ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Если бы я тогда знал то, что
знаю сейчас, я бы не так усердно готовился к экзаменам. Ц Я невольно засм
еялся и оглянулся на наши следы. Ц Как ты думаешь, Кейт, они продержатся 3,6
миллиона лет?
Ц Можешь не сомневаться, Рик Кеннеди. И даже какому-нибудь бедному ребен
ку придется писать о них реферат. Окаменевшие отпечатки, найденные в пеп
ле, датируются голоценовой эпохой. Возможно, оставлены самцом и самкой д
авно исчезнувшего вида Homo Sapiens.
Я улыбнулся.
Ц И он еще напишет предположение: Позволительно допустить, что эти двое
были парой. Судя по близости отпечатков, они могли идти, держась за руки.
Мы болтали о пустяках, и, я думаю, так и надо было. То и дело на землю падал че
реп и ударялся с такой силой, что разлетался осколками костей и зубами. Сп
рава от нас с холма сорвало слой почвы, обнажило пласт угля, и он вспыхнул
с ревом.
Надо было трепаться. Надо было шутить.
Иначе мы бы сошли с ума прямо в сердце этой черной пустыни, которая не могл
а быть ничем иным, кроме Ада.
На дне долины ревел перегретый газ, вырываясь из дюжины дыр и воспламеня
ясь. И почему-то этот рев был удивительно похож на вопль человека. Я даже н
е раз останавливался и смотрел в бинокль, но не видел ничего, кроме ревущи
х струй огня.
Мы пошли быстрее. Гарь взлетала в воздух и опускалась на нас черным снего
м.
Бен дал нам респираторы от пыли. Мы их надели и еще прибавили шагу. Ботинки
хрустели на сухом ковре из пепла и костей.
Ц Слышишь этот шум? Ц спросила Кейт.
Ц Как резкие взрывы?
Ц Да. Знаешь, что это?
Я покачал головой.
Ц Подземный гул. Это обычно предвестник землетрясения.
Ц Тем более надо идти. Здесь вся земля Ц просто переплетение линий напр
яжения, наползающих друг на друга.
Ц А значит, скальные породы заряжены электричеством. Остерегайся галлю
цинаций.
Ц Не беспокойся, Ц сказал я, Ц мы уже умеем с ними справляться.
Ц Не будь так уверен, Рик.
Ц Можешь мне поверить. Ц Я остановился взглянуть на карту. Ц Надо идти
вон на ту седловину. Лучше, я думаю, держаться как можно выше.
Ц Почему?
Ц Мы пока что не видели вулканов, но спорю на любой обед, что здесь полно в
улканических газов, которые хлещут из скважин.
Ц Да, там наверняка есть угарный газ Ц окись углерода, а она тяжелее воз
духа. И она жутко ядовита.
Кейт посмотрела в небо. Там плыли облака, сверкали молнии.
Ц Через час будет темно. Ты ведь не предлагаешь идти здесь, Ц она показа
ла на пустыню, Ц всю ночь?
Ц Надо как можно скорее найти Стивена, Ц сказал я, снимая с лица респира
тор. Ц Но в темноте мы наверняка свалимся в огненную яму, если не хуже. Вид
ишь вон ту ферму на холме? Там переночуем, а на рассвете уйдем. Если повезе
т, завтра к вечеру догоним Стивена.
Ц Если повезет, Ц сказала она, вздохнув. Ц Если очень повезет.
Она была права. Везения нам было нужно много Ц целые горы везения.
И как раз когда оно нам было нужно, оно стало быстро кончаться.
116
Я проснулся внезапно. Глаза заливал пот. Пульсирую
щие молнии мелькали в окне кухни брошенного фермерского дома, как стробо
скоп. Я сел в спальнике Ц спальный мешок Кейт был пуст.
Я провел рукой по каменному полу Ц он был теплым от проводимого снизу те
пла. Винтовка! Где моя винтовка?
Пульсирующий свет Ц синий и яркий. Черт, где Кейт? Сердце заколотилось.
Ц Кейт!
Молнии погасли. Тьма.
Ц Кейт, где ты?
Вспышка молнии.
Тьма исчезла.
И я увидел.
Серого.
Он поднялся с пола, где сидел, скорчившись.
Поджидая.
Что он сделал с Кейт?
Серый.
Снова зазвенел голос у меня в голове: Рик, это всего
лишь галлюцинация. Смещаются плиты под домом, они при трении образуют эт
о галлюциногенное электрическое поле, и оно накладывается на биотоки тв
оего мозга. Этих серых на самом деле здесь нет, их вообще нет, эта галлюцин
ация
ХРЕНА С ДВА Ц ГАЛЛЮЦИНАЦИЯ!!!
Я протянул руку коснулся его ноги.
Нащупал твердые мышцы.
Бен ошибся.
Серые существуют.
Где Кейт?
Что он с ней сделал?
Я лихорадочно выбрался из мешка, вскочил на ноги.
Серая голова чудовища повернулась ко мне. Призрачные кровавые глаза уст
авились на меня. Они излучали ненависть. И голод, этот странный чуждый гол
од. Это было зло, воплощенное зло.
И оно хотело моей крови.
Чудовище заворчало и подняло горилльи лапы. Черные когти мелькнули в све
те молний, треснувшие и обломанные от срывания людских лиц с черепов.
Я бросился и стал молотить кулаками по этой серой морде.
Скулы у него были тверды как бетон, но я бил и бил, пока кровь не потекла у ме
ня из костяшек пальцев.
Он попытался меня оттолкнуть.
Я схватился за черную гриву, идущую по гребню черепа.
Ц Что ты сделал с Кейт?
Я дернул его за гриву, сбивая с ног, и ударил головой об стену.
Ц Что ты сделал с Кейт?
И ударил кулаком.
Ц Кейт!
И снова ударил. Серую морду залила кровь из моего треснувшего кулака.
Ц Гад проклятый! Если ты ее только тронул, я тебя пополам разорву!
Серый под тяжелыми ударами привалился к стене. Красные глаза потускнели
и стали карими. Я с размаху несколько раз ударил его в живот.
И бил, и бил. Это брюхо было на удивление мягким. И я бил снова и снова. Он воп
ил.
Ц Рик! Рик!
Ц Это голос Кейт! Что ты с ней сделал!
И я с каждым словом бил кулаком.
Ц Где Кейт?
Ц Рик!
Я слышал ее голос, но не видел ее. Наверное, ее другие серые уволокли в сосе
днюю комнату. Я ударил серого в скулу. Из бычьей глотки вырвался неожидан
но высокий визг.
Ц Рик, я люблю тебя! Прошу Я ох! Я люблю тебя Ри ох! Не бей меня. Не сюда! Т
ОЛЬКО НЕ СЮДА!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
знаю сейчас, я бы не так усердно готовился к экзаменам. Ц Я невольно засм
еялся и оглянулся на наши следы. Ц Как ты думаешь, Кейт, они продержатся 3,6
миллиона лет?
Ц Можешь не сомневаться, Рик Кеннеди. И даже какому-нибудь бедному ребен
ку придется писать о них реферат. Окаменевшие отпечатки, найденные в пеп
ле, датируются голоценовой эпохой. Возможно, оставлены самцом и самкой д
авно исчезнувшего вида Homo Sapiens.
Я улыбнулся.
Ц И он еще напишет предположение: Позволительно допустить, что эти двое
были парой. Судя по близости отпечатков, они могли идти, держась за руки.
Мы болтали о пустяках, и, я думаю, так и надо было. То и дело на землю падал че
реп и ударялся с такой силой, что разлетался осколками костей и зубами. Сп
рава от нас с холма сорвало слой почвы, обнажило пласт угля, и он вспыхнул
с ревом.
Надо было трепаться. Надо было шутить.
Иначе мы бы сошли с ума прямо в сердце этой черной пустыни, которая не могл
а быть ничем иным, кроме Ада.
На дне долины ревел перегретый газ, вырываясь из дюжины дыр и воспламеня
ясь. И почему-то этот рев был удивительно похож на вопль человека. Я даже н
е раз останавливался и смотрел в бинокль, но не видел ничего, кроме ревущи
х струй огня.
Мы пошли быстрее. Гарь взлетала в воздух и опускалась на нас черным снего
м.
Бен дал нам респираторы от пыли. Мы их надели и еще прибавили шагу. Ботинки
хрустели на сухом ковре из пепла и костей.
Ц Слышишь этот шум? Ц спросила Кейт.
Ц Как резкие взрывы?
Ц Да. Знаешь, что это?
Я покачал головой.
Ц Подземный гул. Это обычно предвестник землетрясения.
Ц Тем более надо идти. Здесь вся земля Ц просто переплетение линий напр
яжения, наползающих друг на друга.
Ц А значит, скальные породы заряжены электричеством. Остерегайся галлю
цинаций.
Ц Не беспокойся, Ц сказал я, Ц мы уже умеем с ними справляться.
Ц Не будь так уверен, Рик.
Ц Можешь мне поверить. Ц Я остановился взглянуть на карту. Ц Надо идти
вон на ту седловину. Лучше, я думаю, держаться как можно выше.
Ц Почему?
Ц Мы пока что не видели вулканов, но спорю на любой обед, что здесь полно в
улканических газов, которые хлещут из скважин.
Ц Да, там наверняка есть угарный газ Ц окись углерода, а она тяжелее воз
духа. И она жутко ядовита.
Кейт посмотрела в небо. Там плыли облака, сверкали молнии.
Ц Через час будет темно. Ты ведь не предлагаешь идти здесь, Ц она показа
ла на пустыню, Ц всю ночь?
Ц Надо как можно скорее найти Стивена, Ц сказал я, снимая с лица респира
тор. Ц Но в темноте мы наверняка свалимся в огненную яму, если не хуже. Вид
ишь вон ту ферму на холме? Там переночуем, а на рассвете уйдем. Если повезе
т, завтра к вечеру догоним Стивена.
Ц Если повезет, Ц сказала она, вздохнув. Ц Если очень повезет.
Она была права. Везения нам было нужно много Ц целые горы везения.
И как раз когда оно нам было нужно, оно стало быстро кончаться.
116
Я проснулся внезапно. Глаза заливал пот. Пульсирую
щие молнии мелькали в окне кухни брошенного фермерского дома, как стробо
скоп. Я сел в спальнике Ц спальный мешок Кейт был пуст.
Я провел рукой по каменному полу Ц он был теплым от проводимого снизу те
пла. Винтовка! Где моя винтовка?
Пульсирующий свет Ц синий и яркий. Черт, где Кейт? Сердце заколотилось.
Ц Кейт!
Молнии погасли. Тьма.
Ц Кейт, где ты?
Вспышка молнии.
Тьма исчезла.
И я увидел.
Серого.
Он поднялся с пола, где сидел, скорчившись.
Поджидая.
Что он сделал с Кейт?
Серый.
Снова зазвенел голос у меня в голове: Рик, это всего
лишь галлюцинация. Смещаются плиты под домом, они при трении образуют эт
о галлюциногенное электрическое поле, и оно накладывается на биотоки тв
оего мозга. Этих серых на самом деле здесь нет, их вообще нет, эта галлюцин
ация
ХРЕНА С ДВА Ц ГАЛЛЮЦИНАЦИЯ!!!
Я протянул руку коснулся его ноги.
Нащупал твердые мышцы.
Бен ошибся.
Серые существуют.
Где Кейт?
Что он с ней сделал?
Я лихорадочно выбрался из мешка, вскочил на ноги.
Серая голова чудовища повернулась ко мне. Призрачные кровавые глаза уст
авились на меня. Они излучали ненависть. И голод, этот странный чуждый гол
од. Это было зло, воплощенное зло.
И оно хотело моей крови.
Чудовище заворчало и подняло горилльи лапы. Черные когти мелькнули в све
те молний, треснувшие и обломанные от срывания людских лиц с черепов.
Я бросился и стал молотить кулаками по этой серой морде.
Скулы у него были тверды как бетон, но я бил и бил, пока кровь не потекла у ме
ня из костяшек пальцев.
Он попытался меня оттолкнуть.
Я схватился за черную гриву, идущую по гребню черепа.
Ц Что ты сделал с Кейт?
Я дернул его за гриву, сбивая с ног, и ударил головой об стену.
Ц Что ты сделал с Кейт?
И ударил кулаком.
Ц Кейт!
И снова ударил. Серую морду залила кровь из моего треснувшего кулака.
Ц Гад проклятый! Если ты ее только тронул, я тебя пополам разорву!
Серый под тяжелыми ударами привалился к стене. Красные глаза потускнели
и стали карими. Я с размаху несколько раз ударил его в живот.
И бил, и бил. Это брюхо было на удивление мягким. И я бил снова и снова. Он воп
ил.
Ц Рик! Рик!
Ц Это голос Кейт! Что ты с ней сделал!
И я с каждым словом бил кулаком.
Ц Где Кейт?
Ц Рик!
Я слышал ее голос, но не видел ее. Наверное, ее другие серые уволокли в сосе
днюю комнату. Я ударил серого в скулу. Из бычьей глотки вырвался неожидан
но высокий визг.
Ц Рик, я люблю тебя! Прошу Я ох! Я люблю тебя Ри ох! Не бей меня. Не сюда! Т
ОЛЬКО НЕ СЮДА!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170