ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он был человек твердый, но гибкий.
Позади Нерахана спокойно стоял генерал Кевалун, больше похожий на одног
о из Нерахановых приближенных, чем на военного губернатора баронства. И
на довольно юного приближенного: короткие светлые волосы генерала отро
сли, а лицо было юношески гладким. На самом деле дочери Кевалуна было шест
надцать лет.
Ц Для начала, Ц сказал Карл, заняв свой трон во главе стола (слева от него
сидел генерал Гаравар, справа Ц на почетном месте Ц Томен Фурнаэль), Ц
я хочу сделать объявление, для многих, полагаю, очевидное: отныне и впредь
военный губернатор баронства Нерахан освобождается от своих обязаннос
тей и переводится в Дворцовую гвардию. Ц Карл кивнул Кевалуну. Ц Генера
л, я благодарю тебя за службу на благо всего Холтунбима. Ты хорошо потруди
лся.
Вокруг стола закивали Ц в основном другие военные губернаторы и кое-кт
о из бимских баронов. Единственным кивнувшим холтом был Нерахан.
Ц Если, Ц проговорил он, поднимая палец и тем как бы подчеркивая свои сл
ова, Ц если император решит когда-нибудь освободить вас от сл
ужбы, генерал Ц у меня всегда найдется дело для вас.
По крайней мере прилюдно Кевалун принял это как должное.
Ц Благодарю, барон, Ц ответствовал он и поклонился тому Ц впервые.
Карл улыбнулся.
Ц Ты свободен, Кевалун, Ц сказал он. Ц Позже подойди к Гаравару за назна
чением. Ц Он старательно отводил глаза от дальнего конца стола, где сиде
ли барон и баронесса Керанахан, а меж ними Ц их военный губернатор.
Следующим назначением Кевалуна станет баронство Ирулахан, где генерал
Кенль разрывается между почти прусской жесткостью и слабостью плана Ма
ршалла. Карл не возражал, когда вешали бунтовщиков, но не видел смысла лин
чевать бандитов, грабящих сборщиков налогов, и оправдывать при этом дающ
их им убежище дворян. Благородные шеи хрустят куда более эффектно.
И все же унижать Кенля перед всеми он не хотел. Он даст ему возможность уйт
и достойно. Если, конечно, может уйти достойно человек, уволенный с должно
сти за служебное несоответствие.
Кевалун еще сильней выпрямился, взгляд ушел в бесконечность.
Ц Слушаюсь, мой император.
Он резко развернулся на пятках и зашагал из зала, чуть заметно припадая н
а больную ногу.
Ц Я, конечно, не знаю, Карл, Ц заметила Ранэлла со своего места рядом с то
лстым лордом Харвеном из баронства Адахан, Ц но, по-моему, Адахану вполн
е уже можно дать самостоятельность Ц если ты позволишь барону занимать
ся своим делом, а не получать образование в Приюте. Ц Мастер-инженер скл
онила голову набок. Ц Или назначь Харвена регентом. Он вполне способен с
этим справиться, Карл.
Для Ранэллы он был и будет Карлом. Для Ранэллы куда более важно то, что они
с Карлом оба Ц приютские инженеры, причем она Ц мастер, а он Ц старший п
одмастерье, чем то, что он Ц император, а она Ц губернатор баронства.
Во всяком случае, она всячески это подчеркивает. Возможно, ей просто нрав
ится называть императора по имени.
Сидящая у дальнего конца стола Энди-Энди покачала головой.
Ц Мне кажется, это не то, что надо обсуждать на Совете, Ц проговорила она.
Ц Если император пожелает узнать чье-то мнение Ц он попросит его выска
зать.
Лицо ее было серьезно; Карл согласно кивнул. Он не хотел спешить с освобож
дением холтов. Уже одно то, что он дал свободу Нерахану, заставит бимцев вс
тревожиться. Пусть сперва увидят, к чему это приведет, а уж потом он освобо
дит остальных.
Ц Нет, Ранэлла, Ц сказал он. Ц Я не вижу нужды спешить и упразднять воен
ное правление. Сперва посмотрим, что получится с Нераханом.
Из холтских баронов вышли бы отличные игроки в покер: ни на одном лице не в
озникло и тени улыбки. Томен Фурнаэль даже еще больше нахмурился.
Черт с ней, с Ранэллой. Она была хороша в своем деле Ц но и только в нем. Иде
я соединить копи Адахана со сталелитейным заводиком Фурнаэля была хоро
ша и сработала отлично; но Карл не переставал благодарить судьбу, что раб
очие места, деньги и товары от этого проекта сделали Адахан мирным: с восс
танием Ранэлле не справиться, а никакой другой губернатор не способен бу
дет так хорошо выполнять его планы.
Частично причина этого в том, что она Ц женщина. Не считая целительниц и м
агичек, женщины предназначены для того, чтобы рожать и растить детей; рем
есла и война не для них.
Однако за все бывает воздаяние; немногие женщины, которым удавалось преу
спеть, пойдя против своего предназначения, становились истинными масте
рами своего дела. Лучший пример тому Ц Тэннети. Хоть Тэннети и была безжа
лостной, порой садистски-жестокой убийцей, не эта откровенная жестокост
ь сделала ее командиром отделения в Карловом летучем отряде; она получил
а командование потому, что, по общему мнению, в воинских искусствах прево
сходила других.
Плюс, разумеется, Карлова поддержка. Это стоило многого.
Точно так же Рикетти всегда открыто восторгался умом Ранэллы Ц и хотя г
оды положили морщинки в уголках ее глаз и добавили сантиметров к талии, у
м ее они только обострили Ц но как резец строителя, а не губернаторскую б
улаву.
Ц Мы обсудим дела управления твоим баронством завтра, Ранэлла. Ты остан
ешься здесь; какое-то время оно может прожить и без тебя.
Ц Как скажешь, Карл. Ц Ранэлла передернула плечами. Ц И еще…
Ц Губернатор, Ц вмешалась вдовствующая баронесса Бералин
Фурнаэльская, Ц если я могу правильно обращаться к его величеству, може
те это и вы. Ц Она сделала чуть заметное ударение на титуле; Карл решил ни
чего не заметить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики