ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кажется, возле компьютера стоял поднос с какими-то остатка
ми пищи. Элибер поднялась и решила посмотреть, не осталось ли там чего-ниб
удь, чем можно немножечко подкрепиться. Она проглотила остаток сэндвича
. Хлеб уже засох, но мясо все еще было вкусным. Ладно. О настоящей еде она под
умает потом.
Элибер вернулась в ванную. Перемен к лучшему не наблюдалось. Джек начал б
редить. Девушка осторожно потрогала рукой лазерный ожог. Рана опять нача
ла воспаляться. Она взяла со стола остаток денег и с грустью подумала о то
м, что, кажется, в скором времени ей опять придется заняться воровством, ко
нечно, только в том случае, если Шторм еще не успел заплатить за комнату, н
а месяц вперед. Она спустилась по лестнице вниз и, улучив момент, когда тел
екамера охраны повернулась в сторону, быстро выбежала на улицу.
Где можно купить нужные лекарства, Элибер сообразила быстро. То, что они п
ересекли границу, чувствовалось: огромных толп людей на улицах не было, д
а и сами улочки выглядели намного чище. Почти все камеры наблюдения рабо
тали, но это не беспокоило Элибер: она умела ловко и быстро проходить неза
меченной мимо их окуляров. Девушка закупила лекарства и вернулась в отел
ь.
Джек все еще бредил. Она втерла мазь в его рану, потом, защемив ему двумя па
льцами нос, влила в рот антибиотик. Что еще можно было сделать? Ей оставало
сь только ждать. Элибер проверила температуру воды в ванной. Кажется, вод
а была уже холодновата. Ладно. Значит, надо долить еще немного горячей.
Джек очнулся и почувствовал, что очень голоден. А еще почему-то он был мок
р. Он осмотрелся и увидел, что лежит в ванной, рядом с ним на полу сидела Эли
бер и уплетала за обе щеки дымящийся горячий суп.
Ц Ну, наконец-таки очнулся! Ц весело сказала она. Ц Если нам придется з
десь задержаться, кому-то надо будет учиться на повара Ц цены в отеле беш
еные!
Джек открыл рот и хотел что-то сказать, но Элибер протестующе махнула рук
ой и впихнула ему в рот ложку с супом.
Ц У тебя воспалился ожог. Ты целый день провалялся без сознания, Ц объя
снила она, закончив вливать в него суп.
Джек осторожно дотронулся до щеки. На месте обожженного пятна пробивалс
я тонкий слой молодой кожи.
Ц Бактерии нового света. Ц пробормотал Шторм и ухмыльнулся. Он вспомни
л, как «Монреаль» ловко проскочил через все патрульные заставы перед пос
адкой на Мальтен. Как раз перед банкетом Джек успел сделать себе прививк
у, и сейчас это ему здорово помогло. Элибер кивнула и бросила ему брюки рей
нджера:
Ц Я их уже выстирала. Одевайся. Только сейчас он заметил, что его прикрыв
ает одно полотенце. Он выхватил брюки и крикнул:
Ц А ну-ка выйди отсюда!
Элибер рассмеялась:
Ц Конечно, выйду. Сейчас у тебя уже найдутся силы для того, чтобы одеться
самому!
Джек заворчал и швырнул ей вслед огромное мокрое полотенце. Через пару м
инут он вышел в гостиную:
Ц А где мой костюм? Ц осмотревшись, спросил Шторм.
Ц Я его убрала, Ц ответила Элибер, не отрывая глаз от экрана. По всей комн
ате валялись видеокассеты. Кажется, его спутница неплохо проводила врем
я: на огромном плоском экране, закрывающем полстены, шел какой-то детекти
в. Джек еще раз огляделся. Ему почему-то показалось, что все это Ц преднам
еренная маскировка смертельно уставшей и смертельно соскучившейся дев
ушки по вызову.
Он почесал затылок:
Ц Так где же мой бронекостюм?
Элибер махнула рукой:
Ц Да ты сначала присядь!
Джек пришел в ярость:
Ц Я тебя спрашиваю, где мой бронекостюм, слышишь!
Ц Говори погромче, и через пару минут Полиция Мира будет здесь, Ц она тр
яхнула каштановой гривой волос. Ц А у них на хвосте прибежит и Галактиче
ская полиция. Если ты этого хочешь, давай снова включим компьютер и попро
буем еще разок набрать тот последний код. Может быть, теперь мы будем пошу
стрее…
Шторм посмотрел на девушку. Господи, да кто же она такая? Заморыш с улицы. Е
е глаза вызывающе сверкнули. Джек вздохнул и заставил себя успокоиться.

Элибер наклонилась и положила руку на его колено:
Ц Послушай, Джек, ты разговаривал в бреду. Я никогда не могла получить об
разования, только Рольф кое-чему учил меня. Поэтому я не поняла почти ниче
го из того, о чем ты говорил. Но я знаю другое: пока тебе не следует надевать
бронекостюм. Что-то случилось, и твой скафандр перестал быть тем, чем он б
ыл раньше. Теперь он хочет заполучить тебя, чтобы питаться тобой.
Джек дернулся и посмотрел на ее руку:
Ц Попроще. Объясни мне попроще, о чем ты говоришь.
Ц Я говорю тебе о твоем бронекостюме. Я говорю о том, как тебя чуть не сожг
ли на Кэроне, еще о том, как ты убивал траков, короче говоря, я говорю о том, о
чем ты только что бредил.
Ц Послушай, но ты не можешь знать того, что только что сказала о костюме…
Ц удивленно выпалил он.
Она поднялась с дивана и пожала плечами:
Ц Ты знаешь… у меня такая способность… иногда я заранее чувствую то, что
вот-вот может произойти или же то, что кто-нибудь скажет через минуту. Рол
ьф объяснял мне, что у меня есть и еще одно чувство… Ц она задумалась и за
молчала.
Так вот в чем было дело. У этой девушки обнаружились хорошие экстрасенсо
рные способности! Это было интересно. Шторм успокоился и стал слушать.
Ц Я почувствовала вот что. Внутри твоего костюма есть кто-то живой. Он оч
ень быстро растет. Ты его кормишь не то своим потом, не то своей энергией, н
о ему надо очень много пищи. Это как наркотик… И все же, мне кажется, что есл
и ты захочешь, ты сможешь поладить с этим существом…
«Милосский берсеркер…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики