ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Похоже, я
скоро останусь единственным на судне, кто отправился в путь из Пароландо.
Снова треск. Затем Джил услышала голос, идущий из каких-то неведомых
глубин. Сэм переспросил:
- Что? Нет, все нормально. Я забыл, что вам после выпивки трудно до
меня докричаться. Джо говорит, что он здесь рядом и хочет с вами
поздороваться. Давай, Джо!
- Привет, Милт. - Словно раскат грома в пустой бочке. - Как дела?
Надеюсь, хорошо. У нас тоже хорошо, потому что Тэмова подружка его
бросила. Впрочем, думаю, она вернется. У него снова плохие мысли об Эрике
Кровавом Топоре. Я говорю, выкинь из головы, тогда все будет хорошо. Он не
пьет много возбуждающего... правда, все время ругает меня... говорит, что
я - образец трезвости.
Джил посмотрела на Харди.
- Что это за?
- Это Джо Миллер. Он громаден, как два вместе взятых Голиафа, но зато
сепелявит, - засмеялся Харди. - Джо принадлежит к существам, которых Сэм
назвал Титантропус Клеменси. На самом деле он из рода гигантских Гомо
Сапиенс. Они вымерли за пятьдесят тысяч лет до Рождества Христова. Сэм и
Джо встретились почти так же давно и не расстаются все эти годы. Дамон и
Пифий. Роланд и Оливье.
- Больше, чем Матт и Джеф или Лорель и Харди, - добавил кто-то.
- Что там насчет Харди? - переспросил шкипер.
- А ну, заткнитесь, - оборвал их Файбрас. - Ладно, Сэм. Наше дело
тоже двигается. Мы заполучили новом сотрудника, первоклассного аэронавта.
Она из Австралии, зовут Джил Галбира. Она налетала на дирижабле около
восьми тысяч часов и имеет инженерное образование. Как вам это нравится?
Треск разрядов и затем:
- Женщина?
- Да, Сэм. Я знаю, что в ваши дни не было женщин-капитанов или
инженеров. Но в мое время женщины могли стать кем угодно - летчиками,
жокеями и даже астронавтами.
Потеряв над собой контроль, Джил ринулась к микрофону.
- Ну-ка, дайте мне с ним поговорить! Я скажу этому сукиному сыну...
- Джил, это он от неожиданности, - Файбрас посмотрел на нее. -
Успокойтесь! Что вы разволновались? Он же ничего изменить не в силах.
Здесь командую я. Сэм, она говорит, что с удовольствием побеседует с вами.
- Я слушаю ее, - отозвался Клеменс и хихикнул. - Послушайте... -
снова треск, писк, - когда я...
- Черт бы побрал эти атмосферные помехи! Вас еле слышно, Сэм. Мне
кажется, связь скоро прервется, поэтому вот вам основные новости. Моя
команда еще не скомплектована, но впереди целый год. К тому времени я
постараюсь набрать людей - иначе вся работа пойдет к черту. Летчики и
авиамеханики - большая редкость, а для управления дирижаблем нужна особая
выучка... Послушайте, - он помолчал, потом оглянулся вокруг - Джил не
поняла, зачем - и медленно спросил: - Что-нибудь слышно от Икса? Есть ли у
вас...
Помехи заглушили его голос. Несколько минут он пытался поймать
Клеменса, но того не было слышно. Файбрас встал.
Джил обратилась к Харди.
- Что это значит - про Икса?
- Не знаю, - ответил шкипер. - Файбрас говорит, что это одна из шуток
Сэма.
Файбрас выключил передатчик и отошел от установки.
- Уже поздно, а завтра уйма дел. Джил, вы не хотите, чтобы Вилли
отвез вас домой?
- Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, - отрезала она, - и с удовольствием
пройдусь одна. Пожалуйста, не благодарите!
Завернувшись плотнее в свои одежды, она шла через долину. Еще не
достигнув холмов, Джил увидела несущиеся по мерцавшему небу темные тучи.
Достав из наплечной сумки кусок Жвачки, она отломила половину и сунула в
рот. Много лет ее не тянуло к наркотику. Сейчас, ощутив на языке
шоколадный привкус, она не могла понять, откуда вдруг возникла эта
неосознанная потребность, что ее подтолкнуло? Этот порыв был почти
инстинктивным.
На севере сверкнула яркая вспышка, и сразу, как из ведра, хлынул
дождь. Она натянула на голову капюшон и согнулась. Голые ноги тотчас
промокли, но тело, защищенное одеждой, оставалось сухим.
Джил отворила дверь своей хижины и, поставив сумку на пол, вынула
оттуда тяжелую металлическую зажигалку - подарок, который ее чаша
приносила дважды в году. Она пыталась нащупать на столе спиртовую лампу -
и, наконец, разглядела ее при вспышке молнии.
Что-то коснулось плеча Джил.
Она вскрикнула и завертелась во все стороны, выбрасывая вперед
кулаки, бешено молотя воздух. Чья-то рука ухватила ее за запястье. Резко
согнув ногу, она попыталась попасть коленом в пах, но тут же была схвачена
за другую руку. Джил перевела дух, и нападающий ослабил хватку, хихикнул и
притянул ее к себе. В темноте она не могла его рассмотреть. Его нос
коснулся губ Джил; значит, нападающий был ниже ее ростом. Она наклонила
голову и вцепилась зубами в кончик носа. Человек вскрикнул, разжал руки и
схватился за лицо. Он отступал. Она двинулась за ним, при каждом шаге
ударяя его коленом в пах, пока он не рухнул на пол, сжимая ладонями
гениталии.
Джил прыгала вокруг, продолжая наносить удары ногами по бокам. Его
ребра затрещали. Она наклонилась и схватила его за уши. Он попытался
высвободиться, но Джил вцепилась еще крепче и со всей силы дернула их в
стороны.
Несмотря на дикую боль в гениталиях и в отбитых ребрах, человек
приподнялся с пола. Ударив его ребром ладони по горлу, она опять повалила
его; теперь мужчина лежал неподвижно. Джил подошла к столу и дрожащими
руками зажгла лампу. Фитиль слабо разгорался, пришлось подвернуть колесико
и прибавить света. Услышав шорох, она обернулась и пронзительно
вскрикнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики