ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

млю… мю… ладно, оставим… как совершенного инсургента.
Значения этого страшного слова адский владыка не знал, как не знал его, вп
рочем, и сам Бургежа. Но отчего-то клеймо инсургента перепугало его до нев
озможности, и он сдался.
Ц Только три вопроса! Ц прохрипел он, и клубы лилового и черного дыма по
валили из его ноздрей. Такие усилия не даются легко.
Ц Итак! Что вы скажете о вашем противнике Ц Зелге да Кассаре? Только кра
тенько!
Ц Жалкий червь, Ц не стал скрывать демон.
Ц Не верю, Ц опечалился Бургежа. Ц Вы, наверное, всем это говорите. Хоро
шо, проверим. А генерал Топотан?
Князь напрягся, пытаясь разнообразить эпитеты.
Ц Червяк! Жалкий.
Ц Вот видите. Мрак.
Владыка Ада встопорщил шипы на загривке, как принято у оскорбленных знат
ных демонов и возмущенных дикобразов.
Ц Всего моего таланта не хватит, чтобы приукрасить эту горестную дейст
вительность. Но я не привык сдаваться. Читайте в ближайшем номере… Ц И с э
тими словами Бургежа собрался переместиться к следующему объекту.
Ц А как же третий вопрос? Ц воскликнул Князь.
Ц Что вы думаете о романе «Езундокта и сестра ее Снандулия»? Ц весело с
просил Бургежа. Ц Только не говорите, что вы его не читали.
И, не дождавшись ответа, шмыгнул куда-то за спинку трона.
Мотиссимус Мулариканский утверждает, что то была одна из первых информа
ционных диверсий. Ибо многие годы спустя тысячи демонов, оторванные от в
ажных злобных дел, все еще шныряли по Ниакроху в поисках экземпляра этог
о таинственного романа, который еще никто и не думал писать…
А в тот памятный день адский владыка, выбитый из колеи интервью, надолго п
отерял контроль над своими войсками.
Что до Бургежи, то десять минут спустя он обогатил сокровищницу журналис
тской мысли фразой «Наши войска наступают по противнику». И, учитывая об
стоятельства, не погрешил ни против истины, ни против грамматики.
Бывает ведь, что беседа обостряет мысль, пусть даже собеседник глядит на
тебя с понятливостью непроснувшегося вавилобстера.


* * *

При всем масштабе своей личности один Бургежа еще не тянул на оружие мас
сового поражения. Но в запасе у Зелга было много козырных карт.
Широкое общественное недоумение в стане демонов вызвало появление док
тора Дотта, который, минуя всех желающих скрестить с ним оружие, направил
Ц фигурально выражаясь Ц свои стопы к некоему великолепному созданию.

Создание обладало чудесными узорчатыми крыльями, глазами цвета кипяще
й лавы и шкурой цвета червонного золота. Острые уши были плотно прижаты к
вытянутому черепу, на котором не наблюдалось ни бровей, ни носа. Зато был р
от Ц мечта зубного лекаря, нуждающегося в убедительной рекламе своего н
ового полоскательного снадобья. В руках создание держало длинное копье
с широченным наконечником, похожим на меч.
Ц Как элегантно вы взмахиваете своим оружием, Ц сладко пропел халат, по
дплывая ближе. Ц На меня махать не надо. Тыкать тоже.
Ц Уррх, Ц откликнулось создание, и доктор понял, что его речь произвела
должный эффект.
Ц Меня покорила стройность ваших ножек и потрясающие пропорции. Нимфа!
Одно слово Ц нимфа! Иначе не скажешь. А этот пламенный взор! Я сражен напо
вал. Моя жизнь принадлежит вам Ц берите ее, если захотите.
Существо снова взмахнуло копьем, пытаясь поддеть сладкоголосый халат н
а лезвие, но Дотт возмутился.
Ц Позвольте! Ц возопил он. Ц Это же была метафора с гиперболой. Вы что
Ц совершенно чужды поэтического слога? Так нельзя. Если вы меня тут прик
ончите, кто станет обожать вас? Кто станет мечтать о вас долгими ночами и в
ызывать в памяти ваш прекрасный образ? К тому же я уже давно умер, и номер н
е пройдет…
Существо впало в такую ярость, что болботало, как сердитый уткохвост, зас
тукавший соперника в супружеском гнезде. Опытный ловелас, доктор Дотт пр
инял эти звуки за сдержанное одобрение и продолжил:
Ц Вы скажете Ц не время! И черствые воскликнут за вами Ц не время! Но люб
овь не смотрит на часы и календари. Ей всегда место и всегда время. Прекрас
ная! Давайте встретимся через часок у руин старого замка… Так, старого за
мка здесь нет Ц а жаль, это очень романтично, Ц зато во-он там есть чудный
ручеек. Я скоро освобожусь, и под сенью плакучих ив мы сольемся в одном пл
аменном порыве…
Ц Как же ты меня разозлил, призрак! Ц рявкнул наконец копьеносец, оказа
вшийся на поверку Флагероном Огнекрылым, лучшим рыцарем личной гвардии
маршала Каванаха.
Ц Разозлил? Ц уточнил Дотт, читая между строк. Ц Вы что, намекаете, что в
ы… простите за выражение… банальный мальчик?
Демон совершил убийственный выпад, а призрак взвизгнул:
Ц Хорошенькое дело! Юбку зачем было надевать?
Ц Это не юбка, Ц рявкнул Флагерон, Ц это нижняя часть хитона.
Ц Что я Ц юбки от хитона не отличу? Ц обиделся Дотт. Ц При моей-то квали
фикации. И потом, кто теперь носит хитоны? Дикость какая-то. Для чего, по-ва
шему, придумали штаны?
Ц Для чего?
Ц Чтобы не было таких вот душевных травм.
И вконец разочарованный Дотт поплыл дальше Ц воевать с коварными демон
ами. Когда следующая волна сражения вынесла его к Зелгу, он пожаловался:

Ц Вот ведь знал, что им нельзя доверять, а все-таки не удержался. Поверил.
Как обманчива внешность. Это самая жестокая драма, случившаяся в моей жи
зни за последние четыре недели.
Относительно драмы Зелг оказался не в курсе, он как раз отбивался от трех
наседавших демонов и, признаться, был немного занят.
В ту самую минуту, когда доктор Дотт обратил свой ласковый взор на новую п
ассию, неутомимый Мардамон достиг противоположного берега Тутоссы и до
брался до Каванаха Шестиглавого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики