ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дверь открылась, и в комнату совсем неслышно проскользнула Элибер.
Ц Что с тобой, Джек?
Ц Все в порядке,Ц нехотя ответил он. Ц Собираюсь лечь спать.
Элибер тихо опустилась на краешек кровати:
Ц Нет, с тобой совсем не все в порядке. У меня таких снов не бывает, а ты про
сыпаешься по семь-восемь раз за ночь.
Ц Ничего. Все нормально, Ц махнул он рукой. Элибер вздохнула:
Ц Ты знаешь, мне кажется, что тебе не следовало наниматься к Сэди.
Он вытер рукой лоб. Последняя кровавая сцена все еще стояла у него в
глазах.
Ц Элибер, иди спать.
Девушка покачала головой:
Ц Нет, не хочу.
Ц Ну, тогда попробую заснуть я,Ц он откинулся на подушки и прикрыл глаза
рукой. Карий глаз Элибер пристально смотрел на него. Шторм не выдержал и п
ривстал:
Ц Элибер, пойми, со мной все в порядке, иди к себе и спи.
Ц Может быть, тебе станет легче, если ты расскажешь мне о своих снах? Ц
неуверенно спросила она.
Ц Нет,Ц твердо ответил Джек.Ц Обычно я не вижу снов. Но если я даже расск
ажу тебе о них, ничего не изменится.
Ц Но ведь что-то может помочь тебе? Шторм вспомнил Кэрон и коротко ответ
ил:
Ц Модрил. Ты смогла бы раздобыть его для меня?
Элибер наморщила нос:
Ц Это плохая штука, Джек. Тебе не стоит им увлекаться.
Шторм разозлился:
Ц Но ты ведь спрашиваешь, что может помочь!
Ц Послушай Ц Элибер запнулась на полуслове.-Мне кажется, что тебе
следует обратиться к психиатру.
Ц У меня уже был один, Ц рявкнул Джек и тут же замолчал Ц девушка поднес
ла ладошки к глазам и явно собиралась расплакаться. Шторм встал, наброси
л одеяло на плечи и обнял ее.
Ц Ну, тогда слушай. Я расскажу тебе о том, что мне однажды уже сказали врач
и. Холодный сон на военном транспорте здорово отличается от обычного кри
огенного сна. Электромагнитные волны, излучаемые мозгом человека, сохра
няются не только у него в памяти Ц они проникают и в память других людей.
Таким образом врачи получают информацию о памяти каждого участника бое
вой операции. В общем-то, это может оказаться полезным Ц ведь ты сам прос
ыпаешься очищенным от эмоциональных перегрузок. Но холодный сон на воен
ном корабле Ц это совсем другое.
Элибер напряглась под одеялом. Она слушала, затаив дыхание. Шторм продол
жал:
Ц Наш транспортный корабль был поврежден траками. Почти вся система жи
знеобеспечения была разрушена. Мы сбились с курса и долго плутали среди
звезд, но об этом ты знаешь. В моем криогенном модуле почему-то сработала
система резервного жизнеобеспечения. Так что все эти семнадцать лет я см
отрел сны.
Элибер прервала его:
Ц Но ведь и мне снились сны у мадам Сэди. Но совсем не все они были плохими
. Кое-какие из них мне даже очень понравились. Например, мне приснилось мо
е детство и мама.
Ц Но на корабле я был запрограммирован на кольцевой сон, Ц терпеливо об
ъяснил Джек. Ц Я мог видеть только войну. Снова и снова Ц одно и то же.
Ц Одно и то же? Ц пришла в ужас Элибер.
Ц Ну, не совсем Понимаешь, мозг не может не творить. А если это
происходит во сне, факты путаются, картины становятся растянутыми и разм
ытыми. Иногда детали очень точны, а иногда Ц мозг создает что-то фантасти
ческое. Но все равно Ц мне снились только Песчаные Войны.
Ц А что было потом?Ц поежилась Элибер.
Ц А потом меня подобрали и этот кошмар прекратился. И все-таки у меня
проблемы. До сих пор Я постоянно просыпаюсь по ночам. Врачи объяснили, чт
о
за те годы, когда я не мог проснуться, мой мозг выработал такую реакцию. А е
ще
я очень многое забыл.
Ц Что забыл? Войну?Ц Элибер посмотрела в глаза Джеку.
Ц Нет, Ц он задумчиво покачал головой.Ц Я забыл о том, кем я был до
войны. Я забыл мою семью, мою жизнь.
Элибер с удивлением посмотрела на Джека:
Ц Ты не помнишь свою семью?
Ц Я могу вспомнить только какие-то обрывочные картины. Мои родители
погибли на Дорманд Стенд. Траки захватили и уничтожили мою родную планет
у.
Ц Как горько! Ц она протянула к нему руку, но Джек тут же остановил ее.
Ц Послушай, Элибер, я рассказываю тебе это совсем не для того, чтобы ты
меня жалела.
Ц А я тебя и не жалею, Ц ответила она.Ц Но зато я обязательно найду модри
л.
Ц Хорошо, Ц он посмотрел на нее и улыбнулся.-Мы преодолеем все трудност
и. Элибер просияла:
Ц А вот на это я согласна, потому что ты наконец-таки произнес слово «мы».
* * *
Шторм устроился прямо на полу. Он расстелил перед собой клеенку, а на нее п
оложил перевернутый на спину бронекостюм. Клеенка была постелена из про
стой предосторожности Ц чтобы не испачкать пол, если придется что-нибу
дь разбирать. В общем-то, какой-то способ изгнания инородного организма и
з бронекостюма должен был существовать. Джек собирался изъять из бронек
остюма все, без чего тот мог бы нормально функционировать Ц и коробку с и
нструментами, и замшевую прокладку. Прокладку ему, конечно, убирать не хо
телось, но спина не переставала чесаться и с новой хлопковой тканью, кото
рую он положил на потершуюся замшу.
Зазвонил телефон. Шторм поднял трубку.
Ц В чем дело, Элибер?
Ц У меня неприятности, Джек, Ц ее тонкий голосок на другом конце провод
а
зазвенел от волнения.Ц Меня преследует какой-то тип, и я никак не могу от
него отвязаться.
Ц Где ты? Ц Шторм откинул волосы со лба.
Ц Я покупаю модрил, Ц Элибер назвала точный адрес аптеки.
Ц А как тот тип выглядит? Ц ну, конечно, в описанном Элибер уродце Шторм
сразу же признал Шорта.
Ц Послушай, он знает, что ты его заметила?
Ц Я не так глупа! Ц резко ответила она.
Ц Но ведь раньше тебе всегда удавалось уходить от преследований!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66