ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она отправилась к дому Деменсио и поставила пустой холодильник в тени ду
ба, вдали от окружавшей Синклера толпы. Триш заметила ее и принесла лимон
ада.
Ц Я слышала, что произошло. Мне очень жаль.
Ц Эти свиньи порвали мое платье, Ц сказала мать Фингала.
Ц Можем зашить в два счета, Ц предложила Триш.
Ц А как же мое святилище? Кто его починит?
Ц Просто подождите. На шоссе будут новые пятна.
Ц Ха! Ц отозвалась мать Фингала.
Триш украдкой взглянула на окно во двор, не смотрит ли Деменсио, Ц он вый
дет из себя, если заметит на территории пожилую леди. Ее бледно-голубой зо
нтик торчал, как походная палатка.
Ц Вам надо поехать домой и отдохнуть, Ц сказала Триш.
Ц Я не могу, я потеряла две самые дорогие для меня вещи в мире Ц Иисуса-До
рожное Пятно и моего единственного сына.
Ц Ну, Фингал вернется, Ц успокаивала Триш, думая: «Как только деньги пон
адобятся».
Ц Но он уже не будет прежним. У меня такое чувство, что его развращают сил
ы Сатаны. Ц Мать Фингала осушила стакан лимонада. Ц А ангельских бискви
тов нет?
Ц Боюсь, что все кончились. До дому подбросить?
Ц Может, попозже, Ц сказала мать Фингала. Ц Сначала поговорю с этим ваш
им любителем черепах. Мое сердце раздавил паровой каток, мне потребно ду
ховное исцеление.
Ц Бедняжка. Ц Триш извинилась и понеслась в дом предупредить Деменсио.
Мать Фингала прикурила сигарету и стала ждать, когда иссякнет очередь к
канавке.
Двадцать три
Пресноводные болота Эверглейдс превращали оконечность полуострова Фл
орида в мерцающую панораму приливных отмелей, извилистых проток и ярко-
зеленых мангровых островков. Жизненное равновесие здесь зависит от сез
онного нагона пресной воды с материка. Когда-то это был закон природы Ц с
ейчас, увы, уже нет. Паразиты, в 1940-х годах прорезавшие дамбы и выдолбившие к
аналы на всем верховье Эверглейдс, совершенно не подумали о том, что прои
зойдет ниже по течению с рыбой и птицами, не говоря уже об индейцах. Святой
миссией инженеров была гарантия комфорта и процветания пришлых поселе
нцев. В засушливые периоды штат сосал из Эверглейдс воду для немедленной
поставки ее в города и на фермы. В сезоны дождей он перекачивал миллионы г
аллонов к морю во избежание затопления подразделений, пастбищ и посевов.
Со временем все меньше и меньше пресной воды достигало Флоридского зали
ва, а та, что в итоге туда попадала, уже не была такой чистой. Когда наступал
а неизбежная засуха, истощенный залив менялся до неузнаваемости. Морски
е водоросли начинали вымирать акр за акром. Дно зарастало илом. Цветущие
зеленые водоросли покрывали сотни квадратных миль воды Ц гигантское п
ятно, различимое со спутников НАСА. Изголодавшиеся по солнечному свету г
убки умирали и всплывали на поверхность гниющими комками.
Гибель знаменитого эстуария обернулась вполне предсказуемыми унылыми
затруднениями для бюрократов. Столкнувшись с саморекламным бедствием
и катастрофической угрозой индустрии туризма, те же самые люди, которые
по собственному невежеству сподобились умертвить флоридский залив, те
перь бросились искать способ его оживить. Это оказалось нелегко без конф
ликта с теми же фермерами и застройщиками, для которых болотистые места
и осушались такой дорогой ценой. Политики очутились в безвыходном полож
ении. Те, чей безмятежный сон ни разу не нарушали переживания о судьбе бел
ой цапли, теперь умилялись ее изысканной грации. И в то же время частным об
разом заверяли вносящих пожертвования на кампанию, что Ц к чертям птиц!
Ц крупное сельское хозяйство по-прежнему первое в очереди за драгоценн
ой водой.
Для любого, кто желал быть избранным на должность в южной Флориде, восста
новление Эверглейдс стало не просто обещанием, а мантрой. Произносились
речи, давались помпезные клятвы, вызывались силы срочного реагирования,
выделялись гранты на исследования, собирались научные симпозиумы и ма
ло что менялось. Штат и дальше прожорливо отсасывал то, чему следовало по
зволить естественным образом течь во Флоридский залив. В самые засушлив
ые годы залив боролся за выживание, превращаясь в пересоленный суп. В дож
дливые годы в нем возрождалась жизнь.
Состояние местности легче всего было оценить по удаленным островкам, та
ким как Перл-Ки. Если мангровые заросли пестрели пеликанами и белыми цап
лями, если в небе парили скопы и фрегаты, если мелководья кишели кефалью и
снуком, значит, из Глейдс вновь вытекает масса доброй воды достаточно дл
я помилования от кражи, совершенной выше по течению.
Пухлу не повезло оказаться на Перл-Ки после исключительно щедрого сезон
а дождей, когда остров был покрыт буйной растительностью и плодороден. К
аких-то два месяца спустя отмели станут вязкими, точно шоколадное молок
о, промысловая рыба и болотные птицы исчезнут, а в воде за-бултыхаются нем
ногочисленные существа, не представляющие серьезной опасности для нюх
ающего клей похитителя людей, который отрубился, свесив руку в воду.
Раненую руку, между прочим, Ц раздутую и посеревшую, по-прежнему украшен
ную оторванной крабьей клешней.
Рыбаки знают, что запах приманки в соленой воде распространяется быстро
и эффективно, привлекая падальщиков всех мастей. Пухл тоже знал, но сейча
с эта информация хранилась где-то вне его досягаемости. Даже докторская
степень по морской биологии не помогла бы при том оглушительном объеме п
олиуретановых испарений, который он вдохнул из тюбика с корабельным кле
ем. Пухл совершенно не догадывался, как соблазнительно его раненая рука
болтается в воде, равно как не догадывался и о каннибальских наклонностя
х Callinectes sapidus, голубого краба-плавунца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131