ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Джои побаивалась к ним присоединяться, но д
ругого пути из Стилтсвиля не было.
Корбетт раздал спасательные жилеты. Тул в свой не влез.
Ц Пора мне перестать жрать чипсы, Ц сказал он.
Даже в ночном сумраке Джои видела тонкую темную струйку из-под его руки. К
огда она посоветовала ему отправиться прямиком в госпиталь, он резко зас
меялся.
Ялик ковылял так неуклюже, что одной норовистой волны хватило бы его зат
опить. Никто не двигался, пока Странахэн медленно вел лодку к западному б
ерегу Ки-Бискейн. Поездка была мокрой и дикой, но все исправилось, едва он
и достигли канала Пайнс. Они оставили Тула на заднем дворе какого-то милл
ионера, недалеко от бульвара Крандон.
Ц Займись пулей, Ц посоветовал Корбетт.
Тул печально улыбнулся, словно это его тайная шуточка.
Ц Я так и не понял, чё вам было надо, ребята, Ц сказал он. Ц Вы с этой вашей
сделкой чё хотели-то?
Ц Спроси у них. Ц Корбетт указал на сестру и ее сообщника.
Ц Ответственности, Ц сказал Мик Странахэн.
Ц Конца, Ц сказала Джои. Ц Может, спокойствия на душе.
Тул раздраженно хлопнул в ладоши:
Ц Да бросьте вы! В жизни так не бывает!
Ц Иногда бывает, Ц возразил Странахэн.
Тридцать
Чарльз Перроне спал в собственной постели, обнимая чемодан. Он проснулся
перед рассветом, разжевал пять вишневых подушечек маалокса, бросил в бу
мажный пакет зубную щетку и три пары чистого белья, после чего сел писать
предсмертную записку.
«Всем моим друзьям и любимы
м, Ц без малейшей иронии начал он.
Жизнь в одиночестве невыносима. Каждый новый рассвет напоминает м
не о моей драгоценной Джои. Хоть я и старался держаться, боюсь, это невозмо
жно. Я цеплялся за надежду, сколько мог, но теперь пора признать ужасную пр
авду. Она никогда не вернется, и это моя и только моя вина Ц ка
к мог я выпустить ее из виду в ту дождливую ночь на море?
Я молю всех вас простить меня. Как бы я хотел сам себя простить! Сего
дня ночью я воссоединюсь со своей любимой, чтобы мы смогли обнять друг др
уга на пути в иной, лучший мир.
Приготовьте мой костюм лебедя.
Ваш в горе, доктор Чарльз Перроне».
Чаз предвидел, что его искренность окажется под вопросом, как только Джо
и выйдет из тени и отправится в полицию. Он тщеславно надеялся, что душера
здирающая прощальная записка вызовет сомнения в ужасной истории его же
ны и даст ему время смыться. Яркие фразы он, разумеется, надергал с интерне
т-сайта, посвященного знаменитым предсмертным словам и запискам. Чазу о
собенно нравилась последняя фраза, которую предположительно произнесл
а в 1931 году балерина Анна Павлова, перед тем как покинуть этот бренный мир.
Прилепив записку на холодильник, он порвал бумаги из рюкзака на мелкие к
лочки. Особое внимание он уделил заполненным таблицам, где были указаны
минимальные концентрации фосфора в сточных водах ферм Реда Хаммерната.
Дураки из отдела контроля возмутились бы, увидев, что таблицы Чаза запол
нены и подписаны наперед, без положенных проб. Чаз подумывал сохранить п
оддельные документы на случай, если когда-нибудь понадобится шантажиро
вать Реда или давать против него показания. Но теперь, благодаря упавшим
с неба пятистам тысячам долларов, оптимальный ход Ц исчезнуть без следа
. Он будет скучать по желтому «хаммеру» Ц до тех пор, пока не купит новый.
При условии, что в Коста-Рике есть представительство «Хаммера».
Он ждал, держа диспетчера такси на линии, когда позвонили в дверь. Чаз тихо
нько повесил трубку и прокрался в комнату Тула, где в заплесневелой спор
тивной сумке нашел ржавый револьвер. Он поспешил обратно, в дверь позвон
или еще раз. Чаз хранил молчание, пока на дверь не посыпались удары, словно
кто-то колотил по ней молотком для крокета.
Ц Прекратите сейчас же! Кто там?
Ц Уборщица.
Ц Рикка? Ц недоверчиво переспросил он.
Ц Открой, а то буду орать как резаная.
Ц Не делай этого. Ц Ее вопли способны разбить хрусталь Ц Чаз хорошо по
мнил их секс.
Ц Как по-твоему, что копы сделают с парнем, который пытается изнасиловат
ь калеку? Ц спросила она.
Чаз поспешно заткнул пистолет за пояс и ее впустил. Одарив его злобным вз
глядом, она протопала мимо. На двери остались вмятины и трещины там, где он
а колотила своим гипсом.
Ц Как нога? Ц прохладно осведомился Чаз.
Ц Пошел ты.
Ц Как ты узнала, что я дома?
Ц Я звонила всю ночь, и в шесть утра линия была занята Ц Рикка волокла за
гипсованную ногу по кафельному полу.
Ц Я работал за компьютером. Присаживайся, Ц предложил Чаз.
С нетерпеливым вздохом она опустилась на диван.
Ц Я тут думала насчет новой машины Ц забудь про «Мустанг», я хочу вместо
него «Тандербёрд» с откидным верхом.
Ц Славно, Ц сказал Чаз. Она не могла выбрать худшего времени для визита.
Ц Кстати, где мои деньги?
Ц Я над этим работаю. Пить хочешь?
Ц Вряд ли у тебя найдется цельное молоко, Ц сказала она.
Чаз ретировался на кухню и сделал вид, что изучает содержимое холодильни
ка, пытаясь придумать новый план. Когда он разогнулся, Рикка стояла у него
за спиной Ц Чаз не представлял себе, как она умудрилась так тихо прокрас
ться с костяной ногой, но на лице ее было написано ядовитое презрение. Пок
а он лениво рылся в пиве и «Маунтин Дью», она внимательно ознакомилась с е
го предсмертной запиской.
Ц Умный мальчик, Ц похвалила она. Ц Собрался бежать?
Ц Может, я по правде собрался убить себя? Я серьезно, детка. У меня ужасная
депрессия.
Ц А чемодан ты собрал для загробного мира? Ц Она ткнула пальцем в серый
«Самсонайт» в прихожей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
ругого пути из Стилтсвиля не было.
Корбетт раздал спасательные жилеты. Тул в свой не влез.
Ц Пора мне перестать жрать чипсы, Ц сказал он.
Даже в ночном сумраке Джои видела тонкую темную струйку из-под его руки. К
огда она посоветовала ему отправиться прямиком в госпиталь, он резко зас
меялся.
Ялик ковылял так неуклюже, что одной норовистой волны хватило бы его зат
опить. Никто не двигался, пока Странахэн медленно вел лодку к западному б
ерегу Ки-Бискейн. Поездка была мокрой и дикой, но все исправилось, едва он
и достигли канала Пайнс. Они оставили Тула на заднем дворе какого-то милл
ионера, недалеко от бульвара Крандон.
Ц Займись пулей, Ц посоветовал Корбетт.
Тул печально улыбнулся, словно это его тайная шуточка.
Ц Я так и не понял, чё вам было надо, ребята, Ц сказал он. Ц Вы с этой вашей
сделкой чё хотели-то?
Ц Спроси у них. Ц Корбетт указал на сестру и ее сообщника.
Ц Ответственности, Ц сказал Мик Странахэн.
Ц Конца, Ц сказала Джои. Ц Может, спокойствия на душе.
Тул раздраженно хлопнул в ладоши:
Ц Да бросьте вы! В жизни так не бывает!
Ц Иногда бывает, Ц возразил Странахэн.
Тридцать
Чарльз Перроне спал в собственной постели, обнимая чемодан. Он проснулся
перед рассветом, разжевал пять вишневых подушечек маалокса, бросил в бу
мажный пакет зубную щетку и три пары чистого белья, после чего сел писать
предсмертную записку.
«Всем моим друзьям и любимы
м, Ц без малейшей иронии начал он.
Жизнь в одиночестве невыносима. Каждый новый рассвет напоминает м
не о моей драгоценной Джои. Хоть я и старался держаться, боюсь, это невозмо
жно. Я цеплялся за надежду, сколько мог, но теперь пора признать ужасную пр
авду. Она никогда не вернется, и это моя и только моя вина Ц ка
к мог я выпустить ее из виду в ту дождливую ночь на море?
Я молю всех вас простить меня. Как бы я хотел сам себя простить! Сего
дня ночью я воссоединюсь со своей любимой, чтобы мы смогли обнять друг др
уга на пути в иной, лучший мир.
Приготовьте мой костюм лебедя.
Ваш в горе, доктор Чарльз Перроне».
Чаз предвидел, что его искренность окажется под вопросом, как только Джо
и выйдет из тени и отправится в полицию. Он тщеславно надеялся, что душера
здирающая прощальная записка вызовет сомнения в ужасной истории его же
ны и даст ему время смыться. Яркие фразы он, разумеется, надергал с интерне
т-сайта, посвященного знаменитым предсмертным словам и запискам. Чазу о
собенно нравилась последняя фраза, которую предположительно произнесл
а в 1931 году балерина Анна Павлова, перед тем как покинуть этот бренный мир.
Прилепив записку на холодильник, он порвал бумаги из рюкзака на мелкие к
лочки. Особое внимание он уделил заполненным таблицам, где были указаны
минимальные концентрации фосфора в сточных водах ферм Реда Хаммерната.
Дураки из отдела контроля возмутились бы, увидев, что таблицы Чаза запол
нены и подписаны наперед, без положенных проб. Чаз подумывал сохранить п
оддельные документы на случай, если когда-нибудь понадобится шантажиро
вать Реда или давать против него показания. Но теперь, благодаря упавшим
с неба пятистам тысячам долларов, оптимальный ход Ц исчезнуть без следа
. Он будет скучать по желтому «хаммеру» Ц до тех пор, пока не купит новый.
При условии, что в Коста-Рике есть представительство «Хаммера».
Он ждал, держа диспетчера такси на линии, когда позвонили в дверь. Чаз тихо
нько повесил трубку и прокрался в комнату Тула, где в заплесневелой спор
тивной сумке нашел ржавый револьвер. Он поспешил обратно, в дверь позвон
или еще раз. Чаз хранил молчание, пока на дверь не посыпались удары, словно
кто-то колотил по ней молотком для крокета.
Ц Прекратите сейчас же! Кто там?
Ц Уборщица.
Ц Рикка? Ц недоверчиво переспросил он.
Ц Открой, а то буду орать как резаная.
Ц Не делай этого. Ц Ее вопли способны разбить хрусталь Ц Чаз хорошо по
мнил их секс.
Ц Как по-твоему, что копы сделают с парнем, который пытается изнасиловат
ь калеку? Ц спросила она.
Чаз поспешно заткнул пистолет за пояс и ее впустил. Одарив его злобным вз
глядом, она протопала мимо. На двери остались вмятины и трещины там, где он
а колотила своим гипсом.
Ц Как нога? Ц прохладно осведомился Чаз.
Ц Пошел ты.
Ц Как ты узнала, что я дома?
Ц Я звонила всю ночь, и в шесть утра линия была занята Ц Рикка волокла за
гипсованную ногу по кафельному полу.
Ц Я работал за компьютером. Присаживайся, Ц предложил Чаз.
С нетерпеливым вздохом она опустилась на диван.
Ц Я тут думала насчет новой машины Ц забудь про «Мустанг», я хочу вместо
него «Тандербёрд» с откидным верхом.
Ц Славно, Ц сказал Чаз. Она не могла выбрать худшего времени для визита.
Ц Кстати, где мои деньги?
Ц Я над этим работаю. Пить хочешь?
Ц Вряд ли у тебя найдется цельное молоко, Ц сказала она.
Чаз ретировался на кухню и сделал вид, что изучает содержимое холодильни
ка, пытаясь придумать новый план. Когда он разогнулся, Рикка стояла у него
за спиной Ц Чаз не представлял себе, как она умудрилась так тихо прокрас
ться с костяной ногой, но на лице ее было написано ядовитое презрение. Пок
а он лениво рылся в пиве и «Маунтин Дью», она внимательно ознакомилась с е
го предсмертной запиской.
Ц Умный мальчик, Ц похвалила она. Ц Собрался бежать?
Ц Может, я по правде собрался убить себя? Я серьезно, детка. У меня ужасная
депрессия.
Ц А чемодан ты собрал для загробного мира? Ц Она ткнула пальцем в серый
«Самсонайт» в прихожей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124