ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Все это стало неотъемлемой и основной составляющей его жизни. Н
еизбежно пострадали его оценки, и тогда Джонстон взялся за парня, потрат
ив на разговоры с ним несколько вечеров.
Но Крис не пожелал прислушаться к советам, и вскоре его имя прозвучало в п
роцессе о разводе. Только личное вмешательство Профессора позволило ем
у избежать исключения из университета. В ответ на эту внезапную угрозу о
н вынужден был полностью углубиться в занятия; его оценки стали стремите
льно улучшаться, и в конечном счете Крис закончил образование пятым в св
оем потоке. Но за время процесса он превратился в отпетого консерватора.
Теперь, в двадцать четыре года, он был склонен к нервозности, имел больной
желудок и проявлял опрометчивость только в отношениях с женщинами.
* * *
Ц Ну наконец-то, Ц проронил Крис. Ц Вот оно.
На жидкокристаллическом экране появился ярко-зеленый контур. Он дополн
ял на прозрачном дисплее очертания руин мельницы. Это был новейший метод
моделирования археологических структур. Прежде приходилось полагатьс
я на обычные архитектурные модели из белого пенопласта, которые вырезал
и и собирали вручную. Но эта техника требовала массу времени, да и вносить
изменения в модели оказывалось довольно сложно.
Но теперь все модели создавались в компьютере. Их можно было и быстро соз
дать, и легко трансформировать. Кроме того, компьютерная технология позв
оляла рассматривать модели в пространстве, со стороны. В компьютер вводи
лись точные координаты руин, и благодаря использованию заложенной в про
грамму триангуляционной сети ГСП изображение, появлявшееся на экране, о
казывалось с изумительной точностью вписанным в ландшафт.
Они смотрели, как зеленый контур наполняется содержанием, приобретает т
вердую форму. Вот показался построенный из камня массивный крытый мост,
под которым виднелись три водяных колеса.
Ц Крис, Ц сказал Джонстон, Ц ты сделал его укрепленным. Ц В голосе Про
фессора явно слышалось удовольствие.
Ц Я знаю, что это рискованно Ц проговорил молодой человек.
Ц Нет-нет, Ц прервал его Профессор. Ц Я думаю, что в этом есть смысл.
В литературе попадались упоминания об укрепленных мельницах, и, конечно
, сохранились сведения о неисчислимом множестве сражений за мельницы и п
раво молоть зерно. Но доподлинно известны были всего лишь две укрепленны
е мельницы: одна в Бурже, а вторая, обнаруженная совсем недавно, находилас
ь неподалеку отсюда, близ Монтобана. Большинство историков, изучавших Ср
едневековье, полагали, что такие укрепленные мельницы встречались край
не редко.
Ц Базы колонн на уровне воды очень широкие, Ц сказал Крис. Ц Как это быв
ало повсеместно, едва только мельница становилась заброшенной, местные
жители начинали использовать ее в качестве карьера. Они разбирали ее по
камешку, чтобы строить свои собственные дома. Но камни в базах колонн ост
ались на месте, потому что они были просто слишком велики и их не удалось у
тащить. Мне кажется, что это указывает на массивный мост. Вероятно, укрепл
енный.
Ц Может быть, ты и прав, Ц ответил Джонстон. Ц А я думаю
Радиотелефон, висевший у него на поясе, издал негромкий треск.
Ц Крис? Профессор с вами? Министр появился.
Джонстон посмотрел на противоположную сторону раскопок монастыря, где
вдоль берега реки пробегала проселочная дорога. По ней, оставляя за собо
й длинный и широкий пыльный хвост, к ним мчался зеленый «Лендровер» с бел
ыми буквами на боку.
Ц Да, действительно, Ц сказал он. Ц Это может быть только Франсуа. Всегд
а в спешке.
* * *
Ц Эдуар! Эдуар, Ц Франсуа Беллин обнял Профессора за плечи и расцеловал
в обе щеки.
Беллин был крупным, лысеющим, переполненным энергией человеком Француз
ские слова просто сыпались из него.
Ц Мой дорогой друг, мы видимся слишком редко У вас все хорошо?
Ц Да, Франсуа, Ц ответил Джонстон, отступая на шаг от этого фонтана эксп
ансивности. Чрезмерно дружественное поведение Беллина всегда означало
наличие серьезной проблемы. Ц А вы, Франсуа? Ц спросил он. Ц Как ваши де
ла?
Ц Точно так же, точно так же. Но в моем возрасте это просто прекрасно. Ц О
н окинул взглядом раскопки, а потом заговорщическим жестом положил руку
на плечо Джонстону. Ц Эдуар, я должен попросить вас о любезности. У меня в
озникла небольшая трудность.
Ц Неужели?
Ц Вы знаете, эта репортерша из «Экспресс»
Ц Нет, Ц ответил Джонстон. Ц Совершенно не знаю.
Ц Но, Эдуар
Ц Я уже разговаривал с ней по телефону. Она одна из этих заговорщиков. Ка
питализм Ц зло, все корпорации Ц исчадья ада.
Ц Да-да, Эдуар, вы совершенно правы. Ц Беллин наклонился к его уху. Ц Но о
на спит с министром культуры.
Ц Это вряд ли что-то меняет, Ц спокойно отозвался Джонстон.
Ц Эдуар, прошу вас. Люди начинают прислушиваться к ней. Она может причини
ть неприятности. Мне. Вам. Этому проекту.
Джонстон вздохнул. Беллин тоже вздохнул и продолжил:
Ц Вы знаете, что существует иррациональное мнение, будто американцы ун
ичтожают чужую культуру, потому что у них нет своей собственной. Происхо
дят всякие казусы с кино и музыкой. Была дискуссия насчет того, что америк
анцам следует запретить работы на французских памятниках культуры. А?
Ц Это старые новости, Ц заметил Джонстон.
Ц И ваш собственный спонсор, МТК, попросил, чтобы вы поговорили с нею.
Ц Разве?
Ц Да. Госпожа Крамер настаивала на том, чтобы вы побеседовали с этой дамо
чкой.
Джонстон вздохнул снова.
Ц Это отнимет у вас всего лишь несколько минут, обещаю вам, Ц заявил Бел
лин, махнув рукой в сторону «Лендровера».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174
еизбежно пострадали его оценки, и тогда Джонстон взялся за парня, потрат
ив на разговоры с ним несколько вечеров.
Но Крис не пожелал прислушаться к советам, и вскоре его имя прозвучало в п
роцессе о разводе. Только личное вмешательство Профессора позволило ем
у избежать исключения из университета. В ответ на эту внезапную угрозу о
н вынужден был полностью углубиться в занятия; его оценки стали стремите
льно улучшаться, и в конечном счете Крис закончил образование пятым в св
оем потоке. Но за время процесса он превратился в отпетого консерватора.
Теперь, в двадцать четыре года, он был склонен к нервозности, имел больной
желудок и проявлял опрометчивость только в отношениях с женщинами.
* * *
Ц Ну наконец-то, Ц проронил Крис. Ц Вот оно.
На жидкокристаллическом экране появился ярко-зеленый контур. Он дополн
ял на прозрачном дисплее очертания руин мельницы. Это был новейший метод
моделирования археологических структур. Прежде приходилось полагатьс
я на обычные архитектурные модели из белого пенопласта, которые вырезал
и и собирали вручную. Но эта техника требовала массу времени, да и вносить
изменения в модели оказывалось довольно сложно.
Но теперь все модели создавались в компьютере. Их можно было и быстро соз
дать, и легко трансформировать. Кроме того, компьютерная технология позв
оляла рассматривать модели в пространстве, со стороны. В компьютер вводи
лись точные координаты руин, и благодаря использованию заложенной в про
грамму триангуляционной сети ГСП изображение, появлявшееся на экране, о
казывалось с изумительной точностью вписанным в ландшафт.
Они смотрели, как зеленый контур наполняется содержанием, приобретает т
вердую форму. Вот показался построенный из камня массивный крытый мост,
под которым виднелись три водяных колеса.
Ц Крис, Ц сказал Джонстон, Ц ты сделал его укрепленным. Ц В голосе Про
фессора явно слышалось удовольствие.
Ц Я знаю, что это рискованно Ц проговорил молодой человек.
Ц Нет-нет, Ц прервал его Профессор. Ц Я думаю, что в этом есть смысл.
В литературе попадались упоминания об укрепленных мельницах, и, конечно
, сохранились сведения о неисчислимом множестве сражений за мельницы и п
раво молоть зерно. Но доподлинно известны были всего лишь две укрепленны
е мельницы: одна в Бурже, а вторая, обнаруженная совсем недавно, находилас
ь неподалеку отсюда, близ Монтобана. Большинство историков, изучавших Ср
едневековье, полагали, что такие укрепленные мельницы встречались край
не редко.
Ц Базы колонн на уровне воды очень широкие, Ц сказал Крис. Ц Как это быв
ало повсеместно, едва только мельница становилась заброшенной, местные
жители начинали использовать ее в качестве карьера. Они разбирали ее по
камешку, чтобы строить свои собственные дома. Но камни в базах колонн ост
ались на месте, потому что они были просто слишком велики и их не удалось у
тащить. Мне кажется, что это указывает на массивный мост. Вероятно, укрепл
енный.
Ц Может быть, ты и прав, Ц ответил Джонстон. Ц А я думаю
Радиотелефон, висевший у него на поясе, издал негромкий треск.
Ц Крис? Профессор с вами? Министр появился.
Джонстон посмотрел на противоположную сторону раскопок монастыря, где
вдоль берега реки пробегала проселочная дорога. По ней, оставляя за собо
й длинный и широкий пыльный хвост, к ним мчался зеленый «Лендровер» с бел
ыми буквами на боку.
Ц Да, действительно, Ц сказал он. Ц Это может быть только Франсуа. Всегд
а в спешке.
* * *
Ц Эдуар! Эдуар, Ц Франсуа Беллин обнял Профессора за плечи и расцеловал
в обе щеки.
Беллин был крупным, лысеющим, переполненным энергией человеком Француз
ские слова просто сыпались из него.
Ц Мой дорогой друг, мы видимся слишком редко У вас все хорошо?
Ц Да, Франсуа, Ц ответил Джонстон, отступая на шаг от этого фонтана эксп
ансивности. Чрезмерно дружественное поведение Беллина всегда означало
наличие серьезной проблемы. Ц А вы, Франсуа? Ц спросил он. Ц Как ваши де
ла?
Ц Точно так же, точно так же. Но в моем возрасте это просто прекрасно. Ц О
н окинул взглядом раскопки, а потом заговорщическим жестом положил руку
на плечо Джонстону. Ц Эдуар, я должен попросить вас о любезности. У меня в
озникла небольшая трудность.
Ц Неужели?
Ц Вы знаете, эта репортерша из «Экспресс»
Ц Нет, Ц ответил Джонстон. Ц Совершенно не знаю.
Ц Но, Эдуар
Ц Я уже разговаривал с ней по телефону. Она одна из этих заговорщиков. Ка
питализм Ц зло, все корпорации Ц исчадья ада.
Ц Да-да, Эдуар, вы совершенно правы. Ц Беллин наклонился к его уху. Ц Но о
на спит с министром культуры.
Ц Это вряд ли что-то меняет, Ц спокойно отозвался Джонстон.
Ц Эдуар, прошу вас. Люди начинают прислушиваться к ней. Она может причини
ть неприятности. Мне. Вам. Этому проекту.
Джонстон вздохнул. Беллин тоже вздохнул и продолжил:
Ц Вы знаете, что существует иррациональное мнение, будто американцы ун
ичтожают чужую культуру, потому что у них нет своей собственной. Происхо
дят всякие казусы с кино и музыкой. Была дискуссия насчет того, что америк
анцам следует запретить работы на французских памятниках культуры. А?
Ц Это старые новости, Ц заметил Джонстон.
Ц И ваш собственный спонсор, МТК, попросил, чтобы вы поговорили с нею.
Ц Разве?
Ц Да. Госпожа Крамер настаивала на том, чтобы вы побеседовали с этой дамо
чкой.
Джонстон вздохнул снова.
Ц Это отнимет у вас всего лишь несколько минут, обещаю вам, Ц заявил Бел
лин, махнув рукой в сторону «Лендровера».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174