ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Я уже давно решила, Ц произнесла она. Ц Знала бы точно, когда умру, Ц о
пределенно позаботилась бы, чтобы мне накануне вышибли мозги.
Ц Хороший план.
Ц А мы на этом острове по правде можем умереть. Те, кого мы прес
ледуем, Ц очень плохие парни.
Том сказал, что предпочитает думать позитивно.
Ц Но ты же согласен, Ц не унималась Джолейн, Ц есть шанс, что они нас убь
ют.
Ц Черт возьми, ну да, есть такой шанс.
Ц Поэтому я и хотела бы, чтобы мы занялись любовью.
Ц Думаю, у нас еще будет возможность, Ц возразил Том, пытаясь сохранять
оптимизм.
Джолейн Фортунс закрыла глаза и запрокинула голову:
Ц Страх смерти способствует обалденному сексу Ц я где-то читала.
Ц Страх смерти?
Ц И, между прочим, это не из «Космо». Извини за глупую болтовню, Том, я прос
то очень
Ц Нервничаешь. Я тоже, Ц ответил он. Ц Давай лучше сосредоточимся на то
м, что делать с этими козлами, которые билет украли.
Мечтательность улетучилась с лица Джолейн.
Ц Они не только это сделали.
Ц Я знаю.
Ц Но я все равно не уверена, что заставлю себя нажать на курок.
Ц Может, до такого и не дойдет, Ц сказал он.
Джолейн указала наверх, в мангровые ветви. В одну паутину попался крошеч
ный, похожий на бочоночек жук. Паук медленно, почти мимоходом, подбирался
по замысловатой сети к бьющемуся насекомому.
Ц Вот что нам нужно, Ц заметила Джолейн. Ц Паутина.
Они наблюдали, как подкрадывается паук, пока тишину не разорвал протяжны
й крик Ц не женский на сей раз, а мужской. Не менее душераздирающий.
Джолейн вздрогнула и привстала на колени.
Ц Господи, ну что еще?
Том Кроум быстро поднялся.
Ц Ну, по мне, так пусть лучше орут, чем распевают песни у костра. Ц Он прот
янул руку. Ц Идем. Посмотрим, что там.
Пухл не доверил отстрелить краба с руки ни Боду, ни Фингалу. Он и себе-то са
мому не доверял.
Ц Чувствую себя дерьмом собачьим, Ц пожаловался он.
Его убедили лечь, и через несколько минут паника прошла. Пронизывающая б
оль стихла до тупой пульсирующей тяжести. Вод принес тепловатый «Будвай
зер», а Фингал предложил ломтик вяленой говядины. От Эмбер Ц ничего, ни вз
гляда сочувствия.
Ц Я замерз, Ц пожаловался Пухл. Ц Меня знобит.
Вод сказал, что рана серьезно заражена.
Ц Насколько я могу судить, Ц добавил он. Краб отхватил порядком.
Ц Этот хрен жив или издох? Ц спросил Пухл, раздраженно щурясь.
Ц Издох, Ц сказал Фингал.
Ц Жив, Ц сказал Вод.
Пухл посмотрел на Эмбер в надежде на разрешение спора.
Ц Не могу сказать точно, Ц ответила она.
Ц Боже, я мерзну. Кожа горит, а все остальное мерзнет.
Эмбер стащила с дерева брезент и укрыла Пухла до шеи. Этот жест его взволн
овал: Пухл ошибочно принял его за знак утешения и любви. На самом деле наме
рения Эмбер были эгоистичны: скрыть с глаз долой жилистую наготу Пухла, а
заодно и отвратительного краба.
Пухл прошептал:
Ц Спасибо, дорогая. Попозже сходим на прогулку, как ты обещала.
Ц Ты совершенно не в состоянии гулять.
Фингал изрек:
Ц Она права, факт, Ц содрогаясь от мысли о них наедине.
Бодеан Геззер согрел на огне котелок кофе. Пухл начал клевать носом. Эмбе
р украдкой попыталась стянуть с него свои шорты, но они зацепились за хво
ст Пухла, и он резко очнулся.
Ц Нет, не смей! Они мои, бля, ты сама мне их дала! Ц завопил он, мотая и тряся
головой.
Ц Хорошо, хорошо. Ц Эмбер отступила.
Из-под брезента показалась здоровая рука Пухла. Она подтянула шорты на н
ос и рот, оставив незаклеенный глаз выглядывать через отверстие для ноги
.
Фингал, повернувшись спиной к Пухлу, выдохнул:
Ц Он ненормальный.
Ц Спасибо за новость, Ц буркнула Эмбер.
Они пили кофе, а Бодеан Геззер читал вслух из «Первого завета патриотов».
Когда он добрался до раздела о происхождении евреев и негров от дьявола,
Эмбер жестом остановила его:
Ц Где это такое сказано в Писании?
Ц О, там это точно есть. «Которые возлегли с Сатаной, породят от дьявольс
кого семени его лишь детей обмана и тьмы». Ц Бод выдумывал на ходу. Он с не
полной средней школы не раскрывал Библию.
Эмбер продолжала сомневаться, но Фингал чирикнул:
Ц Если полковник говорит, что оно там есть, значит, оно там есть. Ц Впроче
м, Фингал не помнил, чтобы его фанатично переродившаяся мать ссылалась н
а такую убедительную строфу. Она бы такое упомянула Ц дьявольское семя!
Пухл поднял руку и попросил свой мешок с корабельным клеем.
Ц Хватит с тебя этого дерьма, Ц огрызнулся Бод.
Ц А вот и нет. Ц Когда Пухл говорил, атласная ткань шорт Эмбер морщилась
вокруг его рта. Эмбер подозревала, что не забудет этого дикого зрелища до
гробовой доски.
Бодеан Геззер не отставал:
Ц Иисусе, ты уже проебал глаз, проебал руку Ц не хватало тебе еще и мозги
проебать. Ты солдат, не забыл? Майор!
Ц Хуй там, Ц отозвался Пухл, сердито пялясь через шорты.
Бод возобновил чтение, но внимательно слушал только Фингал. Его вопросы
касались по большей части жилищных условий, предоставляемых в Монтане «
Первым заветом патриотов». В их домиках есть центральное отопление? Кабе
льное телевидение там или тарелка?
Пухл, который снова было отрубился, внезапно подскочил и сел:
Ц Мой револьвер! Где он?
Ц Наверное, в лодке, Ц неодобрительно заметил Бод. Ц Вместе с твоим кам
уфляжем.
Ц Иди возьми его!
Ц Я занят.
Ц Немедленно! Я требую свой револьвер, вашу мать! Ц Пухл вспомнил о лоте
рейном билете, спрятанном в одном из пулевых гнезд.
Фингал вмешался:
Ц Я схожу.
Ц Хрена лысого! Ц огрызнулся Пухл. Взгляд его единственного глаза оста
новился на Эмбер. Она сидела рядом с пацаном Ц совсем близко!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131