ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Дома есть кто-нибудь? Ц Голос такой радостный, что Фингала охватил ар
ктический холод.
Ц Пожалуйста, не надо, Ц взвизгнул он.
Ц Тогда говори, где билет.
Кроум постучал по стеклу наручных часов:
Ц Поторапливайся, сынок. Ц Вряд ли Джолейн пристрелит мальчишку в упор
: двух говнюков Ц вполне возможно, но не Фингала.
Если только он не будет делать глупостей.
Неизвестный кассир из кругл
осуточного магазина был насмерть застрелен в понедельник во время стра
нного нападения на отдаленном острове Флорида-Киз.
Полиция сообщает, что на жертву напала из засады разъяренная покупатель
ница, считавшая, что он смошенничал с лотерейным билетом, который выигра
л 14 миллионов долларов. За убийство первой степени арестована 35-летняя Дж
олейн Фортунс, сотрудница ветеринарной клиники в Грейндже.
Соседи охарактеризовали ее как тихого, вежливого человека и выразили шо
к и недоверие по поводу этого обвинения.
Кроум сказал Фингалу:
Ц Если тебе хоть немного дороги эти яйца, сказал бы ты леди то, что ей нужн
о.
Ц Но я этот чертов билет в глаза не видел, святая правда! Ц просипел Финг
ал сквозь зубы.
Джолейн посмотрела на Тома:
Ц Веришь ему?
Ц Мне гадко признаваться, но да.
Ц А вот я до сих пор не уверена.
Она отступила на шаг. Фингал точно по сценарию выбрал момент и кинулся за
«ремингтоном». К его удивлению, Джолейн отпустила дробовик без борьбы. Ф
ингал удивился еще больше, почувствовав, что не может его удержать Ц оба
больших пальца неожиданно оказались вывихнуты и совершенно бесполезны
.
Фингал шлепнулся на землю, как кефаль, и Джолейн поблагодарила Тома за то,
что научил ее этому фокусу. Том же схватил Фингала за шею и в распоследних
выражениях настоятельно порекомендовал ему страдать в тишине, чтобы не
спугнуть его компаньонов.
Ц Ну а где видеопленка?
Ц Спрятана у меня в машине, Ц хрипло прошептал Фингал, Ц там, у трейлера
Пухла.
Ц Пухл Ц это мужик с хвостом?
Ц И с резиновой нашлепкой на глазе, дассэр. И еще с огромным старым крабо
м на руке.
Кроум отпустил шею Фингала и рывком поднял его на ноги.
Ц Как его зовут на самом деле?
Ц Пухла? Никогда не слышал, чтоб он говорил. Ц Глаза мальчишки были на мо
кром месте, он задыхался. Мельком взглянув на вывернутые пальцы, он чуть б
ыло не лишился чувств.
Ц И что твоя мамочка обо всем этом скажет? Господи, и представить-то не мо
гу. Ц Тон Джолейн испепелял Фингала. Она подняла дробовик и села рядом с
мальчишкой на песок. Фингал шарахнулся, словно от тарантула. Ц Зачем ты э
то делаешь? Ц спросила она. Ц Зачем помогаешь этим сволочам?
Ц Не знаю. Ц Фингал отвернулся и замолчал. Он практиковал такую стратег
ию всякий раз, когда мать бранила его за увиливание от гимнов или украдко
й протащенное в комнату пиво.
Ц Он безнадежен, Джо. Идем, Ц сказал Том.
Ц Погоди. Ц Она осторожно поддела ногтем подбородок молодого человек
а и повернула к себе его голову, глаза их встретились.
Ц Это просто клуб такой, ясно? Они спросили, хочу ли я вступить, а я сказал
Ц конечно. Братство Ц так они мне сказали. Всего и делов-то.
Ц Ну конечно, Ц заметил Кроум. Ц Как «Кивание»
Клубы «Кивание Интернешнл
» Ц международная организация, содействует развитию профессиональной
и деловой этики и занимается благотворительностью.
, только для нацистов.
Ц Это не то, что вы там себе думаете. И началось все не так ваще, Ц по-детск
и канючил Фингал.
Глаза Джолейн сверкнули.
Ц Знаешь, что твои «братья» со мной сделали? Хочешь, покажу?
Скинхед, ни слова не говоря, согнулся и сблевал. Джолейн сочла это за безус
ловное «нет».
В отличие от некоторых своих ровесниц, Эмбер реалистично смотрела на жиз
нь, любовь, мужчин и их обещания. Она знала, куда может завести ее миловидн
ая внешность и насколько далеко все может зайти. Она не соблазнится обыч
ной блондинисто-модельной рутиной (ограничившись пробами для съемок ка
лендаря) и не будет танцевать на столах (несмотря на предлагаемые ошелом
ительные суммы). Она останется официанткой в «Ухарях», окончит свой колл
едж и получит престижную работу косметолога или, может, помощника юриста
. Она останется с ревнивым Тони, пока не встретит кого получше, или до тех п
ор, пока больше не сможет терпеть его глупость. Она не пойдет в любовницы н
и к кому из тех, кто сгодился бы ей в отцы, Ц сколько бы у них ни было денег и
какие бы апартаменты с видом на море они ни предлагали ей снять. Она будет
занимать у родителей только при крайней необходимости и всегда будет от
давать все до цента, как только сможет. У нее будет только одна кредитная к
арточка. Она никогда не станет имитировать оргазм две ночи подряд. Она бу
дет держаться подальше от сигарет, которые прикончили ее дядю, и от водки
«Абсолют», после которой она глупо ведет себя на людях. Она не будет автом
атом западать на мужчин в черных кабриолетах и на тех, кто говорит на инос
транных языках.
И все-таки даже самую уравновешенную и подготовленную девушку похищени
е вооруженным отрядом вполне закономерно привело бы в ужас. Однако работ
а официанткой в коротеньких блестящих шортах подарила Эмбер непоколеб
имую уверенность в своем таланте справляться с психами всех мастей. Слаб
ым звеном среди этих троих гопников был Фингал Ц слабым звеном, а значит,
и главной мишенью ее внимания. Разумеется, Эмбер никогда не работала в та
ту-салоне и ничего не знала об этом искусстве, но она совершенно верно пре
дположила, что юный Фингал настолько жаждет ее прикосновения, что запрос
то позволит ей прокалывать дырки в своем теле ржавым рыболовным крючком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131