ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она поняла, что это о
сталось от Вьетнама, и поразилась, как плохо на самом деле она знает своег
о мужа. Мэри чуть не заплакала от досады.
Ц Пойдем, родная, Ц сказала она Долли. Ц Надо упаковать твои вещи. Ты пер
еночуешь сегодня у нас.
Боз, услышав это, дернулся.
Ц Братец Саклинг, ты меня достал, Ц устало сказал Майк. Ц Не дергайся, ху
же будет.
Мэри очень хотелось остаться с мужем, но она знала свои обязанности. Она в
зяла Долли за руку и повела в дом.
Ц Я всегда думала, что Майк служил во Вьетнаме радистом при штабе, Ц рас
терянно сказала Долли, когда они зашли в дом.
Это была версия, которую Мэри с Майком придумали для знакомых. Но сейчас е
й показалось обидным, что никто не знает о заслугах и наградах Майка, как б
удто он был преступником, а не солдатом, выполнявшим свой долг.
Ц Нет, милая. Он был капитаном «зеленых беретов», но мы никому об этом не г
оворим. А теперь, пожалуйста, поспеши.
Долли довольно быстро собрала кое-какие вещи в спортивную сумку, и они вы
шли из дома.
Майк по-прежнему держал Боза, но второй рукой уже дотянулся до пистолета.
Он что-то быстро с ним сделал, и из него выпала обойма. Майк поднял ее и зашв
ырнул подальше в снег.
Тут послышался громкий вой полицейских сирен. Из соседних домов стали по
являться наспех одетые люди в накинутых сверху пальто. Они заполнили дво
р и с любопытством смотрели на происходящее.
Полицейских было трое. Двое мужчин и женщина. Они с пристрастием допроси
ли Майка. Майк сказал Долли, что все расскажет полиции, по-другому не полу
чится, Долли, поколебавшись, кивнула. И сразу стала выглядеть моложе.
Боза отвели в наручниках в машину, а Мэри и Майку сказали, что Долли нужно
завезти в полицейский участок для дачи показаний.
Они втроем пошли к «Понтиаку», и Мэри думала про себя, что все-таки не знае
т по-настоящему своего мужа.
Ц Я рад, что ты собралась к нам в гости, Долли, Ц спокойно сказал Майк, ког
да они все расселись. Ц Завтра воскресенье. Надеюсь, ты любишь шоколадны
е кексы.

Глава 44
ТЯЖЕЛЫЕ ВРЕМЕНА

Даже Агнес, я думаю, не смогла бы простить Боза, увидев, как он вел себя в пол
ицейском участке. И это после всего, что он натворил. Сначала Боз угрюмо бу
ркнул что-то насчет того, что очень виноват перед женой, но вдруг распалил
ся и стал оскорблять ее последними словами, от которых даже полицейские
покраснели. Он обвинял Долли во всех смертных грехах, включая то, что она к
аждую ночь продавала себя мужикам и складывала в банке деньги, не давая е
му ни копейки. Этим-то она довела его до пьянства и увольнения. Долли, наве
рное, впервые в жизни услышавшая такую мерзость, стояла бледная как смер
ть. Много позже Мэри как-то призналась мне, как они боялись, что Долли в ту н
очь наложит на себя руки, и до утра караулили с Майком у двери, прислушивая
сь к ее дыханию. После этой сцены полицейские увели Долли и Майка с Мэри в
другую комнату, где постарались как можно быстрее составить протокол и о
тпустить их домой.
Общественный защитник Боза на суде был умным молодым адвокатом. Он предс
тавил горького пьяницу жертвой безработицы. Но жестокое избиение, оскор
бление жены и стрельба из пистолета исчерпали терпение нашего городка. М
айк Мейтлэнд дал показания, подтвердив, что это не было шуткой или спорти
вным состязанием, как пытался представить дело адвокат Боза.
Боз отсидел девяносто дней, а потом навсегда уехал в Тулсу, где у него жил
двоюродный брат.
Синяки у Долли прошли, но сердечные раны оказались глубокими. Она очень д
олго казалась совсем потерянной, ни на что не реагировала. Наконец женщи
нам это надоело. У членов клуба был богатый жизненный опыт. Они насели на н
ее все разом, когда, по их мнению, прошло достаточно времени, и провели цик
л лекций о самоуважении. Завершился этот цикл убедительным выступление
м Деборы.
Ц Ты что, жалкая курица? Я знаю таких, но, уверяю тебя, ты не из их числа! Вспо
мни, кто нашел магазин «Земля и природа», наше первое удачное вложение? Ко
нечно, это было задолго до того, как ты решила стать жалкой курицей. Отнеси
сь к себе с уважением наконец! Купи хороший новый дом, съезди отдохнуть в Е
вропу. Займись своим зубом и похудей. Не сиди и не кисни, жалея себя. Ни один
мужик не стоит того, чтобы женщина из-за него перестала быть женщиной. Ты
сама по себе потрясающе красивая и сильная женщина, Долли!
Но не все домашние проблемы членов клуба я узнавала из вторых рук. Некото
рые из них относились непосредственно ко мне.
Мои родители жили вместе только из-за детей, считала я. Да еще они по-прежн
ему считали развод чем-то неприличным. Но эти причины с годами теряли сво
ю актуальность.
Мой отец, Мак Петере, высокий, физически очень сильный мужчина, всегда был
успешным и гордым человеком. Все в городе уважительно звали его Большой
Мак. В университете он играл в футбол за сборную и по математике был первы
м на курсе. Его пригласили работать на завод сразу после учебы. И рабочие у
важали его не меньше, чем самого Халворсена.
К 1990 году мои братья давно разъехались, но я была еще одинокой и часто гости
ла у родителей, так что нельзя сказать, что семейное гнездо полностью опу
стело.
Мой старший брат Артур работал в крупном чикагском банке и звонил домой
раз в месяц. Дэниэл жил в Сан-Франциско и тщательно скрывал от нас свою ли
чную жизнь. Вильям работал в Далласе школьным учителем и был счастливо ж
енат. Он старался держаться подальше от всей нашей семьи. Но все они испра
вно совершали паломничество домой раз в год на Рождество.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики