает.) Ты счастлив? Это Ц сын, я уверена.
Брейер. Послушайте меня…
Она смотрит на него с удивлением, которое смывается новой волной бо
ли. Новый крик Сесили.
Сесили (ослабевшим голосом). Как мы назовем его, мой
любимый?
Она снова вытягивается на постели.

В коридоре.
Спустя полчаса. Врач прохаживается взад-вперед.
Санитарки и повивальная бабка стоят чуть поодаль. Фрейд и госпожа К
ёртнер, неподвижные, напряженные, оба суровые, ждут, не глядя друг на друга
. Сесили кричать перестала.
Наконец появляется Брейер, обессиленный, в поту. Он осторожно прикр
ывает за собой дверь. Подходит к Фрейду и госпоже Кёртнер, которые молча е
го поджидают.
Брейер (обращаясь к матери). Она спит. (После па
узы.) Под гипнозом она призналась, что беременности не было.
Госпожа Кёртнер по-прежнему молчит.
Брейер (смущенный этим молчанием). Все в порядке. Ос
тавьте ее на два-три дня в клинике, а потом можете увезти домой.
Не говоря ни слова, госпожа Кёртнер слегка кивает головой. Брейер р
астерянно смотрит на нее, склоняется в глубоком поклоне и оборачивается
к Фрейду.
Брейер. Пойдемте, Фрейд.
На улице у ворот ждет карета «скорой помощи». К Брейеру подходит са
нитар.
Санитар. Господин доктор. (Брейер оборачивается.) М
ы можем вас подвезти.
Брейер, совершенно потерянный, делает отрицательный жест.
Брейер. Благодарю. Мы пойдем пешком.

(24)

Фрейд и Брейер, беседуя, идут по залитым солнцем и почти пустынным у
лицам.
Брейер без шляпы. Он шагает рядом с Фрейдом и вытирает платком лоб. Д
олгая пауза.
Фрейд бросает тревожные и робкие взгляды на Брейера, но не осмелива
ется задать ему вопрос.
Они выходят на перекресток. Брейер хочет идти прямо и перейти шоссе
. Фрейд с большим почтением берет его под руку и ведет направо.
Брейер послушно позволяет руководить собой.
Брейер. Ах! Надо сюда… (Пройдя несколько шагов, говорит с
искренним унынием, как бы. сам с собой) Я преступник. ( Фрейд смот
рит на него с изумлением. Брейер поясняет, на этот раз повернувшись к нем
у.) Она поверила, что беременна от меня. Это дьявольский метод. Мы не и
меем права! (Фрейд вопрошающе глядит на него.) Человек не созд
ан для всемогущества. Она подчинялась мне. Я мог делать с ней все, что угод
но. И вот результат. (Они идут молча. Брейер смотрит вдаль, прямо пере
д собой, немигающими глазами.) Когда я познакомился с ней, это была са
ма невинность, уверяю вас.
Фрейд (как бы про себя). Невинность… Я задаю себе воп
рос, существует ли она вообще…
Брейер (с резким раздражением). Если бы вы видели Се
сили год назад, вам не пришлось бы задавать себе этот вопрос. (С глубо
ким сожалением.) Она ни о чем не знала, была чиста как снег. Мейнерт пр
ав: есть вещи, в глубине нас самих, касаться которых мы не имеем права.
Фрейд (вздрагивает). Мейнерт? Теперь он говорит прям
о противоположное!
Брейер. Потому что он умирает. Это его больше не интересует.
За кадром Ц перестук колес экипажа, цоканье копыт.
Он оборачивается: это старый крытый фиакр. Старик кучер. Он смотрит
на часы.
Брейер. Поеду другим поездом.
Фрейд (не веря своим ушам). Что?
Брейер делает знак кучеру, который удерживает поводья.
Брейер (поясняя). Послеобеденным поездом.
Экипаж останавливается рядом с ними. Брейер приглашает Фрейда сад
иться. Фрейд не хочет. Он с возмущением смотрит на Брейера.
Фрейд. Надеюсь, вы не намерены…
Брейер. Уехать? Разумеется, намерен. И чем дальше, тем лучше.
Фрейд. А Сесили…
Брейер. Она здорова.
Фрейд. Вы прекрасно знаете, что нет.
Брейер лжет самому себе. притворяясь спокойным. Однако он глубоко
смущен.
Брейер. Это последний приступ. Если я останусь, то причиню ей т
олько зло. Если уеду, она меня забудет.
Фрейд, изумленный и возмущенный, утратил всю свою робость.
Фрейд (твердо). Здорова?! Пока вы лечили ее контракту
ры и нарушения зрения, она спокойно выдумала себе нервную беременность и
считала, что забеременела от вас. Она больна сильнее, чем когда-либо рань
ше. Вы не можете ее оставить!
Брейер краснеет. Его раздражает тон Фрейда.
Брейер (очень сухо). Однако именно это я и намерен сд
елать.
Он хочет сесть в фиакр. Фрейд удерживает его за рукав.
Фрейд. Брейер! Вы врач. Ваш долг…
Брейер. Мой долг я знаю лучше вас. ( Он отходит к Фрейду и г
ромко говорит, хотя кучер смотрит на них обалдев.) Я влюбил ее в себя,
вы понимаете это?
Фрейд. Она сама влюбилась в вас. И, без сомнения, потому, что этог
о хотела. Вы здесь ни при чем.
Брейер. Черт возьми! (Пауза.) Это было бы слишком удоб
ным объяснением. (По-прежнему говорит страстно, но с какой-то тоско
й.) Она была холодна, чиста… Вы знаете, что я думаю? Гипнотизм Ц это ср
едство совращения. Если мои коллеги потребуют завтра моего исключения и
з Корпорации врачей, мне нечего будет им возразить.
Возрастающее изумление кучера.
Брейер не может сдержать себя. Он обвиняет себя, но по его тону и по ж
естам можно подумать, будто он произносит обвинительную речь против Фре
йда.
Брейер. Врач, который соблазняет своих пациенток! Врач Ц фат!
Весь город будет смеяться надо мной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики