ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
тип физиологической классификации ФОКТ обла
дает удивительными характеристиками поведения, включающими...
Конвей затараторил без умолку. Он рассказал Мерчисон всё, что вызнал о по
ложении дел на Гоглеске. О том, как стал очевидцем соединения гоглесканц
ев, повлекшего за собой жуткие разрушения в поселке, о своём общении с Коу
н Ч отдельной представительницей местной цивилизации. Будучи ведущим
патофизиологом госпиталя, выше которого на иерархической лестнице сто
ял только великий Торннастор, Мерчисон непременно должна была заинтере
соваться проблемой Гоглеска Ч Конвей не сомневался, что со временем так
оно и будет. Но сейчас она просто не в состоянии была думать о чем-то ещё, к
роме того состояния, в котором застала Конвея несколько часов назад.
Ч Самое ужасное, Ч сказала Мерчисон, вымученно улыбнувшись, Ч это то, ч
то ты никому не позволяешь близко подходить к тебе, если только кто-то не
похож на разноцветный стог сена. Конечно, я понимаю, проще всего сослатьс
я на головную боль.
Конвей улыбнулся в ответ.
Ч Вовсе нет. Телесный контакт может происходить в отсутствие соединени
я в любое время при условии, что он связан с целями продолжения рода. Ч С э
тими словами он нежно обнял шею Мерчисон и притянул её к себе. Ч Попробуе
м ещё раз?
Ч Пациент, вы ещё слишком слабы, Ч отшутилась Мерчисон, не слишком пыта
ясь освободиться. Но она явно немного повеселела. Конвей зарылся пальцам
и в её волосы и не отпускал. Их лица разделяло всего несколько дюймов. Мерч
исон еле слышно прошептала:
Ч Ты мне прическу испортишь...
Ч Не переживай. Так ты гораздо больше похожа на желанный маленький стог
сена...
Всё было так хорошо, да и слабости Конвей особой не ощущал, но вдруг его на
чало колотить, как в ознобе, Ч это наступил предсказанный Мерчисон запо
здалый шок. На Конвоя нахлынули воспоминания о том, что ему довелось пере
жить с Коун. Он вспомнил о жутких судорогах, понял, как близок был к смерти.
Мерчисон крепко обняла его и не отпускала, пока не унялась дрожь и ещё дол
го-долго потом.
Они оба знали: деликатный и всё понимающий Приликла, находящийся в своей
каюте двумя палубами выше, ощущает эмоциональное излучение всех сущест
в на корабле. Эмпат никому не позволил бы помешать им до окончания процед
уры восстановительной терапии.
* * *
Десять часов спустя Ч поскольку «Ргабвару» не было нужды устанавливат
ь рекорды скорости на обратном пути Ч неотложка пришвартовалась у шлюз
а приемного покоя на сто третьем уровне. Старшая сестра Нэйдрад, помешан
ная на скрупулезном следовании инструкциям, упрямо настаивала на том, чт
обы Конвея доставили в обсервационную палату на носилках. Конвей с не ме
ньшим упрямством требовал, чтобы защитный колпак на носилках откинули и
разрешили ему сидеть во время транспортировки, дабы успокоить тем самым
взволнованную группу землян и инопланетян, ожидавших прибытия коллеги
в приемном покое и переживавших за его здоровье. Мерчисон ушла, чтобы пер
еговорить с Торннастором и отчитаться о проделанной работе, а Приликла п
олетел на большом расстоянии впереди носилок во избежание турбуленций
эмоционального излучения, возникшего в непосредственной близости от К
онвея.
Однако обследование в обсервационной палате заняло не больше часа, посл
е чего коллеги подтвердили самодиагноз Конвея и согласились с ним в том,
что физически он в полной форме.
А ещё через час Конвей предстал перед майором О'Марой, которого физическ
ое состояние Старшего врача интересовало меньше всего.
Ч Впечатления не похожи на те, что возникают у реципиента мнемограммы,
Ч отметил О'Мара, когда Конвей поведал ему о происшествии с Коун. Ч Мнем
ографическая запись обычно содержит полную запись излучения мозга сущ
ества-донора, и, невзирая на всяческие психологические заморочки у реци
пиента, характеристики личности реципиента прослеживаются очень чётко
. Запись не подвержена изменениям. Именно поэтому она может быть стёрта б
езо всяких отрицательных последствий для личности реципиента и состоя
ния его психики. Но вы, доктор, пережили полный, взаимный обмен личностями
с Коун, а это означает, что вы ассимилировали весьма значительный объем в
оспоминаний, чувств и мыслительных процессов в матрицу сознания Конвея.
А Коун вы в свою очередь Ч да поможет ей Бог пережить это безумие Ч награ
дили уймой содержимого вашего мозга, причём в процессе обмена разумами о
бе стороны всё происходящее осознавали и в итоге подверглись сопутству
ющим последствиям. На основании всего вышеизложенного я не вижу, каким с
пособом можно было бы селективно удалить элементы сознания Коун из ваше
го разума, не навредив при этом вашей личности. Выражаясь терминами псих
ологии, произошла взаимная ментальная подпитка.
Есть, правда, шанс, совсем ничтожный, Ч продолжал О'Мара ворчливо, Ч на то
, что, если Коун удастся уговорить прилететь сюда и согласиться стать дон
ором собственной мнемограммы, тогда можно было бы попытаться поколдова
ть с...
Ч Она не прилетит, Ч оборвал психолога Конвей.
Ч Судя по тому, что вы мне о ней рассказали, Ч вряд ли. Ч В голосе О'Мары п
оявились сочувственные нотки. Ч А это означает, что вам придётся свыкну
ться со своим гоглесканским alter ego, Конвей. Ну и как оно вам? Тяжко?
Конвей покачал головой.
Ч Не страшнее мельфианской мнемограммы, вот только порой мне трудноват
о определить, кто из нас реагирует на конкретную ситуацию Ч я или Коун. Ду
маю, переживу без психологической помощи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
дает удивительными характеристиками поведения, включающими...
Конвей затараторил без умолку. Он рассказал Мерчисон всё, что вызнал о по
ложении дел на Гоглеске. О том, как стал очевидцем соединения гоглесканц
ев, повлекшего за собой жуткие разрушения в поселке, о своём общении с Коу
н Ч отдельной представительницей местной цивилизации. Будучи ведущим
патофизиологом госпиталя, выше которого на иерархической лестнице сто
ял только великий Торннастор, Мерчисон непременно должна была заинтере
соваться проблемой Гоглеска Ч Конвей не сомневался, что со временем так
оно и будет. Но сейчас она просто не в состоянии была думать о чем-то ещё, к
роме того состояния, в котором застала Конвея несколько часов назад.
Ч Самое ужасное, Ч сказала Мерчисон, вымученно улыбнувшись, Ч это то, ч
то ты никому не позволяешь близко подходить к тебе, если только кто-то не
похож на разноцветный стог сена. Конечно, я понимаю, проще всего сослатьс
я на головную боль.
Конвей улыбнулся в ответ.
Ч Вовсе нет. Телесный контакт может происходить в отсутствие соединени
я в любое время при условии, что он связан с целями продолжения рода. Ч С э
тими словами он нежно обнял шею Мерчисон и притянул её к себе. Ч Попробуе
м ещё раз?
Ч Пациент, вы ещё слишком слабы, Ч отшутилась Мерчисон, не слишком пыта
ясь освободиться. Но она явно немного повеселела. Конвей зарылся пальцам
и в её волосы и не отпускал. Их лица разделяло всего несколько дюймов. Мерч
исон еле слышно прошептала:
Ч Ты мне прическу испортишь...
Ч Не переживай. Так ты гораздо больше похожа на желанный маленький стог
сена...
Всё было так хорошо, да и слабости Конвей особой не ощущал, но вдруг его на
чало колотить, как в ознобе, Ч это наступил предсказанный Мерчисон запо
здалый шок. На Конвоя нахлынули воспоминания о том, что ему довелось пере
жить с Коун. Он вспомнил о жутких судорогах, понял, как близок был к смерти.
Мерчисон крепко обняла его и не отпускала, пока не унялась дрожь и ещё дол
го-долго потом.
Они оба знали: деликатный и всё понимающий Приликла, находящийся в своей
каюте двумя палубами выше, ощущает эмоциональное излучение всех сущест
в на корабле. Эмпат никому не позволил бы помешать им до окончания процед
уры восстановительной терапии.
* * *
Десять часов спустя Ч поскольку «Ргабвару» не было нужды устанавливат
ь рекорды скорости на обратном пути Ч неотложка пришвартовалась у шлюз
а приемного покоя на сто третьем уровне. Старшая сестра Нэйдрад, помешан
ная на скрупулезном следовании инструкциям, упрямо настаивала на том, чт
обы Конвея доставили в обсервационную палату на носилках. Конвей с не ме
ньшим упрямством требовал, чтобы защитный колпак на носилках откинули и
разрешили ему сидеть во время транспортировки, дабы успокоить тем самым
взволнованную группу землян и инопланетян, ожидавших прибытия коллеги
в приемном покое и переживавших за его здоровье. Мерчисон ушла, чтобы пер
еговорить с Торннастором и отчитаться о проделанной работе, а Приликла п
олетел на большом расстоянии впереди носилок во избежание турбуленций
эмоционального излучения, возникшего в непосредственной близости от К
онвея.
Однако обследование в обсервационной палате заняло не больше часа, посл
е чего коллеги подтвердили самодиагноз Конвея и согласились с ним в том,
что физически он в полной форме.
А ещё через час Конвей предстал перед майором О'Марой, которого физическ
ое состояние Старшего врача интересовало меньше всего.
Ч Впечатления не похожи на те, что возникают у реципиента мнемограммы,
Ч отметил О'Мара, когда Конвей поведал ему о происшествии с Коун. Ч Мнем
ографическая запись обычно содержит полную запись излучения мозга сущ
ества-донора, и, невзирая на всяческие психологические заморочки у реци
пиента, характеристики личности реципиента прослеживаются очень чётко
. Запись не подвержена изменениям. Именно поэтому она может быть стёрта б
езо всяких отрицательных последствий для личности реципиента и состоя
ния его психики. Но вы, доктор, пережили полный, взаимный обмен личностями
с Коун, а это означает, что вы ассимилировали весьма значительный объем в
оспоминаний, чувств и мыслительных процессов в матрицу сознания Конвея.
А Коун вы в свою очередь Ч да поможет ей Бог пережить это безумие Ч награ
дили уймой содержимого вашего мозга, причём в процессе обмена разумами о
бе стороны всё происходящее осознавали и в итоге подверглись сопутству
ющим последствиям. На основании всего вышеизложенного я не вижу, каким с
пособом можно было бы селективно удалить элементы сознания Коун из ваше
го разума, не навредив при этом вашей личности. Выражаясь терминами псих
ологии, произошла взаимная ментальная подпитка.
Есть, правда, шанс, совсем ничтожный, Ч продолжал О'Мара ворчливо, Ч на то
, что, если Коун удастся уговорить прилететь сюда и согласиться стать дон
ором собственной мнемограммы, тогда можно было бы попытаться поколдова
ть с...
Ч Она не прилетит, Ч оборвал психолога Конвей.
Ч Судя по тому, что вы мне о ней рассказали, Ч вряд ли. Ч В голосе О'Мары п
оявились сочувственные нотки. Ч А это означает, что вам придётся свыкну
ться со своим гоглесканским alter ego, Конвей. Ну и как оно вам? Тяжко?
Конвей покачал головой.
Ч Не страшнее мельфианской мнемограммы, вот только порой мне трудноват
о определить, кто из нас реагирует на конкретную ситуацию Ч я или Коун. Ду
маю, переживу без психологической помощи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85