ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они очень радуются тому, что в
ыжили, и пока ещё не успели задуматься о последствиях операций. Если вы ещ
ё не передумали, сейчас было бы самое время с ними поговорить.
Ч Поговорю непременно, Ч ответил Конвей. На самом деле он даже представ
ить себе не мог, чего бы ему сейчас хотелось меньше этого разговора. И Эдал
ьнет, и Мерчисон это понимали. Ч А как третий? Ч спросил Конвей.
Ч Пока без сознания, но состояние стабильное, Ч отвечал Старший врач.
Ч Я осмотрел его за несколько минут до того, как позвонил вам. Хоссантир и
Ярренс ушли несколько часов назад, дабы впасть в состояние физического
и умственного коллапса, который вам почему-то необходим через удивитель
но короткие промежутки времени. Как только третий очнется, я с ним погово
рю. У него проблемы адаптации не такие серьезные.
Конвей кивнул:
Ч Иду.
Перспектива предстоящей беседы с послеоперационными пациентами вскол
ыхнула худларианскую мнемограмму с такой силой, что его прощание с Мерчи
сон прошло без физического контакта и не содержало даже вербально выраж
енной теплоты. К счастью, её не обидело такое бестактное поведение Конве
я Ч она была готова терпеть подобные выходки до тех пор, пока он не станет
самим собой. А Конвей, развернувшись к двери, уже гадал, что же такого особ
енного в этом розовом, пухлом, на редкость слабом и некрасивом существе, с
которым он провёл большую часть своей зрелой жизни.

Глава 17

Ч Вам очень повезло, Ч сказал Конвей. Ч Очень повезло в том смысле, что
ни вы, ни ваш будущий ребенок не получили серьезных травм.
«С медицинской точки зрения это чистая правда», Ч думал Конвей, однако п
оселившийся в его сознании худларианин на сей счёт придерживался иного
мнения. С ним были солидарны и сотрудники палаты для выздоравливающих хи
рургических больных, удалившиеся на почтительное расстояние, дабы паци
ентка и врач могли побеседовать наедине.
Ч Говоря вам об этом, Ч продолжал Конвей, Ч я вынужден высказать вам со
чувствие по поводу отдалённых последствий полученных вами повреждений
Ч последствий, которые могут быть для вас огорчительными.
Он понимал, что разговор ведёт не слишком-то завуалированно и тонко, но ФР
ОБы во многом были столь же прямолинейны и откровенны, как кельгиане, тол
ько намного вежливее.
Ч Дело в том, что для спасения вас и вашего будущего младенца потребовал
ась пересадка органов, Ч продолжал Конвей, стараясь взывать к материнс
кому инстинкту пациентки и надеясь, что добрые вести о малыше хоть немно
го смягчат горе, о котором ей ещё предстоит узнать. Ч Ваш отпрыск родится
без осложнений, будет здоров и сможет вести нормальную жизнь на вашей ро
дной планете. А вот вы, к сожалению, нет.
Речевая мембрана худларианки вопросительно завибрировала.
Конвей на миг задумался. Говорить банальности ему не хотелось. Эта худла
рианка была специалистом по добыче полезных ископаемых, существом высо
коразвитым. В противном случае ни она, ни её супруг не были бы приняты на р
аботу на менельденских астероидах. Он стал рассказывать сорок третьей о
том, что в то время, как худларианские детишки порой тяжело заболевают и н
екоторые даже могут умереть, взрослые не болеют никогда и остаются в пре
красной форме вплоть до глубокой старости. Происходило это потому, что у
них развивался иммунитет к патогенным микроорганизмам родной планеты
Ч полный и совершенный, каким только могла быть биохимическая система.
По уровню иммунитета худларианам не было равных среди видов, обитающих в
Федерации. Их иммунная система была такова, что не позволяла производит
ь худларианам подсадку чужеродного биологического материала без немед
ленного отторжения оного. Правда, к счастью, в случаях крайней необходим
ости иммунную систему ФРОБ можно было нейтрализовать. Одним из таких слу
чаев была трансплантация жизненно важных органов и конечностей от доно
ров, принадлежащих к тому же виду.
Он старался всё объяснить худларианке как можно проще и бережнее, но ока
залось, что мысли её текут совершенно в ином направлении.
Ч Что с моим супругом? Ч спросила она, словно и не слышала Конвея.
Воображение тут же нарисовало картину страшно изуродованного тела ФРО
Ба восемнадцатого. Медицинские познания Конвея соединились с памятью д
онора худларианской мнемограммы, эмоции захлестнули его с головой. Он не
ловко кашлянул и ответил:
Ч Мне очень жаль, но ваш спутник жизни получил настолько тяжелые травмы,
что нам не удалось сохранить ему жизнь. Об операции уже и речи идти не могл
о.
Ч Он пытался закрыть нас своим телом. Вы знали об этом? Ч спросила худла
рианка.
Конвей сочувственно кивнул, но тут же понял, что это движение головы ниче
го не значит для ФРОБ. Он продолжил осторожный, заботливый разговор с худ
ларианкой. Слова надо было выбирать сверхстарательно: сорок третья, орга
низм которой ослаб после тяжелой операции и которой вот-вот предстояло
родить, нуждалась в особом эмоциональном подходе. Худларианское alter ego не с
омневалось, что произойдет временное расстройство психики, а собственн
ый опыт Конвея убеждал его в том, что он должен сказать худларианке правд
у для её же блага. Он не сомневался, что так будет лучше, но положение дел бы
ло уникальным, и сомневаться следовало буквально во всем.
В одном он был уверен чётко: ему каким-то образом удалось удержать пациен
тку от сосредоточения на её собственных бедах. Следовательно, скорее все
го даже тогда, когда он сообщит ей не самые приятные новости, она скорее бу
дет думать о своём ещё не родившемся ребенке, а не о себе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики