ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я остановила джип позади маленькой электростанции, расположенной прям
о возле ограды завода. Станция позволяла нам быть невидимыми, но от завыв
ающего ветра не спасала.
Мне совсем не хотелось выходить.
Ц А мы не можем заниматься промышленным шпионажем за чашкой кофе в моем
офисе? Сейчас с помощью компьютера…
Ц Шшш, Ц оборвал меня Милт. В своей непромокаемой парке от Армани, котор
ая стоила не меньше двух тысяч долларов, и с детским энтузиазмом на лице о
н был похож на агента 007, готового к делу. Достав бинокль из бокового карман
а сумки, Милт вышел из машины.
Он навел бинокль на окна главного цеха завода. Снег летел крупными хлопь
ями, я шла за Милтом, проклиная все на свете.
Ц Мое зрение все-таки не очень, Ц сказал Милт, протягивая мне бинокль. Ц
Эти парни в цехе используют персональные компьютеры или ноутбуки?
Ц Персональные, Ц ответила я, посмотрев в бинокль.
Ц Черт побери, неплохо! Ц отозвался он, хлопая в ладоши от холода.
Я поняла, что его интересует, и могла удовлетворить его любопытство. В кон
це концов, живя в городе, где отец и половина твоих знакомых работают на за
воде, поневоле слышишь о том, что там происходит.
Ц Это еще не все, Ц важно сказала я, отдавая ему бинокль. Ц Они обслужива
ют пять отдельных компьютерных линий: инвесторскую, промышленную, персо
нальную, главную бухгалтерскую и платежную. И ни одна из них не может подк
лючиться друг к другу.
Ц Господи, ты молодец. Мы справимся с этим. Мы подключим их к общей сети и с
экономим на этом шесть сотен тысяч в год.
Ц Разумеется, Ц столь же важно ответила я, запомнив, что надо уточнить у
Скай, что такое общая сеть. Ц Хватит, пойдем. Я угощу тебя ленчем.
Ц Здорово. Я заметил небольшой ресторанчик недалеко на шоссе. Хочу попр
обовать настоящий местный деликатес.
Ц Настоящее миннесотское блюдо Ц это подтухшая рыба по-шведски в очен
ь масляном соусе. Оно может убить даже слона.
Мы сели в машину, и я повела машину к лучшему ресторану в округе.

Глава 64
НАШ СПРИНТ К ФИНИШУ

Следующие семьдесят два часа в офисе, учитывая недосып и долгое сидение
в четырех стенах, были очень тяжелыми, но, несмотря на это, лучшими в моей ж
изни.
Мы приехали в офис к часу дня. Хэйди подпрыгнула, когда увидела меня с крас
ивым незнакомцем.
Ц София! А где же твой страшненький друг? Он что, не приехал? Ц взволнован
но вскрикнула она.
Присмотревшись и разобравшись, в чем дело, она стала красной, как вареный
рак. А когда до меня дошло, почему она ошиблась, пришла моя очередь покрасн
еть. Милт, который, как вы уже поняли, был далеко не дурак, догадался обо все
м и тут же присоединился к нам. Получилась небольшая толпа из клиники для
обгоревших на солнце где-нибудь в Сан-Тропезе.
Хэйди, не выдержав напряжения, схватила меня за руку и потащила в кабинет.

Ц Ты страшная лгунья, София, и тебе должно быть стыдно! Ц прошептала она,
испуганно оглядываясь на дверь. Ц Кстати, твоя мать абсолютно права. Есл
и ты не выйдешь за него замуж, значит, ты сумасшедшая!
Ц Не глупи. И кто тебя просит вмешиваться…
Ц Сумасшедшая! Ц упрямо повторила Хэйди и ушла в приемную.
Я услышала, как она своим самым лучшим профессиональным тоном предлагае
т Милту раздеться и сесть.
Ц Если вы хотите участвовать во всем этом, мистер Грин, вы должны сначала
подписать документ о неразглашении информации. Вот он, просмотрите его,
пожалуйста.

***

Хэйди подготовила документацию, присланную нам Харви Деттермейером, вр
еменным руководителем завода. Официально я не имела права знакомить Мил
та с заводскими документами, пока он не подпишет документ, что все прочит
анное останется в тайне. Он быстро подписал его, Хэйди заверила подпись, а
потом отправила его по факсу к Харви.
Документы заполнили шестнадцать банковских картонных коробок. Эта был
а лишь юридическая часть документации завода, техническую часть нам при
дется изучить, если мы заключим сделку.
Милт открыл портфель и достал желтые юридические блокноты и ручки.
Протянув мне по одному из предметов, он усмехнулся:
Ц Мой вклад в дело.
Ц Скряга, Ц ответила я.
Ц Думаю, я займусь цифрами, а ты юридической стороной дела. Все возникающ
ие вопросы будем пока записывать, а позже вместе все обсудим. Согласна?
Я подтащила к себе две коробки.
Ц Ладно, обсуждение напоследок.

***

Хэйди ушла в полночь. Милт проводил ее до машины. Когда он вернулся, я зевн
ула.
Ц Уже поздно. Где ты остановишься? Я могу отвезти тебя…
Я замолкла. Он подмигнул мне, как в старые добрые времена.
Ц Где я остановлюсь? Там же, где и ты. Прямо здесь, Ц сказал он, оглянувшис
ь. Ц Здесь же есть кушетка.
Я хотела засмеяться, но издала только нечто похожее на хрюканье. Только М
эг Райан могла себе позволить рассмеяться подобным образом и не выгляде
ть при этом идиоткой. А я была далеко не Мэг Райан.
Ц Ты шутишь? Ц поспешила спросить я.
Нет, если ты не превратилась в кисейную барышню с мякиной вместо мозгов з
а то время, что мы не виделись, Ц ответил он и сел на кушетку. Он похлопал п
о ней, приглашая сесть рядом с собой. Я чуть не напомнила ему, что мы с ним лу
чшие друзья, но вовремя обратила внимание на его сугубо деловой вид.
Когда я послушно села, он посмотрел на меня взволнованно, страстно и очен
ь серьезно. Милт взял меня за руку.
Ц Ты очень хорошо знаешь, что твой звонок может подарить мне три вещи, кот
орые я больше всего хочу получить в жизни. Быть рядом с тобой, управлять со
бственной компанией и… скажем так…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики