ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Откуда ты знаешь об этом? Ц спросил он.
Ц О записке? В ней Гар Джефферс признается в том, что убил Чарлза Гамильт
она, и пишет, что покончил с собой. Она именно это говорит на допросах?
Ц Как ты это узнал, Стендиш? Где ты это слышал?
Ц Я об этом не слышал. Это так и есть.
Ц Но...
Ц Я убедил капитана Уиллика, что она виновна. В моральном смысле она вино
вата. У нее была связь с Гамильтоном, они оба причастны к хищениям, хотя вс
ю работу проделала она. Но когда они награбили достаточно, Ц я полагаю, п
ятьдесят тысяч долларов, а может быть, и сто тысяч, Ц они собирались вмес
те бежать. Гар обнаружил, что они готовят, и обвинил во всем Гамильтона. Я н
е знаю, известно ли ему было о хищении или только об их связи. Но что бы это н
и было, он пытался положить этому конец. Я думаю, он говорил с обоими, и Гами
льтон сказал ему, чтобы он не лез в чужие дела, и полагаю, что Элис разыграл
а перед ним этакую Трилби, находящуюся во власти злого Свенгали, Ц перел
ожила всю вину на Гамильтона, не сомневаясь, что ее дед по-прежнему ее люб
ит и не станет раздувать историю. Но Гар не смог это вытерпеть. От всей его
семьи у него осталась одна Элис, а Гамильтон был негодяем и обманывал сво
ю жену долгие годы. И вот когда Гар не смог больше с этим мириться, он вытащ
ил револьвер своего брата и взял его с собой на работу в коробке для завтр
ака. Он в последний раз попытался уговорить Гамильтона оставить Элис в п
окое, и снова Гамильтон послал его к чертям. Тогда Гар убил его.
Я перевел дыхание и продолжал:
Ц Видимо, Гар надеялся, что его тут же схватят. Он застрелил Гамильтона н
а автомобильной стоянке, кругом была добрая сотня свидетелей. Элис выбра
ла бы более спокойное место. Думаю, он не обдумал заранее, что будет делать
после убийства Гамильтона. Решил просто убить и ждать, когда за ним приду
т и отведут в тюрьму. Но за ним не пришли и его не забрали. На стоянке было мн
ожество народу, и на Гара никто не обратил внимания. Он старик, к тому же др
уг Гамильтона, и у него были все основания находиться на этой стоянке. Ник
ому даже в голову не пришло, что он может иметь какое-нибудь отношение к с
мерти Гамильтона. Поэтому у него появилась возможность подумать о том, ч
то же будет дальше. Если он сам сдастся или его схватят, вся правда выйдет
наружу, и его Элис окажется в центре скандала. И вот он уходит оттуда и реш
ает молчать. Но схватывают нас с тобой, и он считает себя повинным в этом. Е
го вина все время усугубляется, распространяется на все большее количес
тво лиц, и он хочет признаться во всем и покончить с этим, но не может из-за
Элис. Поэтому он приходит ко мне. Он не может пойти в полицию, вот и приходи
т ко мне, в надежде, что я каким-то образом разгадаю правду и возьму на себя
труд выдать его. Он не может сдаться сам, но и не может больше нести бремя п
реступления.
Я пожал плечами и, помолчав немного, заговорил снова:
Ц Я, видимо, произвел на него не слишком-то благоприятное впечатление. Т
ой ночью он возвращается домой, все снова обдумывает и решает, что у него о
стался один выход. Он говорил мне что-то о том, что прожил длинную жизнь, и о
н решает свести с ней счеты. Он не может признать свою вину. Полиция делает
все, чтобы не найти убийцу. От меня тоже никакой пользы. Поэтому он снова д
остает свой револьвер и убивает себя. Другой причины, по которой его рево
львер все еще находился у него в комнате, быть не может. Затем приходит Эли
с, читает его посмертную записку и понимает, что не может предъявить ее по
лиции, потому что тогда она выдаст себя с головой. Я полагаю, она сказала т
ебе, что это Гамильтон толкнул ее на хищение!
Уолтер был просто потрясен.
Ц Да, Ц тихо проговорил он и встряхнул головой, пытаясь сбросить с себя
оцепенение. Ц Именно это она сказала... Но зачем Гамильтон нам написал? Ес
ли он в любом случае собирался отсюда смываться с Элис и ее деньгами, заче
м ему нужно было заваривать всю эту кашу с профсоюзом?
Ц Я не знаю, но могу только предположить. У этого парня последние двадцат
ь лет все шло наперекосяк. Я думаю, он не верил, что эта махинация с Элис уда
стся. Хорошо было бы сбежать с красивой девушкой и кучей денег, но, пожалуй
, слишком хорошо, чтобы такое могло произойти и тем более с ним, Чарлзом Га
мильтоном, Чаком Гамильтоном. Он готовился к чему-то, во что не верил. Поэт
ому все время, пока он готовился бежать в следующем месяце или в следующе
м году, он продолжал жить обычной, здешней жизнью и строить планы на следу
ющий месяц или на следующий год применительно к этой жизни. И быть может, е
сли бы их план по той или иной причине рухнул, он предал бы Элис, чтобы полу
чить выгодную должность в профсоюзе. Хищения совершала Элис. О том, что он
причастен к этому, может утверждать только она, но кто ей поверит, если име
нно он и выдал ее?
Ц Значит, она никого не убивала, Ц задумчиво произнес Уолтер. Ц И ты это
знал с самого начала?
Ц Уиллик в свое время поставил меня в смешное положение, с тех пор я числ
ил его своим должником, и вот теперь у меня появилась возможность поквит
аться. Рано или поздно он будет ее допрашивать и пошлет кого-нибудь поиск
ать злополучную записку в указанном ею месте. Тогда он узнает, что заглот
нул приманку, и поймет, что это я подкинул ее ему, и уж с этим он ничего не см
ожет поделать.
Ц Ты хотел, чтобы арест был шумный, Ц сказал он. Ц Ты знал, что я у нее. И по
заботился о том, чтобы были фотографии.
На это ответить было нечего. Я зевнул и потянулся, внезапно почувствовав
сильную усталость. Мне давно пора было спать, я хотел завтра предстать пе
ред Флетчером свежим и бодрым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75