ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Ты ведь это
понимаешь, правда?
Ц Она может.
Моффит улыбнулся:
Ц Если этой девочке что-то втемяшится, она тебя в порошок сотрет. Поверь
мне. Ц Он сел в машину, стандартное казенное чудище, и воткнул сотовый в з
арядное устройство, питавшееся от прикуривателя. Ц Зачем тебе это? Ц сп
росил он Кроума. Ц Надеюсь, твоя причина получше моей.
Ц Может, и нет.
Кроум ожидал предупреждения о том, что лучше бы ему как следует заботить
ся о Джолейн Фортунс, а то хуже будет. Но вместо этого Моффит сказал:
Ц А у нас двумя свиданиями все и ограничилось. Кино и игра «Дельфинов». О
на ненавидит футбол.
Ц Что было за кино?
Ц Что-то с Николсоном. Лет десять или одиннадцать тому назад. А «Дельфин
ам» надрали задницу, только это и помню. Как бы там ни было, потом все снова
вернулось к «будем друзьями». Ее выбор, не мой.
Ц Я ничего от нее не хочу, Ц сказал Кроум.
Моффит хихикнул:
Ц Приятель, да ты не слушаешь. Это ее выбор. Всегда. Ц И завел м
отор.
Ц Осторожнее в квартире.
Ц Это тебе стоит быть осторожнее, Ц подмигнул Моффит.
Кроум вернулся в ресторан, и Джолейн отрапортовала, что пирог был превос
ходен. Потом спросила, что сказал Моффит на стоянке.
Ц Мы говорили о футболе.
Ц Ну да, не сомневаюсь.
Ц Ты же понимаешь, Ц сказал Кроум, Ц он чертовски рискует.
Ц И я ему признательна. Честно.
Ц У тебя забавный способ выражать признательность. Джолейн беспокойно
поерзала.
Ц Знаешь, мне с Моффитом приходится выбирать выражения. Если я кажусь не
благодарной, то это, вероятно, потому, что я не хочу казаться слишком
благодарной. Я не хочу… Господи, ты же понимаешь. У этого человека до
сих пор ко мне сильные чувства.
Ц Мы зовем это любовью.
Джолейн опустила глаза:
Ц Прекрати. Ц Она терзалась из-за того, что втянула Моффита в поиски. Ц
Я знаю, что у него должен быть ордер на обыск, я знаю, что, если его поймают, о
н может лишиться работы…
Ц Или попасть за решетку.
Ц Том, он хочет помочь.
Ц Самым худшим способом. Он пойдет на все, чтобы тебя осчастливить. Таков
о проклятие безнадежно влюбленных. Я хочу спросить вот о чем: ты хочешь св
ои лотерейные деньги или ты хочешь отомстить?
Ц И того, и другого.
Ц А если придется выбирать?
Ц Тогда деньги. Ц Джолейн подумала о Симмонсовом лесе. Ц Я выберу день
ги.
Ц Хорошо. Вот так и оставь. Окажешь агенту Моффиту огромную услугу.
А заодно и мне, подумал Кроум.

Чемп Пауэлл был лучшим клерком из тех, кого когда-либо нанимал судья Арту
р Баттенкилл-младший, Ц самым изобретательным, самым трудолюбивым, сам
ым амбициозным. Артур Баттенкилл его очень любил. Чемпу Пауэллу не нужно
было объяснять важность преданности, ведь до поступления в юридическую
школу он пять лет проработал полицейским Ц заместителем шерифа округа
Гэдсден. Чемп понимал правила улицы. Хорошие парни держатся вместе, помо
гают друг другу, прикрывают друг друга, если попадают в переплет. Только т
ак можно выжить и продвинуться.
Поэтому Чемп Пауэлл был польщен, когда судья Баттенкилл спросил у него с
овета об одной деликатной личной проблеме Ц парне по имени Том Кроум, ко
торый встал между благородным судьей и его красоткой женой Кэти. Чемп Па
уэлл допоздна работал в юридической библиотеке, разыскивал сложное апе
лляционное решение по лишению права выкупа заложенного кондоминиума и
вдруг почувствовал руку Артура Баттенкилла у себя на плече. Судья сел и с
ерьезно объяснил ситуацию с Кроумом. Он спросил Чемпа Пауэлла, как бы
он поступил, если бы его жена закрутила шашни с другим мужчиной
. Чемп (который побывал по обе части этого гадкого уравнения) ответил, что
сначала напугал бы чувака до усрачки и попытался бы выжить его из города.
Судья Баттенкилл сказал, что это было бы прекрасно, только бы узнать, как п
ровернуть все, не влипнув самому. Чемп Пауэлл сказал Ц не беспокойтесь, я
все устрою. Судья так расщедрился в благодарностях, что Чемп Пауэлл узре
л свое профессиональное юридическое будущее в полном шоколаде. Одним те
лефонным звонком Артур Баттенкилл мог обеспечить ему место в любой фирм
е Западной Вирджинии.
Той же ночью клерк подъехал к дому Тома Кроума и высадил окна из винтовки,
с какой ходят на оленя. На следующее утро судья вознаградил его в адвокат
ской конторе коллегиальным подмигиванием и одобрительно поднятыми бол
ьшими пальцами. Впрочем, два дня спустя Артур Баттенкилл позвонил Чемпу
Пауэллу, чтобы в бешенстве сообщить, что Кроум по-прежнему общается с Кэт
и и посылает ей фотографии оккультного свойства Ц с плачущей скульптур
ой. Чемп возмутился. С благословения судьи он рано ушел с работы, чтобы доб
раться в скобяную лавку до закрытия. Там он купил двенадцать галлонов ск
ипидара и швабру. Любой опытный поджигатель объяснил бы Чемпу, что двена
дцати галлонов будет чересчур и что одни их испарения могут вырубить сло
на.
Но у помощника юриста не было времени на консультации с экспертами. С реш
имостью в сердце и банданой на носу Чемп Пауэлл энергично размазал скипи
дар по всему дому Тома Кроума, полируя полы и стены в каждой комнате. На ку
хне он наконец потерял сознание, обрушившись на газовую плиту и бешено ш
аря вокруг. Естественно, руки его ухватились за выключатель горелки и бе
ссознательно повернули его в положение «вкл». Раздавшийся взрыв было сл
ышно за полмили. Дом выгорел до фундамента за полтора часа.
Останки Чемпа Пауэлла были обнаружены лишь спустя много часов после тог
о, как пламя угасло, когда пожарные перевернули полурасплавившийся холо
дильник и нашли то, что оказалось обугленной человеческой челюстью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики