ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Им действительно было нече
го терять, и они оба хорошо это понимали.
“Как красиво! Вряд ли они скажут что-нибудь лучше, Ц подумал Император, п
однимаясь на троне и тут же попадая в зону видимости молодых людей. Ц И э
тот их диалог тоже наверняка попадет в легенду”.
Лея и Володя затихли, увидев Императора. Лея хотела было рассказать о сво
ем крещении, но вид грозного повелителя Анданора заставил ее слова застр
ять в горле и раствориться без остатка в благоговейном трепете перед все
могущим самодержцем. Да и Володе стало не по себе Ц он понял, что сейчас у
слышит и о том, каков был результат от молебна, и о том, что ожидало теперь е
го и Лею. Впрочем, он отчего-то не сомневался, что молебен остановил болез
нь Ц будто что-то трагичное, быть может, тень от нечеловеческих страдани
й тысяч людей, ушло из самого воздуха, сделавшегося чище.
Ц Ну что же, Ц торжественно начал Император, Ц жрецы Бога по имени Трои
ца сумели остановить эпидемию. И если бы не ты, Владимир, был причиной зане
сения мора на Анданор, я был бы тебе даже признателен, что ты подсказал мне
идею обратиться к жрецам Земли.
Император щелкнул пальцами, и в зал вошли два охранника из личной гварди
и Ц совсем еще юных, но с пеленок тренировавшихся, как и их достойные отцы
, для защиты божественного правителя от всех возможных напастей. Они был
и облачены в плазмозащитные белые комбинезоны без головных уборов, с мас
сивной золотой цепью поперек груди. Император пригласил их в качестве св
идетелей Ц так уж повелось на Анданоре, что всякое слово, сказанное Импе
ратором при двух свидетелях, особенно из личной гвардии, уже обретает ст
атус закона и более не подлежит изменению даже самим несравненным повел
ителем. Император решил сперва сказать о своей милости в адрес планеты З
емля, потом скрепить законность их брака, ну и под конец зачитать пригово
р самим влюбленным, да и привести его по-скорому собственноручно в испол
нение.
Ц Итак, Ц с улыбкой сказал Император, глядя на Владимира, Ц ты узнаешь э
ту бумагу?
И Император, совсем как при первой аудиенции, сунул под самый нос Владими
ра знакомый тому листок, исписанный размашистым почерком повелителя Ан
да-нора.
Ц Узнаю, Ц кратко ответил Володя, по привычке метнув взгляд на стену на
против. Впрочем, на ней вместо цветовых пятен, контролирующих его сознан
ие, теперь висела, вделанная в твердую поверхность, его Лея, подобная сейч
ас мраморному подсвечнику изумительно изящной работы.
Император, прямо перед Володиным лицом порвал эту бумагу на мелкие клочк
и и сказал весьма самодовольным тоном:
Ц Я заявляю, что, как бы впредь ни прогневило меня ваше Сопротивление, Зе
мля никогда не будет подвергнута хоксу. Разумеется, те, кто имел отношени
е к созданию и транспортировке вируса на Анданор, будут наказаны безо вс
якой жалости. Прочее же население Земли прощено мною за свое попуститель
ство.
Владимир был, разумеется, несказанно рад такому решению, вот только дохн
уло на него немного могильной тоской от слов Императора о наказании без
жалости тех, кто был замешан в транспортировке инфекции. Он понял, что это
имело прямое отношение именно к нему и к Лее. Да и сон им обоим приснился с
оответствующий.
Ц Теперь о вас, Ц сказал Император, поглядывая то на Владимира, то на его
жену, торчащих из стен по обе стороны от правителя Анданора. Ц Поздравля
ю вас, Ц сказал он. Ц Особенно ты, Лея, сможешь оценить мою милость.
Император взял со стола другой лист, исписанный чернилами, и подошел к де
вушке, вовсе не стеснявшейся своей частичной наготы Ц она привыкла к от
сутствию одежды за время заключения, Ц и та, шевеля губами, бегло пробежа
ла глазами по указу Императора.
Ц Володя! Ц восторженно вскричала она. Ц Поздравляю тебя! Отныне наш с
тобой брак законен, милый мой! Вот, значит, к чему был наш общий сон!
Император положил лист с указом на стол и скрепил его Большой Императорс
кой Печатью. Все. Отныне они были мужем и женой. На столе оставался всего о
дин листок. Его Император написал сегодня утром. Надо было лишь зачитать
его Владимиру с Леей и лично привести в исполнение. По традиции, первой до
лжна была умереть жена Ц как муж, Владимир имел теперь право знать, что на
д ней не будет совершено надругательства, что она ушла спокойно и мирно.

Ц И, наконец, о вашей участи, Ц уже не столь миролюбивым тоном, как раньше
, начал Император, поднимая со стола роковую бумагу. Ц Я долго размышлял
над этим вопросом и в итоге пришел к твердому решению, для фиксации непре
клонности которого в том числе и пригласил сюда этих двух юных гвардейце
в, Ц теперь Император уже обращался к молодым охранникам, стоявшим поср
еди зала по стойке “смирно”. Ц Они будут впервые в своей жизни присутств
овать при подобном поучительном событии, которое произойдет здесь сраз
у после объявления мною моего решения. Итак, Ц начал Император, взяв лист
. На протяжении последних своих слов правитель ни разу не взглянул ни на В
олодю, ни на Лею, словно опасаясь встречаться с ними взглядом, что было ист
олковано Владимиром как крайне неблагоприятный знак.
И в этот самый момент в малый тронный зал, обыкновенно использовавшийся
Императором для допросов и встреч с агентами, почти влетел изможденного
вида человек в жреческом облачении. На нем был длинный белый халат с драг
оценным поясом из кожи редкой анданорской золотой змейки, отличающейся
особенно острым умом и смертоносным ядом, Ц отличительным знаком высше
й ложи анданорских жрецов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики