ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Соскучилась по нам? А что, где этот твой парнишка, мастер целовать
ся?
Эмбер сделала вид, что не расслышала:
Ц Что вам принести?
Человек в камуфляже заказал еще четыре пива, по два на каждого, и новую гор
у крылышек.
Ц Приплюсуйте к нашему счету, Ц добавил он, помахав «Визой», зажатой в к
оротких пальцах.
Эмбер ждала, когда принесут заказанную выпивку, и тут бармен передал ей т
рубку.
Ц Это тебя, детка, Ц сказал он. Ц Угадай кто.
Тони, разумеется. С воплями.
Ц Помедленнее, Ц попросила Эмбер. Ц Я ни слова не понимаю.
Ц Моя машина! Ц орал он. Ц Кто-то сжег мою машину!
Ц Ох, Тони…
Ц Прямо, блин, у моего дома! Ее подожгли!
Ц Когда?
Ц Наверное, пока я был на борьбе. До сих пор горит, там пять, что ли, пожарны
х еще тушат…
Подошла барменша с подносом «Короны». Эмбер сказала Тони, что ей правда о
чень жаль машину, но нужно работать.
Ц Я позвоню тебе в перерыв, Ц пообещала она.
Ц «Миата», Эмбер!
Ц Да, дорогой, я поняла.
Она принесла двум гопникам пиво и куриные крылышки, и тот, что звался Бодо
м, спросил:
Ц Милая, ты у нас эксперт по рок-н-роллу. Есть такая банда Ц Истые Чистые
Арийцы?
Эмбер на секунду задумалась:
Ц Никогда о такой не слышала.
Ц Хорошо, Ц сказал Бод.
Ц Не просто хорошо, Ц вмешался его друг, Ц фан-бля-тастика!

Джолейн Фортунс попросила Кроума научить ее трюку с выворачиванием бол
ьшого пальца:
Ц Ну, как ты сделал тому проституту «У Шилоу».
Когда они остановились на светофоре, Кроум взял ее левую руку, чтобы пока
зать.
Ц Только не очень сильно! Ц пискнула она.
Он аккуратно продемонстрировал, как обезвредить человека, одним движен
ием согнув и выкрутив ему большой палец. Джолейн спросила, где он такое уз
нал.
Ц Меня газета однажды направила на занятия по самообороне, Ц объяснил
Кроум. Ц За материалом для статьи. Инструктор был этакий ниндзя, весил вс
его сто двадцать фунтов. Но знал массу рискованных маленьких фокусов.
Ц Да?
Ц Пальцы в глаза Ц еще один милый трюк, Ц сказал Кроум. Ц Сдавишь мошон
ку Ц тоже народ повеселится.
Ц И это обычное дело в газетном бизнесе?
Ц Сегодня был первый раз.
Джолейн понравилось, что он не отпускал ее руку, пока не загорелся зелены
й и не пора было ехать. Они остановились в «Бургер-Кинг» на северо-западн
ой Семнадцатой авеню и поели на стоянке, опустив окна. Бриз был прохладен
и приятен, несмотря на шум шоссе. Пообедав, они отправились в путешествие
по детству Джолейн: детский сад, начальная школа, средняя школа. Зоомагаз
ин, где она обычно работала летом. Магазин электроприборов, которым когд
а-то владел ее отец. Автомастерская, где она встретила своего первого пар
ня.
Ц Он обслуживал папин «гранд-при», Ц объяснила она. Ц Хорошо разбирал
ся в смазочных работах, плохо Ц в отношениях. Рик его звали.
Ц Где он сейчас?
Ц Господи, и вообразить-то не могу.
Кроум вел машину, а Джолейн вдруг поймала себя на том, что перемывает кост
и всем существенным мужчинам своей жизни.
Ц Не жалеешь, Ц спросила она, Ц что оставил блокнот в мотеле?
Он улыбнулся, но не оторвал взгляд от дороги:
Ц У меня отличная память. Ц Потом, объезжая пригородный автобус, добави
л: Ц А Моффит Ц он не в Списке Шестерых?
Ц Просто друзья. Ц Джолейн задумалась, был ли интерес Кроума строго про
фессиональным, и понадеялась, что это не так. Ц Он встречался с обеими мо
ими сестрами, моей лучшей подругой, кузиной и моей медсестрой-начальниц
ей в Джексоне. Но не со мной.
Ц Почему?
Ц Взаимное соглашение.
Ц Вот как… Ц протянул Кроум. Оно не казалось ему взаимным. Он был уверен,
что Моффит и на краю могилы будет спрашивать себя, почему Джолейн Фортун
с его не захотела.
Ц Мы слишком долго дружили, Ц продолжала она. Ц Слишком много друг о др
уге знали. Ну, вот такой расклад.
Ц Ясно, Ц кивнул Кроум. Он прижался к обочине, пока мимо неслись две поли
цейские машины и одна «скорая помощь». Когда завывания сирен утихли, Джо
лейн сказала:
Ц К тому же Моффит для меня слишком серьезен. Ты сам видел. Господи, зачем
я тебе все это говорю, понятия не имею.
Ц Мне интересно.
Ц Но в статью это не войдет.
Ц С чего ты взяла? Ц спросил Кроум.
Ц Потому что я так говорю. Это не войдет в статью.
Он пожал плечами.
Ц О чем, черт возьми, я думала, Ц проговорила Джолейн, Ц когда тебя во вс
е это втянула? Во-первых, ты мужчина, а у меня отвратительное чутье на мужч
ин. Во-вторых, ты репортер, прости господи. Только сумасшедший
придурок доверится журналюге, правда же? И наконец, но не в-последних…
Ц Я ужасно белый, Ц закончил Кроум.
Ц Бинго.
Ц Но ты все равно мне доверяешь.
Ц Это поистине загадка. Ц Джолейн сняла шляпу и забросила ее на заднее
сиденье. Ц Остановимся у телефона-автомата? Мне нужно позвонить Кларе, п
ока еще не слишком поздно.
Клара Маркхэм была агентом по недвижимости и искала покупателя на Симмо
нсов лес. Клара знала, что Джолейн хочет купить участок, Ц Джолейн позвон
ила ей в тот вечер, когда выиграла в лотерею. Но потом, два дня спустя, Джоле
йн перезвонила и сообщила, что кое-что случилось, она сможет внести первы
й платеж только спустя какое-то время. Клара пообещала не принимать ника
ких предложений, пока снова с ней не поговорит. В конце концов, она была по
другой Джолейн.
Кроум заметил телефон-автомат у магазинчика на 125-й улице. Джолейн застал
а Клару Маркхэм в офисе агентства.
Ц Что такое стряслось, что ты работаешь допоздна?
Ц Дела, девочка.
Ц Как мой дружок Кении?
Кении был Клариным ожиревшим персидским котом. Из-за необычайно пышных
усов Клара назвала его в честь кантри-певца Кении Роджерса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики