ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Разве не вы сами только что подробно рассказали?
- Да не хитри ты, черт тебя побери! - рявкнул Грингал. Он положил трубку и сердито уставился на Каллагана.
Каллаган рассмеялся.
- Послушайте, - сказал он. - Не вы ли в прошлый раз говорили, что вторично полковник позвонил мне из телефонной будки на дороге Хэнговэр - Алфристаун; не от вас исходили сведения, что телефонистка слышала по крайней мере часть разговора и смогла передать вам его содержание? Какой можно сделать вывод? Самый простой. Чтобы позвонить из телефонной кабинки, следовало предварительно связаться с оператором в Брайтоне. Вернемся теперь обратно в "Темную рощу". Усадьба была оборудована автоматической телефонной связью. Полковник разговаривал с Никколсом из своего кабинета. Он сообщил о письме и о своем намерении встретиться со мной. Объясните мне во имя всех святых, чего ради ему потребовалось выходить из дому, тащиться четверть мили по дороге - и все это ради того, чтобы позвонить второй раз, не сообщив при этом ничего принципиально нового?
- Зачем же он так поступил?
- Он прекрасно знал, что провода перерезаны, - сказал Каллаган. - По той простой причине, что он сам перерезал их.
Грингал свистнул.
- Ты заинтриговал меня, - признался он. - Говори дальше, я слушаю.
- Что ж, - сказал Каллаган. - Я не прочь поговорить -причем, заметьте, совершенно бескорыстно. Когда полковник позвонил мне в первый раз, он, как я уже говорил, находился у себя в кабинете. Корина Аллардайс подслушала разговор с параллельного аппарата, установленного в холле. Она понимала, с какой целью полковник собирается на встречу со мной. Ей нужно было выиграть время, чтобы помешать полковнику. Она решила позвонить Донелли и убедить его в необходимости превентивных мер, и вышла из дому, чтобы осуществить задуманное. Первоначально она намеревалась позвонить Донелли из телефонной будки у дороги. Но внезапно она вспомнила, что телефонная кабинка не оборудована автоматической связью и ей придется предварительно объясняться с телефони-
сткой, сидящей на коммутаторе. Она прекрасно знала здешние обычаи: скучающая на ночном дежурстве телефонистка вполне способна запомнить содержание беседы. Корина предпочла не рисковать. Поэтому она возвратилась в дом и позвонила Донелли по телефону, установленному в холле. И тут происходит самое интересное.
- Я понял, - сказал Грингал, - полковник подслушал ее разговор.
- Правильно, - согласился Каллаган. - Он услышал слабый звук, возникающий при использовании параллельного аппарата, поднял трубку и услышал, как Корина сообщает Донелли о его планах. Он услышал, как Донелли обещает предпринять меры. Вы понимаете, что должно произойти дальше?
- Догадываюсь.
- Корина считала, что Стенхарст мирно спит в своей постели. Сама она не смыкала глаз в ожидании ответного звонка. Но полковник слишком разозлился, чтобы заснуть. У него и так дурной характер, теперь он просто вышел из себя. Он решил помешать Корине вторично поговорить с Донелли и перерезал провода. Затем он вышел из дому,-чтобы снова позвонить мне, теперь уже из телефонной кабинки. Как известно, ему не повезло. Методам Донелли не откажешь в эффективности: когда полковник дозвонился до моего клуба, я уже отключился. Неизвестный доброжелатель подсыпал какую-то дрянь в мое виски.
- Понимаю, - сказал Грингал, - специфические условия работы частного детектива.
- Смейтесь, сколько хотите, - сказал Каллаган. - Разумеется, у полицейских условия работы куда лучше: приятнее и полезнее для здоровья.
- Давайте поговорим о следующем дне, - предложил Грингал. - О дне убийства. Полагаю, тебе известно имя убийцы?
- Думаю, да. Но об этом пока еще рано говорить. Бесполезно давить на меня, Грингал, - вы ничего не услышите.
- Я и не думал давить на тебя, - заверил Грингал, - просто надеялся узнать твое мнение.
- Так я и поверил, - сказал Каллаган. - Но кое-что я все-таки скажу. Дело подошло к критической точке. Ни одному мошеннику еще не удавалось совершить преступление, не оставив после себя хоть каких-то следов. Чем больше они стараются избавиться от улик, тем хуже у них это получается. Итак, кризис приближается, -продолжал Каллаган. -Я всегда доверял своему чутью, а оно сейчас говорит мне, что не пройдет и двенадцати, макси-
мум - двадцати четырех часов, как случится нечто такое, что разом решит все проблемы. Нам остается только спокойно сидеть и ждать.
- Очень хорошо, - сказал Грингал. - Я готов посидеть и подождать. Но почему ты считаешь, Слим, что развязка уже близка?
- Когда воры ссорятся, честные люди могут чувствовать себя спокойно, - нравоучительно сказал Каллаган. - В этой конюшне накопилось уже немало дерьма. Я чувствую, как сгущается атмосфера. Будьте терпеливы, Грингал. В конце концов, вы ждали достаточно долго, и будет чертовски глупо не воспользоваться результатами своих трудов только потому, что надо подождать еще немного.
Грингал положил трубку в карман и взялся за шляпу.
- Я не собираюсь торопить события, - сказал он. - Я отправляюсь в Брайтон повидать свою престарелую родственницу. Я не видел ее много лет. Может быть, мы встретимся завтра, тогда и поговорим - официально, при свидетелях.
Каллаган улыбнулся.
- Буду очень рад встретиться с вами, - сказал он. - По крайней мере, я очень на это надеюсь.
8
Мадам Немезис
Каллаган сидел в полупустом баре Королевского отеля "Суффолк" в Брайтоне. Он только что покончил с седьмой порцией двойного виски с содовой и, помянув недобрым словом пагубное пристрастие к большим дозам алкоголя, подошел к стойке, чтобы заказать его в восьмой раз. Держа бокал в руке, он вернулся на свое место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
- Да не хитри ты, черт тебя побери! - рявкнул Грингал. Он положил трубку и сердито уставился на Каллагана.
Каллаган рассмеялся.
- Послушайте, - сказал он. - Не вы ли в прошлый раз говорили, что вторично полковник позвонил мне из телефонной будки на дороге Хэнговэр - Алфристаун; не от вас исходили сведения, что телефонистка слышала по крайней мере часть разговора и смогла передать вам его содержание? Какой можно сделать вывод? Самый простой. Чтобы позвонить из телефонной кабинки, следовало предварительно связаться с оператором в Брайтоне. Вернемся теперь обратно в "Темную рощу". Усадьба была оборудована автоматической телефонной связью. Полковник разговаривал с Никколсом из своего кабинета. Он сообщил о письме и о своем намерении встретиться со мной. Объясните мне во имя всех святых, чего ради ему потребовалось выходить из дому, тащиться четверть мили по дороге - и все это ради того, чтобы позвонить второй раз, не сообщив при этом ничего принципиально нового?
- Зачем же он так поступил?
- Он прекрасно знал, что провода перерезаны, - сказал Каллаган. - По той простой причине, что он сам перерезал их.
Грингал свистнул.
- Ты заинтриговал меня, - признался он. - Говори дальше, я слушаю.
- Что ж, - сказал Каллаган. - Я не прочь поговорить -причем, заметьте, совершенно бескорыстно. Когда полковник позвонил мне в первый раз, он, как я уже говорил, находился у себя в кабинете. Корина Аллардайс подслушала разговор с параллельного аппарата, установленного в холле. Она понимала, с какой целью полковник собирается на встречу со мной. Ей нужно было выиграть время, чтобы помешать полковнику. Она решила позвонить Донелли и убедить его в необходимости превентивных мер, и вышла из дому, чтобы осуществить задуманное. Первоначально она намеревалась позвонить Донелли из телефонной будки у дороги. Но внезапно она вспомнила, что телефонная кабинка не оборудована автоматической связью и ей придется предварительно объясняться с телефони-
сткой, сидящей на коммутаторе. Она прекрасно знала здешние обычаи: скучающая на ночном дежурстве телефонистка вполне способна запомнить содержание беседы. Корина предпочла не рисковать. Поэтому она возвратилась в дом и позвонила Донелли по телефону, установленному в холле. И тут происходит самое интересное.
- Я понял, - сказал Грингал, - полковник подслушал ее разговор.
- Правильно, - согласился Каллаган. - Он услышал слабый звук, возникающий при использовании параллельного аппарата, поднял трубку и услышал, как Корина сообщает Донелли о его планах. Он услышал, как Донелли обещает предпринять меры. Вы понимаете, что должно произойти дальше?
- Догадываюсь.
- Корина считала, что Стенхарст мирно спит в своей постели. Сама она не смыкала глаз в ожидании ответного звонка. Но полковник слишком разозлился, чтобы заснуть. У него и так дурной характер, теперь он просто вышел из себя. Он решил помешать Корине вторично поговорить с Донелли и перерезал провода. Затем он вышел из дому,-чтобы снова позвонить мне, теперь уже из телефонной кабинки. Как известно, ему не повезло. Методам Донелли не откажешь в эффективности: когда полковник дозвонился до моего клуба, я уже отключился. Неизвестный доброжелатель подсыпал какую-то дрянь в мое виски.
- Понимаю, - сказал Грингал, - специфические условия работы частного детектива.
- Смейтесь, сколько хотите, - сказал Каллаган. - Разумеется, у полицейских условия работы куда лучше: приятнее и полезнее для здоровья.
- Давайте поговорим о следующем дне, - предложил Грингал. - О дне убийства. Полагаю, тебе известно имя убийцы?
- Думаю, да. Но об этом пока еще рано говорить. Бесполезно давить на меня, Грингал, - вы ничего не услышите.
- Я и не думал давить на тебя, - заверил Грингал, - просто надеялся узнать твое мнение.
- Так я и поверил, - сказал Каллаган. - Но кое-что я все-таки скажу. Дело подошло к критической точке. Ни одному мошеннику еще не удавалось совершить преступление, не оставив после себя хоть каких-то следов. Чем больше они стараются избавиться от улик, тем хуже у них это получается. Итак, кризис приближается, -продолжал Каллаган. -Я всегда доверял своему чутью, а оно сейчас говорит мне, что не пройдет и двенадцати, макси-
мум - двадцати четырех часов, как случится нечто такое, что разом решит все проблемы. Нам остается только спокойно сидеть и ждать.
- Очень хорошо, - сказал Грингал. - Я готов посидеть и подождать. Но почему ты считаешь, Слим, что развязка уже близка?
- Когда воры ссорятся, честные люди могут чувствовать себя спокойно, - нравоучительно сказал Каллаган. - В этой конюшне накопилось уже немало дерьма. Я чувствую, как сгущается атмосфера. Будьте терпеливы, Грингал. В конце концов, вы ждали достаточно долго, и будет чертовски глупо не воспользоваться результатами своих трудов только потому, что надо подождать еще немного.
Грингал положил трубку в карман и взялся за шляпу.
- Я не собираюсь торопить события, - сказал он. - Я отправляюсь в Брайтон повидать свою престарелую родственницу. Я не видел ее много лет. Может быть, мы встретимся завтра, тогда и поговорим - официально, при свидетелях.
Каллаган улыбнулся.
- Буду очень рад встретиться с вами, - сказал он. - По крайней мере, я очень на это надеюсь.
8
Мадам Немезис
Каллаган сидел в полупустом баре Королевского отеля "Суффолк" в Брайтоне. Он только что покончил с седьмой порцией двойного виски с содовой и, помянув недобрым словом пагубное пристрастие к большим дозам алкоголя, подошел к стойке, чтобы заказать его в восьмой раз. Держа бокал в руке, он вернулся на свое место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73