ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц А сообщит он о том, что одна из деревень в Нифиэне тоже подверглась на
бегу и он предлагает вам объединить силы Ц дабы заткнуть щель, в которую
проскользнули налетчики.
И ведь самое ужасное, это вполне может быть правдой. Возможно, это вовсе не
попытка князя Пуджера распространить свое влияние на Тирнаэль.
Причин для такого налета может быть множество. Пандатавэй, к примеру, мож
ет таким образом попытаться рассорить Карла с одним из его влиятельнейш
их баронов, что так или иначе приведет к Карлову низложению. Или Кхар стре
мится устроить раздор между империей и Нифиэном, а сам тем временем отгр
ызть у Нифиэна кусок.
Или Ц коли уж на то пошло Ц это может быть Дейтон.
Почему Дейтон? Из-за магии? Нет. В мире и без Дейтона магов хватает. Просто,
несмотря на кое-какие подозрения, Карл не знал, какие цели преследует Дей
тон; а не зная, к чему стремится Арта Мирддин, нельзя точно сказать, какими
средствами ради достижения этого он воспользуется.
Ц Погоню послали?
Тирнаэль помедлил с ответом.
Ц Да, сир. Только до границы. Они нашли следы налетчиков, но реку не пересе
кали.
Он не сказал, что погоня была безнадежна: баронство Тирнаэль и весь Холту
нбим заканчивались в дне конного пути, у реки Джерун. Учитывая преимущес
тво во времени, совершенно очевидно, что налетчики давно уже ушли в Нифиэ
н.
Ключ был в захваченных бимцах Ц возможно, они что-нибудь знают, и если б и
х удалось вернуть Вот только сделать это быстро почти невозможно: налет
был три дня назад, и налетчики давно скрылись.
Тирнаэль опустился на колени и заглянул в лицо тому, кто еще недавно был к
репким крестьянином; теперь это был вздувшийся на солнце, пригвожденный
к земле копьем труп.
Ц Ты его знал?
Ц Его звали Хенль, Ц кивнул барон. Ц Я знаю всех своих людей, сир. Ц Он р
ывком встал. Ц Нам нужно будет пополнение, чтобы ответить, как должно.
Спокойствие его было явно напускным. Единственное, чего хочет сейчас бар
он, Ц воздать по заслугам тому, кто все это сотворил. А если до него не дотя
нуться Ц сойдут и ближайшие нифхи.
Некоторый смысл в этом был. Князю Пуджеру надо дать понять Ц и недвусмыс
ленно, Ц что за набеги на Холтунбим из-за его границ отвечает он; имперск
ие войска не могут охранять и свой, и его берег, так что об охране своей сто
роны нифхам придется подумать самим.
Классическая тактика Орда Вингейта: когда бригадир Вингейт был советни
ком в Израиле в дни его становления, ответом на действия арабских террор
истов всегда становились акции против ближайших арабских поселений; пр
и этом наносился максимальный ущерб жилью, а людей оставляли в живых, что
бы все поняли: превращать деревни в базы террористов Ц недопустимо, а ос
тавлять такие деревни целыми Ц немудро.
Возможно, со временем станет необходимым применить такую тактику и здес
ь. Но Ц не сейчас.
Ц Посмотрим, Ц проговорил Карл. Ц Сначала надо решить, что делать.
Ц По крайней мере переведите войска ближе к границе.
Карл покачал головой:
Ц Не теперь.
Хотя Тирнаэль и не потянулся к мечу, Карлу показалось, что барон сейчас бр
осится на него. Они не раз выходили друг против друга, и технически Тирнаэ
ль превосходил Карла, причем его совершенно не заботило, что, возможно, св
оим превосходством он задевает императора Ц но то были бои учебные, дру
жеские; всерьез они не сходились ни разу. Но миг миновал.
Ц Верь мне, Ц попросил Карл. Ц Я сделаю, что надо. Сперва нужно выяснить,
что это было.
Ц Да, сир. Ц Не слишком-то Тирнаэль успокоился.
Карл повысил голос.
Ц Данагар!
Тот был поблизости.
Ц Да, государь?
Ц Я освобождаю тебя от командования отрядом. Вернись к своим стрелкам и
передай командование заместителю.
Лицо Данагара ничего не выражало.
Ц Слушаюсь, государь.
Вот кто умеет выполнять неприятные приказы Ц и правильно к ним относить
ся.
Ц Сегодня ночью возьмешь столько людей, сколько сочтешь нужным, и перей
дешь реку. Пойдете переодетыми; обличье выберешь сам. В Нифиэне выясните
все, что можно, об этом деле. Постарайся управиться быстро. Совет баронов ч
ерез двенадцать дней; я хочу, чтобы ты был на нем Ц с докладом.
Ц Да, государь.
Тирнаэль смотрел вслед Данагару.
Ц Не думаю, что у него хватит времени узнать много. У меня есть соглядата
и в Нифиэне, но о передвижении войск мне не доносили.
Ц Это может лишь значить, что за всем этим Пуджер не стоит. Подождем Ц ув
идим, барон.
Тирнаэль не ответил.
Карл поднял руки и тяжело опустил их на плечи барону. Он смотрел ему прямо
в глаза.
Ц Взгляни на меня, Листар. Ц Карл постарался, чтобы голос его прозвучал
как можно искреннее.
Как говорил когда-то его наставник: если ты искренен, это надо иногда пока
зывать.
Ц Я сделаю, что должно. Они не останутся неотомщенными.
Ц Я верю, Карл, Ц отозвался барон. Ц Неотомщенными они не останутся.
Глава 14: «ДО НОЧИ »
Все течет; нет ничего неизмен
ного
Гераклит
Утром Ватор молча поднялся на сеновал и, не говоря ни слова, сунул Джейсон
у завтрак: краюху свежего черного хлеба и пару луковиц. Джейсон умял все э
то в один присест, и они с Ватором выгнали коней на двор.
Потом Ватор ушел, пробормотав что-то насчет кузнеца и каких-то там дел; Дж
ейсону было велено вычистить денники.
Джейсон был предоставлен самому себе; слишком много было дел у толстяка,
чтобы надзирать за ним. От его одутловатой жены и трех оборванных ребяти
шек помощи, ясное дело, не дождешься: они с утра пораньше Ц и на весь день
Ц отправились за город, на свою делянку, где выращивали хлеб и овощи Ц и
для животных, и на собственный стол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
бегу и он предлагает вам объединить силы Ц дабы заткнуть щель, в которую
проскользнули налетчики.
И ведь самое ужасное, это вполне может быть правдой. Возможно, это вовсе не
попытка князя Пуджера распространить свое влияние на Тирнаэль.
Причин для такого налета может быть множество. Пандатавэй, к примеру, мож
ет таким образом попытаться рассорить Карла с одним из его влиятельнейш
их баронов, что так или иначе приведет к Карлову низложению. Или Кхар стре
мится устроить раздор между империей и Нифиэном, а сам тем временем отгр
ызть у Нифиэна кусок.
Или Ц коли уж на то пошло Ц это может быть Дейтон.
Почему Дейтон? Из-за магии? Нет. В мире и без Дейтона магов хватает. Просто,
несмотря на кое-какие подозрения, Карл не знал, какие цели преследует Дей
тон; а не зная, к чему стремится Арта Мирддин, нельзя точно сказать, какими
средствами ради достижения этого он воспользуется.
Ц Погоню послали?
Тирнаэль помедлил с ответом.
Ц Да, сир. Только до границы. Они нашли следы налетчиков, но реку не пересе
кали.
Он не сказал, что погоня была безнадежна: баронство Тирнаэль и весь Холту
нбим заканчивались в дне конного пути, у реки Джерун. Учитывая преимущес
тво во времени, совершенно очевидно, что налетчики давно уже ушли в Нифиэ
н.
Ключ был в захваченных бимцах Ц возможно, они что-нибудь знают, и если б и
х удалось вернуть Вот только сделать это быстро почти невозможно: налет
был три дня назад, и налетчики давно скрылись.
Тирнаэль опустился на колени и заглянул в лицо тому, кто еще недавно был к
репким крестьянином; теперь это был вздувшийся на солнце, пригвожденный
к земле копьем труп.
Ц Ты его знал?
Ц Его звали Хенль, Ц кивнул барон. Ц Я знаю всех своих людей, сир. Ц Он р
ывком встал. Ц Нам нужно будет пополнение, чтобы ответить, как должно.
Спокойствие его было явно напускным. Единственное, чего хочет сейчас бар
он, Ц воздать по заслугам тому, кто все это сотворил. А если до него не дотя
нуться Ц сойдут и ближайшие нифхи.
Некоторый смысл в этом был. Князю Пуджеру надо дать понять Ц и недвусмыс
ленно, Ц что за набеги на Холтунбим из-за его границ отвечает он; имперск
ие войска не могут охранять и свой, и его берег, так что об охране своей сто
роны нифхам придется подумать самим.
Классическая тактика Орда Вингейта: когда бригадир Вингейт был советни
ком в Израиле в дни его становления, ответом на действия арабских террор
истов всегда становились акции против ближайших арабских поселений; пр
и этом наносился максимальный ущерб жилью, а людей оставляли в живых, что
бы все поняли: превращать деревни в базы террористов Ц недопустимо, а ос
тавлять такие деревни целыми Ц немудро.
Возможно, со временем станет необходимым применить такую тактику и здес
ь. Но Ц не сейчас.
Ц Посмотрим, Ц проговорил Карл. Ц Сначала надо решить, что делать.
Ц По крайней мере переведите войска ближе к границе.
Карл покачал головой:
Ц Не теперь.
Хотя Тирнаэль и не потянулся к мечу, Карлу показалось, что барон сейчас бр
осится на него. Они не раз выходили друг против друга, и технически Тирнаэ
ль превосходил Карла, причем его совершенно не заботило, что, возможно, св
оим превосходством он задевает императора Ц но то были бои учебные, дру
жеские; всерьез они не сходились ни разу. Но миг миновал.
Ц Верь мне, Ц попросил Карл. Ц Я сделаю, что надо. Сперва нужно выяснить,
что это было.
Ц Да, сир. Ц Не слишком-то Тирнаэль успокоился.
Карл повысил голос.
Ц Данагар!
Тот был поблизости.
Ц Да, государь?
Ц Я освобождаю тебя от командования отрядом. Вернись к своим стрелкам и
передай командование заместителю.
Лицо Данагара ничего не выражало.
Ц Слушаюсь, государь.
Вот кто умеет выполнять неприятные приказы Ц и правильно к ним относить
ся.
Ц Сегодня ночью возьмешь столько людей, сколько сочтешь нужным, и перей
дешь реку. Пойдете переодетыми; обличье выберешь сам. В Нифиэне выясните
все, что можно, об этом деле. Постарайся управиться быстро. Совет баронов ч
ерез двенадцать дней; я хочу, чтобы ты был на нем Ц с докладом.
Ц Да, государь.
Тирнаэль смотрел вслед Данагару.
Ц Не думаю, что у него хватит времени узнать много. У меня есть соглядата
и в Нифиэне, но о передвижении войск мне не доносили.
Ц Это может лишь значить, что за всем этим Пуджер не стоит. Подождем Ц ув
идим, барон.
Тирнаэль не ответил.
Карл поднял руки и тяжело опустил их на плечи барону. Он смотрел ему прямо
в глаза.
Ц Взгляни на меня, Листар. Ц Карл постарался, чтобы голос его прозвучал
как можно искреннее.
Как говорил когда-то его наставник: если ты искренен, это надо иногда пока
зывать.
Ц Я сделаю, что должно. Они не останутся неотомщенными.
Ц Я верю, Карл, Ц отозвался барон. Ц Неотомщенными они не останутся.
Глава 14: «ДО НОЧИ »
Все течет; нет ничего неизмен
ного
Гераклит
Утром Ватор молча поднялся на сеновал и, не говоря ни слова, сунул Джейсон
у завтрак: краюху свежего черного хлеба и пару луковиц. Джейсон умял все э
то в один присест, и они с Ватором выгнали коней на двор.
Потом Ватор ушел, пробормотав что-то насчет кузнеца и каких-то там дел; Дж
ейсону было велено вычистить денники.
Джейсон был предоставлен самому себе; слишком много было дел у толстяка,
чтобы надзирать за ним. От его одутловатой жены и трех оборванных ребяти
шек помощи, ясное дело, не дождешься: они с утра пораньше Ц и на весь день
Ц отправились за город, на свою делянку, где выращивали хлеб и овощи Ц и
для животных, и на собственный стол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84