ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он страдал от а
ллергии на пыльцу и плоды целой кучи растений, и мокрая марихуана по его л
ичной шкале стоила все десять баллов.
На стене камеры было нацарапано слово «Libertad!», и детектив задумался, кто мог
его написать и куда несчастного ублюдка депортировали. Ролвааг ненавид
ел Южную Флориду, но нелишне напоминать себе о местах не столь отдаленны
х, которые гораздо хуже, местах, по сравнению с которыми Хайалиа покажетс
я Изумрудным городом страны Оз.
Старшина Янси принесла то, что он просил. С помощью пинцета Ролвааг начал
дотошно исследовать каждую канавку на мешковине. Почти сразу он нашел ул
ику, которую надеялся найти.
Ц Не могли бы вы открыть пакет? Ц попросил он.
Ц Да, сэр. А что вы нашли?
Детектив крепко зажал улику пинцетом и показал старшине.
Ц Это что, кончик ногтя? Ц спросила она.
Ц Похоже на то. Я почти уверен, что женского.
Ц Получается, она пыталась вскрыть тюк?
Ц Нет. Ц Ролвааг уронил кусочек ногтя в пакет. Ц Она цеплялась за жизнь.

Старшина Янси поглядела на рытвины, и Ролваагу показалось, что она содро
гнулась.
Ц Сэр, может, это женщина… могла это сделать женщина, которую мы искали? Т
а, что пропала с круизного лайнера?
Детектив подтвердил, что могла.
Ц Дико, Ц тихо произнесла Янси. Ц Ужас как дико.
Ц Да, дико. Ц Ролвааг вернулся к мокрому тюку. Ц Посмотрим, есть ли тут е
ще что-нибудь.

Семь

Участок застройки назывался «Дюны восточного Бока, ступень II».
Ц Дюны? Ц спросил Мик Странахэн. Ц Мы в пятнадцати милях от пляжа.
Ц Чаз пытался купить дом в первой ступени, потому что там есть поле для г
ольфа, Ц объяснила Джои Перроне, Ц но все распродали.
Ц Тут все дома похожие.
Ц Они одинаковые. Все триста семь элементов нашего современного филиал
а во Флориде, Ц произнесла Джои голосом рекламного зазывалы, Ц не счита
я того, что в одних хозяйская спальня выходит окнами на восток, а в других
Ц на запад. Кроме того, вы можете приобрести бассейн.
Странахэн опустил бинокль.
Ц Но вы не приобрели.
Ц Чаз ненавидит плавать, Ц объяснила Джои.
Ц А ты нет. Ты же в колледже плаванием занималась, верно?
Ц Древняя история, Ц отозвалась она.
Ц Все равно, тебе было бы приятно. Бассейн.
Ц Ну-у, да.
Ц Хочешь еще инжиру? Ц спросил Странахэн.
Они заехали на открытый рынок в Помпано-Бич и загрузились свежими проду
ктами. Теперь машина пахла как пара тонн средиземноморского фруктового
салата.
Ц Тебе повезло, Мик, Ц сказала Джои Перроне, Ц что у тебя есть остров. По
тому что, Ц она погладила приборную панель, Ц эта штуковина Ц вовсе не
ловушка для кисок.
Ц Что-что?
Ц Это чазизм. Крутая тачка.
Ц «Кордоба» Ц автомобильная классика, Ц оскорбился Странахэн. Ц Мог
у тебя осчастливить: твоя задница покоится на роскошной коринфской коже.

Ц Может, когда-то она таковой и была.
Много лет Странахэн держал ржавую машину на Диннер-Ки под тенистым фиго
вым деревом у пристани, где оставлял ялик, когда приезжал на материк. Ничт
о в «крайслере» не работало как надо, за исключением мощного мотора, кото
рый пахал как ненормальный.
Ц Если мы отсюда не уедем, Ц сказала Джои, Ц кто-нибудь наверняка вызов
ет полицию.
Мик Странахэн признал, что «кордоба» не гармонирует с новейшими внедоро
жниками, блистающими на подъездных дорожках «Дюн восточного Бока, ступе
нь II». Джои велела ему заняться делом, пока она ищет, где спрятать машину.
Ц Может, придется разбить окно, Ц предупредил он.
Ц В птичьей кормушке на заднем дворе лежит запасной ключ.
Ц А сигнализация?
Ц Сломана. Увидимся через десять минут.
Странахэн надел рубашку «Флорида Пауэр энд Лайт» и белую каску. Он подош
ел к парадному входу и позвонил. Через минуту обогнул дом и сделал вид, буд
то изучает электросчетчик на задах, пока не решил, что даже самые любопыт
ные соседи уже потеряли к нему интерес.
Кормушка висела на единственном дереве во дворе четы Перроне Ц сухой че
рной оливе. Ключ заляпало пометом майны, и Странахэн вытер его о траву. Вой
дя в дом, он почистил руки и натянул резиновые кухонные перчатки. Когда Дж
ои постучалась, он уже ждал ее у парадного входа.
Ц Как тебе мой новый вид?
Ц Я потрясен, Ц сказал Странахэн.
На ней был короткий черный парик и серое домашнее платье до колен, в руках
Ц потертая Библия. Все это было родом из магазина для бережливых, которы
й обнаружился по соседству от продуктового рынка.
Странахэн поманил Джои внутрь и закрыл за ней дверь. Ее плечи застыли, нес
колько секунд она безмолвно стояла в прихожей.
Он взял ее за локоть:
Ц Все в порядке.
Ц Есть что-нибудь, чего мне лучше не видеть?
Ц Я тут особо не рыскал, но вот это лежало на кухонной стойке.
«Этим» оказалась секция «Сан-Сентинел», раскрытая на внутренней страни
це.
Джои вслух прочитала заголовок:
Ц «Береговая охрана прекращает поиски пропавшей пассажирки круизног
о лайнера». О боже, это про меня! «Опасаются, что местная жительница утонул
а». Ты только посмотри. Ц Она уронила Библию и обеими руками схватила газ
ету. Ц Я так и знала, Мик. Он говорит, что я напилась и упала за борт!
Ц Тут этого не написано.
Ц Не написано, но явно подразумевается. «Перроне рассказал полиции, что
накануне вечером они с женой выпили несколько бутылок вина. Супруги отме
чали двухлетнюю годовщину свадьбы». Придурок!
Джои скомкала газету и забросила ее в корзину для мусора.
Ц Я звоню Розе, Ц сказала она.
Ц Это кто?
Ц Моя лучшая подруга. Из книжного клуба.
Мик Странахэн ждал в гостиной, гадая, кто ее обставлял. Диван и кресла для
чтения удобны и изящны Ц наверное, к ним приложила руку Джои.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики