ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц А еще у тя пиявка на роже.
Ц Не смешно.
Ц Совсем махонькая. Ц Тул отодрал ее и выбросил в окно. Ц Блин, мужик, да
ты весь белый. Мож, тебе другую работу поискать? Серьезно.
«Если б это было так просто», Ц мысленно ответил Чаз. Он коснулся болезне
нной точки на щеке и печально подумал, не ядовита ли мерзкая тварь. Зазвон
ил сотовый телефон, но Чаз и не шевельнулся. Тул проверил номер звонящего
и сообщил, что он заблокирован.
Когда Чаз поднял трубку, шантажист сказал:
Ц Ты прав. Надо встретиться.
Опять голосом Чака Хестона; хотя он меньше действует на нервы, чем Джерри
Льюис.
Ц Когда угодно, Ц согласился Чаз. Ц Назовите место и время.
Ц В полночь. На лодочной пристани во Фламинго.
Ц Я забыл, где это.
Ц Посмотри на карте, Ц лаконично ответил шантажист, Ц и не трудись бра
ть с собой троглодита.
Ц Так это ты вчера был у меня дома, Ц сказал Чаз.
Ц Точно. Как прошло свидание?
Ц Очень смешно.
Ц Однако я поражен, как быстро ты преодолел свое горе.
Ц Увидимся в полночь, Ц сказал Чаз Перроне.

Джои в гордом одиночестве стояла перед зеркалом в ванной и думала: «Ну во
т, подруга, ты все-таки это сделала».
Она старалась вести себя хорошо, боролась с собой. Она даже начала состав
лять список:


1. Он слишком стар для меня.
2. Я слишком молода для него.
3. У него отвратительный послужной список.
4. У меня отвратительный послужной список.
5. Он никогда не слышал об Алисии Кейс
Алисия Кейс (р. 1981) Ц молодая американская ис
полнительница в стиле ритм-энд-блюз.
.
6. Я никогда не слышала о Карле Бонофф
Карла Бонофф (р. 1952) Ц американская певица и
композитор.
.
7. Он живет на острове и стреляет в прохожих, которые дразнят его собаку.
8. Я живу…

Вот и все, что ей удалось написать подзаголовком «Десять разумных причин
не спать с Миком Странахэном». Конечно, их было больше семи, но вместо тог
о, чтобы упереться и вспомнить их все, Джои решительно взяла да и переспал
а с ним.
Ц Ты совсем рехнулась, Ц сказала она своему отражению в зеркале.
Что хуже всего, она сама ему предложила. В три часа ночи она лежала в своей
одинокой постели с распахнутыми окнами и ощущала вкус океанского бриза.
Всякий раз, закрывая глаза, она слышала странное монотонное чириканье Ц
чирик, чирик, чирик, Ц но едва открывала глаза, чириканье прек
ращалось. Стало быть, чирикало у нее в голове, это сводило ее с ума, и вдруг о
на поняла, что это такое: скрип кроватных пружин. У нее в черепушке чирикал
и пружины матраса, пока Чаз пытался отыметь свою хипповую подружку, а Джо
и лежала у них под кроватью.
Вспоминая эту сюрреалистическую сцену Ц как она пряталась, словно прав
онарушитель, в комнате, некогда бывшей ее собственной спальней, как подс
лушивала похотливые вскрики мужчины, который всего неделю назад был ее с
обственным мужем и любовником, Ц Джои ощутила себя униженной, несчастн
ой и одинокой. Она встала и тихо пробралась в гостиную, где Мик Странахэн с
пал на диване. Она осторожно пристроилась рядом с ним, говоря себе, что ей
нужно только, чтобы кто-нибудь сильный и теплый подержал ее в объятиях.
Но как только она прижалась к нему и подладилась к неторопливому ритму е
го дыхания, она осознала, что приятных платонических объятий ей не хвати
т. Ей нужно больше.
Ц Какая же я дура, Ц подытожила она и ополоснула лицо ледяной водой.
Когда она вышла на улицу, он сидел на причале и говорил по сотовому. Потом
дал отбой и попросил ее сесть рядом.
Ц Сегодня ты тянешь лет на восемнадцать, Ц сказал он.
Ц Неплохая попытка, Мик.
Ц Это правда. Ц Он свистнул Селю, который чуть не бодался со сварливым п
еликаном.
Ц Нам надо поговорить о сегодняшней ночи, Ц сказала Джои.
Ц Я вчера устал как собака. Но я очень старался.
Ц Я не об этом. Ты был великолепен, Ц признала она, Ц но мы должны проясн
ить пару моментов.
Он погладил ее по руке:
Ц Поверь мне, это последняя вещь на земле, которую мы должны сделать.
Джои отдернула руку.
Ц Не устраивай балаган. Я серьезно.
Ц Я тоже, Ц сказал он. Ц У меня было куда больше этих разговоров наутро
после того как, и ни один не принес ни ясности, ни умиротворения, ни взаимо
понимания. Так что давай лучше позавтракаем.
Ц Но я боюсь, что это был секс назло, Ц пожаловалась Джои. Ц Роза его так
называет.
Ц Еще одна житейская мудрость из книжного клуба.
Ц Ну так что? Вдруг я на тебя набросилась только потому, что злилась на Ча
за?
Ц Тогда я у него в долгу, Ц ответил Странахэн. Ц Благослови господь лжи
вые, жестокие, неверные головешки его пропащей души. Ты не голодна?
Ц Нет!
Он притянул ее поближе и прижал к себе. Сель ткнулся носом ей в затылок.
Ц Прошлой ночью ты торжествовала, помнишь? Ц сказал Странахэн. Ц Расс
казывала, как Чаз забуксовал на ровном месте, как его пушку заело, и все по
тому, что он услышал запах твоих духов. Ты сказала, что это было бесценно, д
а, именно бесценно Ц знать, что он вышел из строя при одной мысли о тебе.
Джои не сдержала улыбки:
Ц О да, это и впрямь было круто. Он ей сказал, что ни черта не чув
ствует. У него отнялось все ниже пояса.
Ц Ну вот видишь, Ц сказал Странахэн. Ц Это в сто раз лучше, чем банальны
й секс назло, и даже бесстыжая Роза со мной согласится. А сейчас, если в мои
вены не попадет хоть немного черного кофе…
Ц Мик, погоди…
Ц Тихо. Ц Он прижал палец к ее губам. Ц Если честно, я не хочу никаких объ
яснений того, что произошло ночью. Позволь мне сохранить иллюзию мужчины
средних лет, что ты подпала под мое стойкое, мужественное обаяние.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики