ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Бинка озарила вдруг отличная идея! У некоторых существ слабым местом явл
яется именно внешность, а гаргольи как раз и отличаются уродством.
Бинк встал перед ней, широко расставив ноги.
Ц Эй, красотка! Не хочешь ли на себя взглянуть? Ц Он растянул себе пальца
ми уголки рта и выпучил глаза.
Гарголья тут же отреагировала: сложив губы воронкой, она брызнула в Бинк
а водой. Тот проворно отскочил в сторону.
Ц Ня-я-я! Ц завопил он, раздув щеки и скорчив еще одну рожу. Монстр содрог
нулся от ярости и выпустил новую струю воды. Она задела Бинка и чуть не смы
ла с крыши. Выходит, корчить рожи Ц тоже довольно рискованное занятие!
Однако Бинк не унимался: разинул рот и высунул язык.
Ц Ха-а! Ц крикнул он, не в состоянии выдать чего-либо пооригинальнее и п
родолжая гримасничать.
Гарголья впала в бешенство. Ее рот распахнулся, натурально заняв половин
у лица. Однако, поскольку отверстие так увеличилось, давление воды сразу
упало, и она просто полилась по уродливому подбородку.
Бинк нырнул прямо в этот рот. Он стал карабкаться вверх по течению, навстр
ечу медленному потоку воды, и вынырнул в резервуаре, уже внутри замка. Он т
ут же всплыл и выбрался из воды. Затея получилась!
Но его уже поджидало новое препятствие. На краю резервуара восседал какт
усовый кот. Он был вдвое ниже Бинка, с нормальной кошачьей мордой, только в
место шерсти у него были колючки, большие и жесткие, особенно на ушах Ц на
стоящие узкие копья! Но истинным оружием коту служили остро отблескиваю
щие, похожие на костяные ножи, когти на передних лапах. Ими нельзя было вос
пользоваться как кинжалами, зато тесаками они наверняка были отменными.
Вдоль тела кота шли горизонтальные зеленые и коричневые полосы, заканчи
ваясь на кончиках трех хвостов. Красивое существо, но опасное Ц ни один з
дравомыслящий человек не решится погладить его, приговаривая «кис-кис»
...
Но кто он? Еще один страж замка или гость?.. Кактусовые коты обычно живут са
ми по себе; они надрезают когтями кактусы и питаются их перебродившим со
ком. Колючие кактусы, разумеется, защищаются, обстреливая иголками любог
о, кто их потревожит, поэтому они являются естественными врагами кактусо
вых котов. Рассказывают, что схватки между котами и кактусами Ц потряса
ющее зрелище! Однако поблизости не видно никаких кактусов. Быть может, эт
о животное всего лишь пришло к Доброму Волшебнику со своим Вопросом?
Бинк попытался обойти кота, но тот ловко переместился к единственному вы
ходу и устроился там. Значит Ц придется все-таки пробиваться!
Бинка вдруг обуял гнев. Хватит с него идиотских преград! Он не простой про
ситель Ц он выполняет поручение Короля!
Ц Эй, кот! Уйди с дороги! Ц грозно произнес он.
Животное неожиданно захрапело, но Бинк был уверен, что кот тотчас просне
тся в полной боевой готовности, как только он попытается прошмыгнуть мим
о него. Похоже, это существо играет с ним в кошки-мышки, чем еще больше выво
дит Бинка из себя... Но что тут поделать? Бинк ведь не был колючим кактусом, с
пособным метнуть в противника сотни острых игл. Как же одолеть этого неу
язвимого кота?
Иглы. Но ведь кроме игл можно метнуть и кое-что другое!
Ц Не пускаешь?.. Тогда считай, что сам напросился! Ц рявкнул Бинк. Он с раз
маха ударил по воде ладонью Ц поднялся мощный фонтан брызг; водяная дут
а пересекла комнату и разбилась о стену рядом со спящим котом.
Существо подскочило, издав яростный вопль. С кончиков его ушей сорвались
искры. Большинство котов, как известно, ненавидит воду, если это только не
крохотная лужица, из которой можно напиться. А котов пустыни, например, во
да прямо-таки приводит в бешенство.
Кактусовый кот бросился на Бинка, сверкая своими грозными когтями. Тот о
бдал его новым фонтаном воды. Кот в ужасе подпрыгнул, отстраняясь. Ого, как
он самозабвенно рассердился!
Ц У нас с тобой есть два способа мирно разойтись, кот-кактус, Ц спокойно
произнес Бинк, замахнувшись и держа руку наготове. Ц Или я промочу тебя н
асквозь, или ты отойдешь в сторону и пропустишь меня. Словом, любая комбин
ация на твой выбор.
Кот зафыркал; он взглянул на Бинка, затем Ц на воду, и в конце концов сдела
л вид, что потерял к происходящему всякий интерес. Потом отошел в сторону,
задрав сразу все три хвоста.
Ц Прекрасно, кот-кактус! Но послушай-ка Ц на случай, если вздумаешь схит
рить. Если ты нападешь, когда я буду проходить мимо, мне придется схватить
тебя, сунуть в воду и утопить Ц неважно, чего это будет стоить мне самому.
Чего бы ни стоило, но ты определенно тоже испытаешь кое-какие неудобства.
Поэтому надеюсь, что до подобного не дойдет.
Кот притворился, что ничего не слышит, и снова улегся, как будто собираясь
уснуть.
Бинк зашагал к двери, изображая безразличие не хуже кактусового кота, хо
тя все время оставался начеку. К счастью, его блеф удался Ц кот даже не ше
лохнулся.
Итак, он преодолел все преграды, и теперь можно было поискать Хамфри.
Бинк обошел чуть ли не весь замок, пока не наткнулся на Доброго Волшебник
а. Похожий на гнома, Хамфри сосредоточенно читал огромный фолиант, сидя н
а стопке из трех других таких же большущих фолиантов. Хамфри был стар Ц в
озможно, он был самым старым человеком в Ксанте. Его морщинистую кожу исп
ещряли старческие пигментные пятнышки. Он, без сомнения, был хорошим и че
стным Волшебником, и Бинк знал, что характер у него добрый, несмотря на вне
шнюю жесткость.
Ц Волшебник! Ц воскликнул Бинк, все еще не остывший после стычек с охра
нниками замка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131