ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем груда снимков начинается казаться чересч
ур большой. Очевидно, Лоуренс Притчард Уотерхауз был заядлым фотографом-
любителем; теперь за это приходится расплачиваться его детям.
У Рэнди другие мотивы, поэтому он задерживается больше всех и в одиночес
тве перебирает стопки.
99% Ч фотографии уотерхаузовской малышни примерно пятидесятых годов. Но
есть и более старые. Рэнди находит снимок деда под пальмами, в кителе и бел
ой фуражке. Через три часа он натыкается на фотографию очень юного дедуш
ки, почти что тонкошеего подростка в пиджаке с отцовского плеча. Дедушка
стоит перед готическим зданием вместе с двумя другими юнцами: улыбающим
ся брюнетом, чьи черты кажутся Рэнди смутно знакомыми и мужественно-крас
ивым блондином в очках без оправы. Все трое с велосипедами: дедушка стоит,
оседлав свой, двое других, вероятно, сочли это чересчур легкомысленным и
держат велосипеды за руль. Еще через час он находит деда снова на фоне пал
ьм в армейской форме.
На следующий день Рэнди сидит рядом с бабушкой, только что завершившей ч
асовой ритуал подъема с постели.
Ч Бабушка, я нашел две старые фотографии. Ч Он кладет фотографии на стол
и дает ей время переключиться. Бабушка нелегко перепрыгивает с темы на т
ему, да и старческие глаза фокусируются не сразу.
Ч Да, на обеих Лоуренс во время войны. Ч Бабушка всегда умела говорить о
чевидные вещи абсолютно вежливым тоном, но так, что собеседнику тут же ст
ановилось стыдно за свою назойливость. Она явно устала опознавать фотог
рафии Ч утомительное занятие с очевидным подтекстом «ты скоро умрешь, а
нам любопытно Ч кто эта женщина рядом с «бьюиком»?».
Ч Бабушка, Ч бодро говорит Рэнди, надеясь разбудить ее интерес, Ч вот н
а этой фотографии он во флотской форме. А на этой Ч в армейской.
Бабушка Уотерхауз поднимает брови и смотрит на него с тем же искусственн
ым интересом, как если бы приехала сюда по делу, и некий мужчина, с которым
их только что познакомили, принялся бы объяснять ей, как поменять шину.
Ч Это... э-э... несколько необычно, Ч говорит Рэнди, Ч чтобы человек на одно
й войне успел побывать и на флоте, и в армии. Обычно бывает или то, или друго
е.
Ч У Лоуренса была и армейская, и флотская форма, Ч говорит бабушка таким
тоном, словно сообщает, что у него были и толстая, и тонкая кишка. Ч Он наде
вал их сообразно обстоятельствам.
Ч Разумеется, Ч говорит Рэнди.

Ламинарный ветер скользит над шоссе, как сдергиваемая с кровати жесткая
простыня, и Рэнди трудно держать дорогу. Ветер не настолько сильный, чтоб
ы сдувать машину, но скрывает обочины; видна только белая, струистая плос
кость, бегущая под колесами. Взгляд велит ехать по ней, однако тогда они с
Ами выскочат прямиком на лавовые поля. Рэнди пытается смотреть вперед, н
а белый треугольник горы Рейнир километрах в двухстах впереди.
Ч Я даже не знаю, когда они поженились, Ч говорит он. Ч Кошмар, правда?
Ч В сентябре 1945-го. Я из нее вытянула.
Ч Обалдеть.
Ч Женские разговоры.
Ч Понятия не имел, что ты умеешь их вести.
Ч Мы все умеем.
Ч Узнала что-нибудь еще про свадьбу? Например...
Ч Название сервиза?
Ч Ага.
Ч «Лавандовая роза», Ч говорит Ами.
Ч Значит, все сходится. Я хочу сказать, сходится хронологически. Лодка по
тонула в мае сорок пятого возле Палавана Ч за четыре месяца до свадьбы. З
ная бабушку, можно с уверенностью сказать, что приготовления были в само
м разгаре Ч они определенно уже выбрали сервиз.
Ч И ты считаешь, что твой дед сфотографировался в Маниле примерно в то же
время?
Ч Это точно Манила. И ее освободили только в марте сорок пятого.
Ч Что получается? Твой дед общался с кем-то в подводной лодке в конце мар
та Ч начале мая.
Ч На подлодке нашли очки. Ч Рэнди вынимает из нагрудного кармана фотог
рафию и протягивает их Ами. Ч Интересно, не такие, как на этом типе? Я про вы
сокого блондина.
Ч Проверю, когда вернусь. Вот этот чудик слева Ч твой дед?
Ч Ага.
Ч А кто посередине?
Ч Думаю, Тьюринг.
Ч Как журнал «Тьюринг»?
Ч Журнал назвали в его честь, потому что он много сделал для разработки к
омпьютеров.
Ч Как и твой дед.
Ч Ага.
Ч А твой знакомый, к которому мы едем в Сиэтл, он тоже по компьютерам?.. Ой, т
ебя перекосило, типа «Ами сейчас сморозила такую глупость, что мне физич
ески больно». Мужчины в твоей семье часто морщатся? Такое выражение быва
ло у твоего деда, когда бабушка сообщала, что въехала «линкольном» в пожа
рный гидрант?
Ч Прости, что я такая свинья, Ч говорит Рэнди. Ч У нас в семье Ч все учен
ые. Математики. Самые тупые вроде меня становятся инженерами.
Ч Извини, я не ослышалась? Ты назвал себя самым тупым?
Ч Может быть, менее собранным.
Ч М-м-м.
Ч Я хотел сказать, что въедливость и точность в математическом смысле
Ч все, что у нас есть. Каждый должен как-то пробиваться в жизни, верно? Инач
е будешь до конца дней работать в «Макдоналдсе» или хуже. Одни рождаются
богатыми. Другие Ч в больших дружных семьях вроде твоей. Для нас способ п
робиться в жизни Ч знать, что два плюс два Ч четыре, и стоять на этом с упо
рством, которое кому-то покажется занудным, а кого-то может и обидеть. Прос
ти.
Ч Кого обидеть? Людей, которые считают, что два плюс два Ч пять?
Ч Людей, для которых такт и внимание к чужим чувствам важнее, чем букваль
ная точность любой сказанной фразы.
Ч Например... женщин?
Рэнди стискивает зубы на протяжении примерно мили, потом говорит:
Ч Если можно хоть как-то обобщить разницу между мужским и женским мышле
нием, то, думаю, мужчина способен сконцентрировать свои мысли до лазерно
го луча и направить на что-то одно, отрешившись от всего остального.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики