ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Вы законная владелица "Темной рощи" и всего состояния. Что вы на это скажете?
Виола недоуменно посмотрела на него.
- Что вы хотите этим сказать? Но этого не может быть! Вы просто смеетесь надо мной!
- И тем не менее это правда. Все не так скверно, как кажется. Вам повезло, что война началась сразу же после вашей так называемой свадьбы. Если бы Шэрфэм не вступил в Королевские ВВС, вам пришлось бы жить вместе. Боюсь, это не доставило бы
вам радости.
- Послушайте, - сказала Виола, - объясните толком, что значат ваши слова? Вы понимаете, какое это имеет для меня значение?
- В 1938 году, - объяснил Каллаган, - Руперт Шэрфэм работал танцовщиком в заведении под названием "Розехилл Дане Холл" в Кейптауне. Ранее, в том же году, он женился на женщине по имени Эрнестина Росслайер - она до сих пор разыскивает его. У нее есть ребенок от этого брака. Ныне она работает на ферме в местечке Эрманос, провинция Кейптаун. Следовательно, женившись на вас в 1939 году, Шэрфэм уже нарушил закон. У человека не может быть двух жен.
- Слава богу! - воскликнула Виола. У нее потемнело в глазах, и ей пришлось прислониться к стене. Каллагану показалось, что она упадет в обморок, но Виола справилась с собой.
- Это замечательно, - тихо сказала она. - Вы возвращаете мне жизнь!
- Да, замечательное известие, - согласился Каллаган. - И весьма своевременное. Одним махом снимает все вопросы.
- Что же теперь делать?-спросила Виола. -Я так счастлива!.. Вы вполне уверены в своих словах?
- Полностью, - успокоил ее Каллаган. - Я получил полное досье на Шэрфэма, включая результаты служебного медицинского обследования, и подробное описание его деятельности в Кейптауне. Инструктор танцев из "Розехилл Дане Холл" и пилот Руперт Шэрфэм - одно и то же лицо! Мой агент на днях пришлет копию свидетельства о браке. Когда оно окажется у нас в руках, мы потребует расторжения вашего брачного контракта. Так или иначе, вы остаетесь мисс Аллардайс.
- Я начинаю думать, что вы действительно необыкновенный человек.
Каллаган вздохнул.
- Боюсь, найдутся люди, которые не разделят вашу точку зрения.
Виола пристально посмотрела на него. Ее глаза сияли.
- Меня не интересует чужое мнение. Я навсегда останусь при своем убеждении... навсегда.
- Ну что ж, это весьма похвально с вашей стороны. Теперь перейдем к менее приятным новостям. Боюсь, они покажутся вам не столь радостными.
Ее лицо вновь стало серьезным.
- Новые осложнения? - спросила она.
- И да, и нет. Они не касаются непосредственно вас, - сказал Каллаган. - Речь идет о Корине. Должен признать, хотя она и является моим клиентом, но мне ее общество не доставляет большого удовольствия.
- Я и не подозревала, что Корина - ваш клиент, - сказала Виола после непродолжительной паузы.
- Вы и не могли этого знать, - добродушно согласился Каллаган. - Иногда люди обращаются ко мне за консультацией; я стараюсь никогда не разочаровывать их. Корину интересовало авторство анонимного письма. У нее были свои идеи на этот счет, но она хотела знать наверняка. Она подозревала Донелли, владельца "Марден Клаб", и заплатила 75 фунтов, чтобы я проверил ее предположение.
- Ну, и что же? - поинтересовалась Виола.
- Полагаю, вы имеете право узнать результат. Тем более что эти 75 фунтов были частью тех денег, которые вы недавно передали ей для Донелли. Многообещающая молодая особа, не правда ли? Готова обмануть родную сестру. Кстати, сколько вам пришлось заплатить?
- Четыреста фунтов, - сказала Виола.
- Вероятно, сотню она оставила себе, - сказал Каллаган. -Так или иначе, эти деньги были частью последнего платежа. Я проверил номера банкнот - между прочим, с помощью Патриции. Она славная девушка, ваша сестра.
- Патриция- просто чудо, -согласилась Виола. -Значит, она помогала вам?
Каллаган кивнул.
- Получается, пока вы работали на нашу семью, семья, в свою очередь, работала на вас. - Виола рассмеялась. - Неплохое разделение труда. Скажите, есть ли среди нас кто-то, кто не был бы вашим клиентом?
- У меня достаточно широкие плечи, - весело сказал Каллаган. — Чем больше клиентов, тем лучше. Но подождите, я еще не сказал худшего. Корина - замужняя женщина. Уже долгое время она является женой Донелли.
Виола снова прислонилась к стене. На этот раз она была по-настоящему потрясена. Ее лицо побледнело.
- Вы хотите сказать... - начала она.
- К сожалению, именно так, — сказал Каллаган. — В общих чертах это выглядело следующим образом: Руперт Шэрфэм, ваш мнимый супруг, и Люсьен Донелли служили в одном полку. Они вместе летели в самолете, который был сбит над Италией. В результате катастрофы серьезно пострадал один Донелли. Они попали в плен к итальянцам и были помещены в лагерь для военнопленных. В таких условиях мужчины быстро находят общий язык. Спустя некоторое время Шэрфэм получил письмо, в котором вы сообщили о переменах в своей жизни после смерти матери. Шэрфэм посвятил Донелли в свои дела, умолчав лишь о своей первой женитьбе в Южной Африке. Через какое-то время Шэрфзм и Донелли решили бежать из лагеря. При переходе через линию фронта Шэрфэм был убит. Донелли вернулся в
Англию обладателем весьма ценной информации. После прохождения курса лечения он попросил направить его в реабилитационный центр Харстмонсо, поближе к "Темной роще". Вопросы есть?
Она покачала головой.
- Здесь ему повезло, - продолжал Каллаган. - Он встретил Корину, которая работала в Харстмонсо. Вы сами можете представить, что произошло дальше. Конечно, Донелли - негодяй, но, увы, он необычайно привлекателен для женщин. Хуже, пожалуй, и не придумаешь. - Каллаган улыбнулся. - Одним словом, он встретил Корину. Вполне естественно, они быстро нашли общий язык.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Виола недоуменно посмотрела на него.
- Что вы хотите этим сказать? Но этого не может быть! Вы просто смеетесь надо мной!
- И тем не менее это правда. Все не так скверно, как кажется. Вам повезло, что война началась сразу же после вашей так называемой свадьбы. Если бы Шэрфэм не вступил в Королевские ВВС, вам пришлось бы жить вместе. Боюсь, это не доставило бы
вам радости.
- Послушайте, - сказала Виола, - объясните толком, что значат ваши слова? Вы понимаете, какое это имеет для меня значение?
- В 1938 году, - объяснил Каллаган, - Руперт Шэрфэм работал танцовщиком в заведении под названием "Розехилл Дане Холл" в Кейптауне. Ранее, в том же году, он женился на женщине по имени Эрнестина Росслайер - она до сих пор разыскивает его. У нее есть ребенок от этого брака. Ныне она работает на ферме в местечке Эрманос, провинция Кейптаун. Следовательно, женившись на вас в 1939 году, Шэрфэм уже нарушил закон. У человека не может быть двух жен.
- Слава богу! - воскликнула Виола. У нее потемнело в глазах, и ей пришлось прислониться к стене. Каллагану показалось, что она упадет в обморок, но Виола справилась с собой.
- Это замечательно, - тихо сказала она. - Вы возвращаете мне жизнь!
- Да, замечательное известие, - согласился Каллаган. - И весьма своевременное. Одним махом снимает все вопросы.
- Что же теперь делать?-спросила Виола. -Я так счастлива!.. Вы вполне уверены в своих словах?
- Полностью, - успокоил ее Каллаган. - Я получил полное досье на Шэрфэма, включая результаты служебного медицинского обследования, и подробное описание его деятельности в Кейптауне. Инструктор танцев из "Розехилл Дане Холл" и пилот Руперт Шэрфэм - одно и то же лицо! Мой агент на днях пришлет копию свидетельства о браке. Когда оно окажется у нас в руках, мы потребует расторжения вашего брачного контракта. Так или иначе, вы остаетесь мисс Аллардайс.
- Я начинаю думать, что вы действительно необыкновенный человек.
Каллаган вздохнул.
- Боюсь, найдутся люди, которые не разделят вашу точку зрения.
Виола пристально посмотрела на него. Ее глаза сияли.
- Меня не интересует чужое мнение. Я навсегда останусь при своем убеждении... навсегда.
- Ну что ж, это весьма похвально с вашей стороны. Теперь перейдем к менее приятным новостям. Боюсь, они покажутся вам не столь радостными.
Ее лицо вновь стало серьезным.
- Новые осложнения? - спросила она.
- И да, и нет. Они не касаются непосредственно вас, - сказал Каллаган. - Речь идет о Корине. Должен признать, хотя она и является моим клиентом, но мне ее общество не доставляет большого удовольствия.
- Я и не подозревала, что Корина - ваш клиент, - сказала Виола после непродолжительной паузы.
- Вы и не могли этого знать, - добродушно согласился Каллаган. - Иногда люди обращаются ко мне за консультацией; я стараюсь никогда не разочаровывать их. Корину интересовало авторство анонимного письма. У нее были свои идеи на этот счет, но она хотела знать наверняка. Она подозревала Донелли, владельца "Марден Клаб", и заплатила 75 фунтов, чтобы я проверил ее предположение.
- Ну, и что же? - поинтересовалась Виола.
- Полагаю, вы имеете право узнать результат. Тем более что эти 75 фунтов были частью тех денег, которые вы недавно передали ей для Донелли. Многообещающая молодая особа, не правда ли? Готова обмануть родную сестру. Кстати, сколько вам пришлось заплатить?
- Четыреста фунтов, - сказала Виола.
- Вероятно, сотню она оставила себе, - сказал Каллаган. -Так или иначе, эти деньги были частью последнего платежа. Я проверил номера банкнот - между прочим, с помощью Патриции. Она славная девушка, ваша сестра.
- Патриция- просто чудо, -согласилась Виола. -Значит, она помогала вам?
Каллаган кивнул.
- Получается, пока вы работали на нашу семью, семья, в свою очередь, работала на вас. - Виола рассмеялась. - Неплохое разделение труда. Скажите, есть ли среди нас кто-то, кто не был бы вашим клиентом?
- У меня достаточно широкие плечи, - весело сказал Каллаган. — Чем больше клиентов, тем лучше. Но подождите, я еще не сказал худшего. Корина - замужняя женщина. Уже долгое время она является женой Донелли.
Виола снова прислонилась к стене. На этот раз она была по-настоящему потрясена. Ее лицо побледнело.
- Вы хотите сказать... - начала она.
- К сожалению, именно так, — сказал Каллаган. — В общих чертах это выглядело следующим образом: Руперт Шэрфэм, ваш мнимый супруг, и Люсьен Донелли служили в одном полку. Они вместе летели в самолете, который был сбит над Италией. В результате катастрофы серьезно пострадал один Донелли. Они попали в плен к итальянцам и были помещены в лагерь для военнопленных. В таких условиях мужчины быстро находят общий язык. Спустя некоторое время Шэрфэм получил письмо, в котором вы сообщили о переменах в своей жизни после смерти матери. Шэрфэм посвятил Донелли в свои дела, умолчав лишь о своей первой женитьбе в Южной Африке. Через какое-то время Шэрфзм и Донелли решили бежать из лагеря. При переходе через линию фронта Шэрфэм был убит. Донелли вернулся в
Англию обладателем весьма ценной информации. После прохождения курса лечения он попросил направить его в реабилитационный центр Харстмонсо, поближе к "Темной роще". Вопросы есть?
Она покачала головой.
- Здесь ему повезло, - продолжал Каллаган. - Он встретил Корину, которая работала в Харстмонсо. Вы сами можете представить, что произошло дальше. Конечно, Донелли - негодяй, но, увы, он необычайно привлекателен для женщин. Хуже, пожалуй, и не придумаешь. - Каллаган улыбнулся. - Одним словом, он встретил Корину. Вполне естественно, они быстро нашли общий язык.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73