ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я не могу допустить подобного. Я не потерплю присутствия частного детектива в поместье, владелицей которого я являюсь. Я не позволю никому шпионить за мной. Как вам известно, в нашей стране существуют законы, способные защитить мои права. Если вы предпочтете принять предложение полковника Стенхар-ста, я, в свою очередь, вынуждена буду обратиться в полицию.
Каллаган кивнул, аккуратно затушив свою сигарету о край пепельницы.
- Без сомнения, это создаст весьма странную, а возможно, и комическую ситуацию. Судя по названию, ваше поместье расположено в сельской местности. Если вы обратитесь в местную полицию, мисс Аллардайс, последствия могут быть самыми неожиданными. Например, начнутся разговоры. Представим на минуту такую картину, — Каллаган мечтательно уставился в потолок. — Служащие частного агентства Каллагана сопровождают мисс Аллардайс по холмам и лощинам Суссекса, а за ними неотступно следует деревенский констебль, скорее всего на велосипеде. Неплохое зрелище, а? Не кажется ли вам, что мы могли бы придумать что-нибудь получше?
Виола встала.
- Мистер Каллаган, - заметила она, - я сказала все, что собиралась сказать. Думаю, вы предупреждены.
Каллаган на мгновение принял крайне испуганный вид. Затем он широко улыбнулся.
- Мисс Аллардайс, - сказал он, - разумеется, я предупрежден, я не на шутку обеспокоен. Весьма благодарен за то, что вы нашли время лично встретиться со мной.
Виола двинулась к выходу. Каллаган открыл ей дверь.
- Всего хорошего, мисс Аллардайс, - сказал он. Виола взглянула на него. Каллаган подумал, что никогда еще столь прекрасные глаза не глядели на него с такой неприязнью.
- Всего хорошего, мистер Каллаган. - Виола пересекла прихожую, открыла дверь и вышла.
Эффи Томпсон краешком глаза наблюдала за Каллаганом. На этот раз она предпочла воздержаться от комментариев, сделав вид, что всецело занята пишущей машинкой.
- Ну как, Эффи? - спросил он.
- Я как раз подумала, мистер Каллаган, - пробормотала Эффи, - меня интересует одна вещь...
- Какая же именно? Эффи слабо улыбнулась.
- Вы все еще собираетесь отправиться в Вэверли? Каллаган рассмеялся.
- Вы правы, Эффи. Пожалуй, я воздержусь от этой поездки. Будьте любезны, отправьте еще одну телеграмму миссис Дэн-нис. Сообщите, что важные дела задерживают меня в городе; я свяжусь с ней при первой же возможности.
- Очень хорошо, мистер Каллаган.
- И пришлите ко мне Никколса, Эффи, - сказал Каллаган, закрывая за собой дверь кабинета.
- Стоящая красотка, не правда ли? - заметил Никколс спустя несколько минут. - Я был в коридоре, когда она шла к лифту. Если вы не обратили внимания на се походку, то многое потеряли. Надеюсь, она наш новый клиент?
- В данный момент не совсем, - ответил Каллаган. - Но может им стать.
Он откинулся на спинку кресла.
- Уинди, - сказал он, - этот полковник Стенхарст, который звонил вчера ночью, - что ты думаешь о нем?
- Судя по голосу, старый хрен, - сказал Никколс. - Похоже, в этот вечер ему следовало слегка выпустить пары. Заявил, что хотел бы поговорить с мистером Каллаганом по важному делу. Повторил это несколько раз.
- Что-нибудь еще? - поинтересовался Каллаган.
- Ну, - заметил Никколс, -он, кажется, упоминал о каком-то письме - начал рассказывать, что получил письмо... и тут остановился.
- Итак, он получил письмо, которое либо заинтересовало, либо рассердило его, - сказал Каллаган.
- Я подумал, что это, может быть, стоящее дело и вы им заинтересуетесь, - сказал Никколс, - но я не знал, когда вы вернетесь и будете ли сегодня вообще на работе, поэтому посоветовал ему позвонить в клуб. Он записал номер.
- Понятно, - сказал Каллаган. - Странно, что он не появился сегодня.
Никколс пожал плечами.
- Всякое бывает, - заметил он. - Может быть, утром он успокоился.
- Попробуй дозвониться до него, - сказал Каллаган.
- О'кэй, шеф. - Никколс подошел к телефону в приемной.
Каллаган слышал, как он просит справочную сообщить номер полковника.Каллаган расслабился в кресле и ждал, разглядывая потолок. Он думал о Виоле Аллардайс.Прошло несколько минут. В дверях появился Никколс.
- Я навел справки, - сообщил он. - Алфристаун, 76421. Но Эффи никак не может дозвониться. Похоже, неполадки на линии.
- Бывает, - согласился Каллаган. Он встал из-за стола.
- Позвони в гараж и попроси немедленно прислать автомобиль, - сказал он. - Затем полистай справочник и выбери подходящий маршрут в Хэнговэр. Не думаю, что это займет много времени. Я поднимусь к себе, соберу вещи. Попроси привратника уложить их в машину. Пусть Эффи телеграфирует полковнику Стенхарсту, что я буду у него сегодня вечером.
- О'кэй, - ухмыльнулся Никколс. — Собираетесь заняться всерьез?
- Почему бы и нет? - спросил Каллаган.
Он вышел в приемную и обратился к Эффи Томпсон.
- Эффи, пометьте в своей записной книжке имя - Стенхарст. Сегодня уже слишком поздно наводить справки, но завтра с утра отправляйтесь в отдел записей гражданского состояния и найдите завещание покойной миссис Стенхарст. Имя достаточно редкое, найти будет несложно. Скорее всего вы найдете его в записях за последние двадцать лет. Завещание составлено в пользу мисс Виолы Аллардайс.
- Будет исполнено, мистер Каллаган.
- Имейте в виду, там у них не любят, когда посторонние суют нос в чужие дела. Мне нужна копия, поэтому для отвода глаз спросите несколько любых других завещаний, и пока они будут разыскивать их, незаметно сделайте стенографическую копию завещания миссис Стенхарст. Все понятно?
- Понятно, мистер Каллаган, - ответила Эффи.
- Постарайтесь сделать это до десяти утра, - продолжал Каллаган, - Затем возвращайтесь в контору, расшифруйте и отпечатайте выписки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики