ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Позволь-ка, я объясню тебе, во что ты вляпался.

* * *

Ц Лорд Оливер нуждается в деньгах, чтобы заплатить своим солдатам, и уже
ограбил все близлежащие города, насколько мог. И поэтому сейчас он вынуж
дает Клер выйти замуж, чтобы получить за нее выкуп от жениха. Ги де Малеган
сделал предложение, которое пришлось очень по душе лорду Оливеру. Но Ги н
е богат и не сможет заплатить хорошего выкупа, пока не заложит часть влад
ений моей госпожи. А она на это не согласится. Многие полагают, что лорд Ол
ивер и Ги давно уже пришли к соглашению: один продает леди Клер, а второй
Ц ее земли.
Крис промолчал.
Ц Есть и другие препятствия для этой женитьбы. Клер презирает Малегана,
поскольку подозревает, что тот приложил руку к смерти ее мужа. Ги ухажива
л за Джеффри, когда тот скончался. Все были удивлены внезапностью его ухо
да из этого мира. Джеффри был молодым и сильным рыцарем. Его раны были серь
езны, тем не менее он неуклонно поправлялся. Никто не знает правды о том дн
е, но все же ходят слухи Ц много слухов Ц о яде.
Ц Понимаю, Ц сказал Крис.
Ц Разве? Я сомневаюсь в этом. Вот, например: моя госпожа все равно что плен
ница в замке лорда Оливера. Сама она может ускользнуть отсюда, но ей никак
не удастся вытащить всю свою свиту. Если она тайно сбежит и возвратится в
Англию Ц а именно этого она и желает, Ц то месть лорда Оливера обратится
против меня и прочих ее близких. Она знает об этом и потому вынуждена оста
ваться здесь.
Лорд Оливер намерен выдать ее замуж, а моя госпожа изобретает различные
хитрости, чтобы отсрочить это событие. Воистину, она очень умна. Но лорд Ол
ивер не отличается долготерпением и вот-вот усилит нажим. Теперь ее един
ственная надежда находится там. Ц Сэр Дэниел подошел к окну и указал рук
ой наружу.
Крис тоже подошел к окну и выглянул.
Из этого высокого окна он увидел внутренний двор и зубцы, огораживавшие
парапет внешней стены замка. За ними простирались городские крыши, а дал
ьше городская стена с прохаживавшимися по ней стражниками. За стеной вид
нелись обработанные поля, за которыми уходили вдаль необъятные леса сре
дневековой Франции.
Крис вопросительно посмотрел на сэра Дэниела.
Ц Там, там, мой любезный школяр, Ц повторил тот. Ц Пожары.
Он указывал куда-то на далекий горизонт. Прищурив глаза, Крис смог различ
ить бледные столбики дыма, сливавшиеся с голубым туманом. Никаких подроб
ностей он разглядеть не смог.
Ц Это люди Арно де Серволя, Ц объяснил сэр Дэниел. Ц Они стоят лагерем н
е далее чем в пятнадцати милях отсюда. И будут здесь через день, самое боль
шее, через два. Все об этом знают.
Ц И сэр Оливер?
Ц Он знает, что ему предстоит жестокое сражение с Арно.
Ц И все же он устраивает турнир…
Ц Это вопрос его чести, Ц ответил сэр Дэниел. Ц Его непреклонной чести.
Конечно, он отказался бы от него, если бы смог. Но он не посмеет. И тут-то и кр
оется опасность для тебя.
Ц Для меня?.. Ц У Криса отвисла челюсть.
Сэр Дэниел вздохнул и прошелся по комнате.
Ц Теперь одевайся, чтобы предстать перед моим лордом Оливером в подоба
ющем виде. А я попытаюсь предотвратить грозящее тебе несчастье.
Старик повернулся и вышел из комнаты. Крис посмотрел на мальчика. Тот нак
онец-то перестал тереть его мочалкой.
Ц Какое несчастье? Ц спросил Крис.


33:12:51

Одной из особенностей истории Средневековья, разрабатывавшейся в двад
цатом столетии, было то, что до нашего времени не дошла ни одна подлинная к
артина, которая достоверно изображала бы интерьер замка четырнадцатог
о века. Ни произведения живописи, ни иллюстрации к рукописной книге, ни на
броска в чьей-нибудь записной книжке Ц с тех пор не сохранилось ничего. С
амые ранние изображения, относящиеся к четырнадцатому веку, фактически
были сделаны в пятнадцатом столетии: интерьеры, продукты, одежды, которы
е на них запечатлены, соответствуют именно пятнадцатому, а не четырнадца
тому веку.
В результате никто из современных ученых не знал, какой тогда пользовали
сь мебелью, чем украшали стены, как одевались и вели себя люди. Отсутствие
информации было настолько полным, что, когда в лондонском Тауэре восстан
авливали после раскопок апартаменты короля Эдуарда I, реставраторы оста
вили воссозданные стены покрытыми голой штукатуркой, потому что никто н
е мог сказать, каким могло быть там художественное оформление.
По той же самой причине художники, пытавшиеся воссоздать в своем творчес
тве жизнь четырнадцатого столетия, постоянно тяготели к изображению су
ровых интерьеров, комнат с голыми стенами и скудной обстановкой Ц кресл
о или сундук, но, пожалуй, ничего сверх того. Само по себе отсутствие подли
нных иллюстративных свидетельств было принято за молчаливое признание
скудости жизни того времени…
Все эти мысли промелькнули в сознании Кейт Эриксон в тот самый момент, ко
гда она вступила в большой зал замка Кастельгард. То, что она собиралась у
видеть, никакой историк не видел когда-либо прежде. Она шла, пробираясь ск
возь толпу вслед за Мареком, и смотрела во все глаза, ошеломленная беспор
ядочной роскошью, окружавшей ее.
Большой зал искрился, подобно гигантскому драгоценному камню. Солнечны
й свет струился через высокие окна на стены, и в его лучах мерцали шитые зо
лотом гобелены, отбрасывая блики на окрашенный алым и золотым потолок. Н
а одной из боковых стен висело огромное полотнище: серебряные лилии на т
емно-синем фоне. Противоположную стену украшал гобелен, изображавший би
тву:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики