ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он держал на руках малышку Ли. И я видел Кэролайн, ее обнаженн
ые плечи, ее лицо были красны, как вино, ошпаренные кипящим гейзером. И она
тоже бежит, глаза расширены от страха. Вот Дин, Говард, Рут, даже десятилет
ний Джим Келлер, лишившийся больших пальцев Ц и жизни Ц в катастрофе де
сять лет назад.
И вот я. Мне снова десять лет. Кроссовочки у меня на ногах молотят гаревую
дорожку.
А на шее у меня болтается пластиковая маска Робокопа.
Мы спасаемся бегством.
За нами гонится тварь с огромными крыльями; глаз у нее нет, но из черепа то
рчат уши нетопыря. В распахнутой пасти Ц неимоверной величины крысиные
зубы.
Я знаю, что она умеет летать.
Пока у меня в голове лихорадочно мелькают мысли, тварь расправляет крыль
я и бросается вперед. Планирует на нас. Я гляжу вверх, вижу крылья. Перья на
них серые.
И снова я гляжу вверх и на этот раз уже не ошибаюсь. Это не перья, это ряды за
рядами серых людей, приклеенных бок о бок и друг над другом. Глаза у них от
крыты, и они красные. Как кровь. И смотрят на меня.
И я знаю, что это именно я им нужен.
Тварь бьет крыльями. Они мощно хлопают, от этого звука у меня вибрируют ко
сти черепа.
Бум, бум, бум
Тварь пикирует на меня.
Бум, бум, бум
Ц Эй вы там, вставайте!
Ц Рик Рик!
Я открыл глаза. Кейт стояла на коленях возле кровати и трясла меня за плеч
о.
бум, бум, бум
Кто-то настойчиво колотил в дверь номера.
Ц Эи, вставайте!
Ц Это Теско, Ц сказала Кейт. Ц Осторожнее, он мог что-то задумать.
Ц Черт, вы что, не слышите? Ц заорал Теско. Ц Откройте к чертовой матери
дверь!
Ц Зачем? Ц спросил я.
Ц Открой дверь!
Ц Что случилось?
Ц Открой, а то будет поздно!
Мы начали натягивать одежу. Что, если Теско стоит с ружьем, готовый разнес
ти мне череп? Я подозрительным голосом спросил:
Ц Что стряслось?
Ц Если откроешь эту гребаную дверь, я тебе скажу!
Ц Осторожно, Рик! Ц предупредила Кейт.
Ц Кеннеди, если ты не откроешь, я дверь высажу!
Я знал, что у меня нет выбора.
Ц Давай, Кеннеди, я тебе чего скажу. И побыстрее давай, дело важное.
Я глубоко вздохнул и открыл дверь.
74
Теско отвел нас вниз, где у входа в отель ждал Иисус
. Мы все четверо вышли на улицу. Иисус ничего не говорил, но ощущалась напр
яженность, почти как электрическая. Шелковые ленты, привязанные к рукам
и ногам Теско, хлопали и полоскались на ветру.
Я не знал, куда мы вообще идем и что там произойдет. Может, Иисус передумал
насчет рейса в Южные Моря?
И сейчас нас прикуют цепями у берега к столбу, а потом вернутся крысы. И со
бачьей кавалерии на этот раз не будет. Крысы нас обдерут заживо.
Вдруг Иисус заговорил, не замедляя быстрого шага:
Ц Кейт, Рик, ситуация следующая. Помните остров, где вы приземлились?
Я глянул на Теско:
Ц Помним ли? Вряд ли я его смогу забыть.
Иисус говорил дальше:
Ц Так вот, там сел самолет где-то полчаса назад.
Ц Самолет?
Ц Ваш самолет. Четырехместная сессна.
Ц Тпру, погоди минутку, Ц сказал я. Ц Мы не ждали самолета до завтра, до с
реды.
Ц Значит, он прилетел на день раньше, Ц отрезал Теско.
Ц Вы говорили с летчиком? Ц спросил я.
Ц Нет. Ц Иисус остановился. Ц Мы не хотели его спугнуть. Ковбой и еще дв
ое тайно наблюдают за островом.
Ц Но он прилетел днем раньше, Ц сказала Кейт. Ц Мы не можем быть уверены
, что это наш самолет.
Иисус посмотрел на Теско:
Ц У нас есть номер самолета?
Ц Нет, но у нас есть его описание. Как ты и сказал, это четырехместная сес
сна.
Я вздохнул:
Ц Сессна Ц самый обычный тип самолета. Может, это вообще не наш.
Ц А знаешь, Кеннеди, может, ты и прав. Ц Звездчатые губы Теско осклабилис
ь в улыбке.
Улыбка эта мне не понравилась. И я понял, что это может придать ситуации не
ожиданный и опасный поворот.
Ц Ладно, Ц поморщился Иисус. Ц Так есть описание этого самолета?
Ц Есть. Таттс все записала.
Ц Где она?
Ц Ждет на пирсе.
Ц Тогда пошли, Ц нетерпеливо произнес Иисус. Ц Не будем терять время, в
аш летчик может решить больше не ждать.
Теско ухмылялся, и мне это не нравилось.
Ц Погоди. Таттс говорила про цвет самолета.
Иисус поглядел на меня.
Ц Какого цвета ваш самолет?
Ц Белого.
Теско заухмылялся совсем зловеще.
Ц Жаль потому что у этого цвет желтый.
Ц Пошли, Ц повторил Иисус. Ц Надо добраться до острова, пока летчик не в
злетел.
Ц После вас, мисс Робинсон, мистер Кеннеди. Ц Теско преувеличенно покло
нился, цветные ленты затрепетали. Я не мог не заметить, как он положил ладо
нь на приклад торчащего из-за пояса обреза.
Я шел рядом с Кейт. Разговор между нами шел отрывистым шепотом, чтобы идущ
ий сзади Теско и спешащий впереди Иисус не услышали.
Ц Понимаешь, в чем дело? Ц спросил я.
Ц К сожалению, да. Похоже, это не наш самолет.
Ц И мы снова в заднице.
Ц Я так понимаю, что они попробуют договориться с этим пилотом так же, ка
к с нами?
Ц Ага. И тогда нас исключат из сделки. Ц Я посмотрел на нее. Ц И как тольк
о мы перестанем быть им нужны, они придумают какой-нибудь интересный спо
соб нас прикончить.
Мы дошли до лодок. Они стояли у причала, сложенного из старых кирпичей, под
весные моторы крутились на холостом ходу, люди Иисуса держали в руках шв
артовы, чтобы быстро отчалить.
Таттс вылезла из лодки и побежала к нам, плеща на ветру шелковыми лентами.
Ц Прилетел ваш самолет! Ц кричала она. Ц Рик, ваш самолет прилетел! Урра
!
Теско злобно ухмыльнулся:
Ц А это не их самолет.
Ц Их это самолет, Ц сказала она и сжала мою руку. Теско покачал головой:
Ц Увы, нет. Во-первых, он прилетел на день раньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
ые плечи, ее лицо были красны, как вино, ошпаренные кипящим гейзером. И она
тоже бежит, глаза расширены от страха. Вот Дин, Говард, Рут, даже десятилет
ний Джим Келлер, лишившийся больших пальцев Ц и жизни Ц в катастрофе де
сять лет назад.
И вот я. Мне снова десять лет. Кроссовочки у меня на ногах молотят гаревую
дорожку.
А на шее у меня болтается пластиковая маска Робокопа.
Мы спасаемся бегством.
За нами гонится тварь с огромными крыльями; глаз у нее нет, но из черепа то
рчат уши нетопыря. В распахнутой пасти Ц неимоверной величины крысиные
зубы.
Я знаю, что она умеет летать.
Пока у меня в голове лихорадочно мелькают мысли, тварь расправляет крыль
я и бросается вперед. Планирует на нас. Я гляжу вверх, вижу крылья. Перья на
них серые.
И снова я гляжу вверх и на этот раз уже не ошибаюсь. Это не перья, это ряды за
рядами серых людей, приклеенных бок о бок и друг над другом. Глаза у них от
крыты, и они красные. Как кровь. И смотрят на меня.
И я знаю, что это именно я им нужен.
Тварь бьет крыльями. Они мощно хлопают, от этого звука у меня вибрируют ко
сти черепа.
Бум, бум, бум
Тварь пикирует на меня.
Бум, бум, бум
Ц Эй вы там, вставайте!
Ц Рик Рик!
Я открыл глаза. Кейт стояла на коленях возле кровати и трясла меня за плеч
о.
бум, бум, бум
Кто-то настойчиво колотил в дверь номера.
Ц Эи, вставайте!
Ц Это Теско, Ц сказала Кейт. Ц Осторожнее, он мог что-то задумать.
Ц Черт, вы что, не слышите? Ц заорал Теско. Ц Откройте к чертовой матери
дверь!
Ц Зачем? Ц спросил я.
Ц Открой дверь!
Ц Что случилось?
Ц Открой, а то будет поздно!
Мы начали натягивать одежу. Что, если Теско стоит с ружьем, готовый разнес
ти мне череп? Я подозрительным голосом спросил:
Ц Что стряслось?
Ц Если откроешь эту гребаную дверь, я тебе скажу!
Ц Осторожно, Рик! Ц предупредила Кейт.
Ц Кеннеди, если ты не откроешь, я дверь высажу!
Я знал, что у меня нет выбора.
Ц Давай, Кеннеди, я тебе чего скажу. И побыстрее давай, дело важное.
Я глубоко вздохнул и открыл дверь.
74
Теско отвел нас вниз, где у входа в отель ждал Иисус
. Мы все четверо вышли на улицу. Иисус ничего не говорил, но ощущалась напр
яженность, почти как электрическая. Шелковые ленты, привязанные к рукам
и ногам Теско, хлопали и полоскались на ветру.
Я не знал, куда мы вообще идем и что там произойдет. Может, Иисус передумал
насчет рейса в Южные Моря?
И сейчас нас прикуют цепями у берега к столбу, а потом вернутся крысы. И со
бачьей кавалерии на этот раз не будет. Крысы нас обдерут заживо.
Вдруг Иисус заговорил, не замедляя быстрого шага:
Ц Кейт, Рик, ситуация следующая. Помните остров, где вы приземлились?
Я глянул на Теско:
Ц Помним ли? Вряд ли я его смогу забыть.
Иисус говорил дальше:
Ц Так вот, там сел самолет где-то полчаса назад.
Ц Самолет?
Ц Ваш самолет. Четырехместная сессна.
Ц Тпру, погоди минутку, Ц сказал я. Ц Мы не ждали самолета до завтра, до с
реды.
Ц Значит, он прилетел на день раньше, Ц отрезал Теско.
Ц Вы говорили с летчиком? Ц спросил я.
Ц Нет. Ц Иисус остановился. Ц Мы не хотели его спугнуть. Ковбой и еще дв
ое тайно наблюдают за островом.
Ц Но он прилетел днем раньше, Ц сказала Кейт. Ц Мы не можем быть уверены
, что это наш самолет.
Иисус посмотрел на Теско:
Ц У нас есть номер самолета?
Ц Нет, но у нас есть его описание. Как ты и сказал, это четырехместная сес
сна.
Я вздохнул:
Ц Сессна Ц самый обычный тип самолета. Может, это вообще не наш.
Ц А знаешь, Кеннеди, может, ты и прав. Ц Звездчатые губы Теско осклабилис
ь в улыбке.
Улыбка эта мне не понравилась. И я понял, что это может придать ситуации не
ожиданный и опасный поворот.
Ц Ладно, Ц поморщился Иисус. Ц Так есть описание этого самолета?
Ц Есть. Таттс все записала.
Ц Где она?
Ц Ждет на пирсе.
Ц Тогда пошли, Ц нетерпеливо произнес Иисус. Ц Не будем терять время, в
аш летчик может решить больше не ждать.
Теско ухмылялся, и мне это не нравилось.
Ц Погоди. Таттс говорила про цвет самолета.
Иисус поглядел на меня.
Ц Какого цвета ваш самолет?
Ц Белого.
Теско заухмылялся совсем зловеще.
Ц Жаль потому что у этого цвет желтый.
Ц Пошли, Ц повторил Иисус. Ц Надо добраться до острова, пока летчик не в
злетел.
Ц После вас, мисс Робинсон, мистер Кеннеди. Ц Теско преувеличенно покло
нился, цветные ленты затрепетали. Я не мог не заметить, как он положил ладо
нь на приклад торчащего из-за пояса обреза.
Я шел рядом с Кейт. Разговор между нами шел отрывистым шепотом, чтобы идущ
ий сзади Теско и спешащий впереди Иисус не услышали.
Ц Понимаешь, в чем дело? Ц спросил я.
Ц К сожалению, да. Похоже, это не наш самолет.
Ц И мы снова в заднице.
Ц Я так понимаю, что они попробуют договориться с этим пилотом так же, ка
к с нами?
Ц Ага. И тогда нас исключат из сделки. Ц Я посмотрел на нее. Ц И как тольк
о мы перестанем быть им нужны, они придумают какой-нибудь интересный спо
соб нас прикончить.
Мы дошли до лодок. Они стояли у причала, сложенного из старых кирпичей, под
весные моторы крутились на холостом ходу, люди Иисуса держали в руках шв
артовы, чтобы быстро отчалить.
Таттс вылезла из лодки и побежала к нам, плеща на ветру шелковыми лентами.
Ц Прилетел ваш самолет! Ц кричала она. Ц Рик, ваш самолет прилетел! Урра
!
Теско злобно ухмыльнулся:
Ц А это не их самолет.
Ц Их это самолет, Ц сказала она и сжала мою руку. Теско покачал головой:
Ц Увы, нет. Во-первых, он прилетел на день раньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170