ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И где гарантия, что у них
получится лучше, чем у промышленной корпорации из Нью-Йорка?
Даже у наших женщин опустились руки. Завод электронного оборудования бы
л сердцем города. И здесь таилась еще одна трудность.
Ц Вы хоть представляете себе, Ц сказала вдруг Дебора, Ц что будут чувс
твовать эти тысячи мужчин, позволив кучке пожилых женщин стать правлени
ем самого крупного завода в городе?
Ц Ох, да! Ц не выдержала Скай. Ц Как это мы будем сидеть за круглым столо
м и курить сигары, попивая бренди. Очень тяжелая работа! И тяжелый удар по
их самолюбию.
Голос Скай звенел от возмущения. И это заразило всех.
Ц Да, и надрываться, поглощая обеды в зале заседаний правления. И соверша
ть деловые поездки с секретаршами в Европу, Ц фыркнула Глэдис.
Ц И ездить на лимузинах завода.
Ц И тратить деньги на кругосветные путешествия каждый год.
Ц Думаю, нам это понравится.
Скай, которая это начала, сама и закончила:
Ц Что? И вы испугались? Я просто шокирована,
Только Дебора, у которой был гораздо больший опыт общения с деловыми муж
чинами, пыталась напомнить всем о том, что они могут быть очень жестокими
и вести нечестную игру.
Ц Поверьте мне. Они будут смеяться над нами и распускать слухи, что мы хот
им превратить завод в косметическую фабрику.
Ц Пусть смеются, Ц отрезала Скай. Ц Если мы купим завод, в Ларксдейле ос
танется всего две категории мужчин. Те, которые будут помогать нам спаст
и город, и те, кто будет вынужден покинуть его.
Это звучало слишком мрачно. Я заметила, как Долли, Агнес и Глэдис заерзали
в креслах.
Долли взяла слово, и так как она была последней, кто бы в Ларксдейле стал о
тстаивать права женщин, все очень удивились.
Ц Слушайте, Ц сказала она. Ц Я знаю, что многие из них будут очень грубы
с нами, но это наши друзья, соседи, наши родственники, и все они в беде. Я дум
аю, что они поймут: мы делаем это не для того, чтобы кого-то из них оскорбить
. Я считаю, что мы просто обязаны попытаться спасти город. Купить завод, ес
ли мы сможем это осилить. Но что бы мы ни делали, давайте делать это без зло
бы в сердце.
К моему удивлению, я заметила, что Дебора и Скай смутились.
Ц Детка, ты всегда знаешь, как внести мир в наши сердца, когда наступают т
яжелые времена, Ц тихо шепнула Дебора, погладив Долли по плечу. А потом к
омандным голосом обратилась к остальным: Ц Все по местам! Что за черт? Есл
и больше никого нет, давайте станем героями сами и спасем этот город!
По гостиной загуляли кивки, шепотки, женщины придумали свой первый шаг. Э
то был очередной гениальный план, разумеется.
Они больше не казались мне слабыми, как утром.
Ц Пора расходиться, Ц объявила Марта, постучав ложкой по блюдцу.
Все встали, но тут Дебора, опрокинув свой стул, остановила их.
Ц Эй! Мне противно об этом напоминать, но кого мы собираемся поставить ру
ководителем этого дела?
Ц Руководителем чего? Ц спросила Долли.
Ц Руководителем компании, Ц ответила Дебора. Ц Я имею в виду, что я прос
то немного беспокоюсь, кто из нас сможет стать во главе компании, которая
намерена стать больше и лучше «IBM». За последние восемь лет мы научились р
азбираться в инвестициях и, возможно, со временем научимся руководить та
кой крупной компанией, как «IBM». Но пока, если честно, мы к этому не готовы. Со
гласны?
Скай выстрелила в меня быстрым взглядом. Я увидела, как в глазах у нее разг
орается интерес, но она тут же опустила ресницы. Она поняла, что пока еще н
е готова занять этот пост.
Я не принимала участия в обсуждении. Как только Майк закончил говорить, я
уже была уверена, что они купят завод. Им просто нужно было время, чтобы пр
ивыкнуть к этой мысли.
Но меня тоже беспокоил вопрос, который поставила Дебора: кого можно пост
авить во главе такого грандиозного проекта? Майка? Майк был блестящим ин
женером и самым надежным мужчиной в мире, с которым вам не страшно было бы
гулять по темным аллеям. Но президентом компании? Даже в Ларксдейле?
Но тут внезапно…
Меня осенило. Я поняла, что знаю самого подходящего человека на этот пост.
На какой-то безумный момент мне даже показалось, что это я. Но потом с разо
чарованием, облегчением и тревогой я поняла, что это кое-кто другой.
Самым подходящим кандидатом на этот пост был мой однокурсник Милтон Гри
н.

Глава 61
ПОДХОДЯЩИЙ МУЖЧИНА, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ…

Милтон Грин, как вы уже знаете, был моим однокурсником по юридической шко
ле. Это моя самая большая удача в университете, так как Милт был самым умны
м человеком на нашем курсе. У него, как говорила моя подруга Бекки Авертон
, в голове были извилины, расположенные строго по закону, с поправками по б
окам.
Он был при этом одним из тех редких людей, которые просто не могут никому о
тказать в помощи. Даже самым противным студентам-юристам, которые задир
ают носы и считают себя выше всех на свете. Частично это происходило пото
му, что у него был замечательный характер. Он был всегда счастлив, как птич
ка божья. Частично его спасало чувство юмора. Он считал, что если он так сч
астлив, то почему бы не приблизить к этому состоянию других. И частично по
тому, что было почти экзотикой в юридической школе Ц он был необыкновен
но добр. Милт помогал даже подлецам, если они его об этом просили.
При этом все мои конкуренты прекрасно знали, что у Милта так же мало шансо
в стать моим парнем, как у меня выиграть кубок Дэвиса. При этом Милт усердн
о занимался со мной четыре вечера в неделю.
Понимаете, как это ни обидно, но наряду со всеми этими достоинствами и тал
антами Милтон Грин родился с такой внешностью, что его вряд ли кто-нибудь
признал бы звездой экрана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики