ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Правая нога занемела. Ну да, понятно, перед праздником он сунул в ботинок п
ачку банкнот. Похмелье было очень тяжелым. Болела голова, каждое движени
е отзывалось странною болью. Ну и ну! Ничего себе Ц погуляли! Джек соверше
нно не помнил, как он здесь оказался. Да и команда новоиспеченных героев, в
алявшихся рядом с ним в грязи, тоже вряд ли догадывалась об этом. Вот так. И
х напоили, накормили и выбросили из дворца, как кучу ненужного мусора. Ряд
ом с ним лежал Табс. Он стонал во сне и все прижимал к груди бутылку шампан
ского и кусок голубой вуали.
Через пару минут Джеку стало полегче. Он встал на ноги и внимательно осмо
трел других членов экипажа. Марсиано отсутствовал. Надо было что-то пред
принимать. Шторм совсем не хотел бы, чтобы его застигли врасплох, а в данны
й момент Джек был очень уязвим. Он осторожно обошел команду «Монреаля» и
выглянул за облезшую ограду. В ушах все еще звенело.
Их выбросили посреди каких-то грязных трущоб. Наверное, для того, чтобы пр
икончить без лишнего шума. Ну да, пока ведь было раннее утро, потому-то им и
не успели перерезать глотки. Джек остановился в полной нерешительности:
он не мог бросить Табса и Шорта в таком беспомощном состоянии.
Вдруг Ц совершенно неожиданно Ц откуда-то выскочил Марсиано. Джек еле-
еле успел увернуться от удара. Лезвие энергоножа со скрежетом проехалос
ь по стали бронекостюма.
Ц Отдай мне свой бронекостюм, Джек! Ц закричал капитан. Ц Ты слышишь? А
я взамен выпущу тебя отсюда живым. Учти, мои бывшие партнеры с минуту на ми
нуту будут здесь!
Джек расхохотался:
Ц Да я и дня не проживу в этом городе без бронекостюма!
Ц А может быть, и сможешь. С теми банкнотами, которые я дал тебе вчера, впол
не можно поймать такси. Ц темные глаза Марсиано гневно сверкнули. Ц Ну о
чем ты думаешь? Ведь я же знаю, что ты разряжен. А значит, рано или поздно мы
доберемся до тебя. Опрокинем, возьмем за ноги и будем трясти, пока ты не вы
валишься из своей перламутровой раковины.
Ц А с чего ты взял, что это будет так просто? Ц с удивлением спросил Джек.

Ц А чего тут сложного? Вытряхнем, да и все. Я же говорю тебе, это вопрос вре
мени.
Кажется, чего-то Джек все-таки не понимал.
Ц Послушай, а зачем тебе мой бронекостюм? Ц спросил он. Ц Ведь совсем не
давно ты сам хотел, чтобы я надел его!
Марсиано плюнул:
Ц А потому, что теперь я знаю все твои похождения. Ты убивал траков, несмо
тря на наш союз с ними.
Лезвие энергоножа снова мелькнуло в воздухе. Шторм успел парировать уда
р и тут же Ц без долгих раздумий Ц нанести ответный. Марсиано упал на зем
лю и выхватил из кармана револьвер. Джек вздохнул и направил боевую перч
атку на капитана Ц лазерный луч ослепительной короткой вспышкой удари
л в голову капитана.
Шторм передернулся и покачал головой:
Ц Марсиано, Марсиано, что же ты наделал! Ведь у бронекостюма всегда есть
резерв. Конечно, его недостаточно для ведения войны, но это ведь не война!

Проснулся Табс и, моментально протрезвев, взвыл от ярости. Лазерный луч п
олоснул по правой щеке Джека. Тот выругался и быстро надел шлем. Теперь уж
е и Шорт двигался на Джека, оскалив зубы в уродливой отталкивающей улыбк
е. Джек выбил у него из рук лазерный пистолет, воспользовавшись замешате
льством, включил форсажный прыжок и через мгновение оказался на другом к
онце двора. Он был серьезно ранен. К тому же последний удар Марсиано повре
дил рукав бронекостюма. Команда «Монреаля» отстала от него быстро. Но ул
ичные бандиты, которых капитан нанял для драки, упрямо преследовали его.
Они гнались за Штормом по улицам и что Ц то кричали дикими голосами. Крик
и отражались от мрачных железобетонных стен и настигали Джека тысячекр
атным эхом. Джек задыхался. Он никогда в жизни так быстро не бегал.
Обожженная щека нестерпимо горела. Левая рука беспомощно болталась в по
врежденном рукаве бронекостюма. Наверное, удар Марсиано повредил элект
ронные цепи. Судя по всему, капитан прекрасно знал все уязвимые места бро
некостюма, во всяком случае это попадание нельзя было назвать случайным.

Джек прыгнул за угол и побежал по маленькой кривой улочке. Транспорта не
было, да, пожалуй, машина и не смогла бы здесь пройти: слишком уж тесно подс
тупали друг к другу угрюмые обшарпанные дома. Один из бандитов за спиной
Джека заулюлюкал от восторга. Может быть, улица вела в тупик? В трех метрах
от себя Шторм увидел витрину маленького магазина. Забежал туда и вырвал
ся на соседнюю улицу через черный ход. Кажется, он поступил правильно. На э
той улице было довольно-таки много пешеходов. Джек перешел на быстрый ша
г и попробовал отдышаться. Жители трущоб с любопытством посматривали в е
го строну. Наверное, у него был устрашающий вид Ц во всяком случае, очень
многие прохожие, завидев бронекостюм, старались перейти на другую сторо
ну. Джек попытался остановить такси. Нет, кажется, и шоферы боялись его.
Вдруг Шторм увидел свое отражение в огромной стеклянной витрине. Да, его
вид оставлял желать лучшего: бронекостюм был заляпан грязью, а правый гл
аз совсем закрылся и превратился в щелочку от распухшего лазерного ожог
а. И все-таки он был жив!
Грязный низкорослый подросток в лохмотьях наскочил на Джека и, повертев
шись на месте пару секунд, побежал куда-то быстро и озабоченно. Шторм хоте
л увернуться от него, но не успел: мальчишка успел заметить, что левый рука
в бронекостюма не действует. Джек оглянулся и увидел, что подросток разг
оваривает с каким-то парнем в бронежилете. Парень повернулся и посмотре
л на Шторма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики