ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Вот хорошо! Ты себе не представляешь, как это приятно. Может, стоило бы
Грррр!
Будто моторный катер летел к нам по трубам из маги
страли. Почти что слышно было, как он врывается к нам в подсобку сквозь сте
ны, проходит у меня под ногами, дрожит бетонный пол
Инстинкт Ц иначе не объяснишь. Я прыгнул и оттолкнул Стивена от раковин
ы так, что он хлопнулся плашмя на пол.
Ц Рик, какая тебя муха укусила
Все, что он еще хотел сказать, заглушил дикий грохот. Только что из крана т
екла вода, и вдруг в брызгах хлынула струя пара.
Я отпрянул, но несколько обжигающих капель успели попасть мне на руку. Ст
ивен вскочил. Он, не веря своим глазам, уставился на бившую из крана с неим
оверным визгом струю пара.
Что-то он крикнул, я не расслышал за дьявольским шумом. Комната быстро нап
олнилась паром, не видно было дальше собственного носа. Мы на ощупь выбра
лись в дверь сквозь портяночную вонь сгнивших продуктов. И выбежали на с
олнце.
Стивен покачал головой:
Ц Из всех кухонных кранов я выбрал единственный, смонтированный Безумн
ым Водопроводчиком. Ты видел, как била эта струя? Таким соплом моют двигат
ели грузовиков.
Ц Ты как?
Ц Нормально, Ц улыбнулся он. Ц Чище, наверное, чем был пару дней назад, н
о нормально.
Когда я залезал на мотоцикл, он хлопнул меня по плечу:
Ц Быстрая реакция, Малыш К. Не толкни ты меня, мне бы смыло паром всю рожу.
Я вздрогнул, но сумел улыбнуться в ответ.
Ц На то и нужен брат. Ладно, поехали домой. Позвякивая банками детского п
итания в рюкзаках, мы повели мотоциклы по дороге, усеянной рассыпанными
вещами и сломанными колясками.
Ц Я знаю короткий путь, Ц крикнул я Стивену. Ц Ближайший поворот налев
о.
Это точно оказался короткий путь. Но не в Ферберн. А прямо в вонючее сердце
самого Ада.
13
Ад Ц это улица в Лидсе.
А как узнать, что ты заехал на мотоцикле прямо в Ад? А вот как:
ПЕРВОЕ: ЗАПАХ
Вонь, струившаяся по улице жилых домов, заставляла думать, что канализац
ия более чем переполнена. Летнее солнце как следует пропекло варево из т
ого, что четыре дня тому назад смыли в канализацию сорок тысяч человек.
ВТОРОЕ: ДОХЛЫЕ ПТИЦЫ
Воробьи, голуби, скворцы, вороны, дрозды, усыпавшие улицу комочками пуха и
перьев. Мы пытались их объезжать, но некоторые все же попадали под шины с л
опающимся хрустом.
ТРЕТЬЕ: МЕРТВЕЦ
Стивен просигналил мне остановиться.
Ц Рик, видел ты это вон там?
Ц Нет, а что именно?
Ц Ладно, тогда лучше и не гляди.
Я увидел в его темных очках свое озадаченное отражение.
Ц О чем это ты?
Ц Вон там. Ц Он ткнул большим пальцем себе за плечо. Ц Там у обочины леж
ит мертвец под одеялом.
Ц Уверен?
Ц Я видел торчащие из-под одеяла ноги.
Ц Нет, ты уверен, что он мертвый?
Ц Хороший вопрос. Ц Стивен обтер губы тыльной стороной ладони. Ц Подо
жди здесь, я проверю.
Я слез с мотоцикла, поставил его на упор, готовый идти следом.
Ц Эй, тпру! Ты куда собрался, Рик?
Ц С тобой.
Ц Нет, солнышко, ты меня здесь подождешь.
Ц Хватит строить из себя старшего братца, Стивен. Мне уже девятнадцать, п
озволь тебе напомнить.
Он шагнул ко мне, отгораживая меня своим телом от того, что лежало в тридца
ти метрах от нас под красным одеялом.
Ц Рик, Ц сказал он, снимая темные очки и глядя на меня в упор. Ц Ты видел к
огда-нибудь труп, пролежавший три дня на солнце?
Ц А ты?
Ц Нет но в прошлом году я приходил к одному своему приятелю, который реш
ил, что жизнь на земле Ц не для него. Я вошел к нему через десять минут посл
е того, как он снес себе голову зарядом дроби. Так что, Рик, если тебе действ
ительно не терпится увидеть лицо покойника Ц иди туда. Только я тебе не с
оветую. Так как?
Сделав суровое лицо, он протянул мне руку, будто собирался вести меня туд
а за руку.
Я замотал головой и отвернулся.
Можете мне поверить, мне любопытно было увидеть, на что похож покойник. Ни
когда прежде не видел. Ведь почти все люди за всю свою жизнь ни разу не вид
ят трупа. То есть воочию Ц по телевизору мы все их видели. Но чего мы не до к
онца осознаем, что общество погребает своих мертвых в самый момент смерт
и. Шнеллер! Трупы исчезают за больничной ширмой, или за молнией мешка дл
я трупов, или в моргах и часовнях, пока их не заколотят в гроб для погребен
ия.
Я глянул через плечо. Стивен приостановился за десять шагов до тела, снов
а его оглядывая. И мне стало обидно, что он держит меня за маленькую деточк
у, которая плачет над раздавленной бабочкой.
Над нами пролетел самолет, явно ожидая, пока диспетчер даст добро на по
садку. Взревели двигатели в слепящем голубом небе, самолет мелькнул над
крышами и скрылся.
Я передернул плечами, поправляя лямки рюкзака, чтобы было удобнее.
Тут мне попалась на глаза одна из тех дурацких мелочей, которые всегда по
ртят законченную мрачность трагической сцены (в данном случае человека,
брошенного остывать под одеялом).
Я ведь глядел на подъездную дорожку? От трехэтажного дома с окнами от пол
а до потолка на первом этаже. И с табличкой: АВТОНОМНАЯ ЗОНА. ИНТЕРНАТ ДЛЯ
ПРЕСТАРЕЛЫХ. А посередине подъездной дорожки торчал аквариум. Небольш
ой, размером с портативный телевизор, и все еще с водой. Чтобы отвлечься от
того, что осматривал на улице Стивен, я подошел к аквариуму.
И сморщил нос. Запах был еще хуже. Хотя нельзя было винить в этом только ак
вариум, несмотря на то что вода позеленела и всплыли в этой слизи две золо
тые рыбки брюхом вверх.
Я обернулся к Стивену. Он нагнулся, зажимая нос платком, а свободной рукой
держа палку, которой приподнимал одеяло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170