ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лучше найди мне убежище и не бойся,
я заплачу.
Ц Двести кредитов. Ц с сияющей улыбкой выпалила Элибер и, подумав, доба
вила Ц И еще сотню на крем, конечно, если ты не хочешь ходить со шрамом до к
онца своей жизни!
Ц Сто пятьдесят за убежище и пятьдесят за крем, который у тебя и так есть,
Ц твердо ответил Джек.
Элибер поморщилась, но все же решила согласиться:
Ц Хорошо. Сто пятьдесят за комнату и семьдесят пять за крем. Ты, конечно ж
е, прав, крем у меня есть, но он лежит дома, а я не могу сейчас туда возвратит
ься.
Ц Ладно. Ц неторопливо прервал Джек. Ц Я думаю, нам стоит поторопиться.
Если энергозапас кончится, мы оба окажемся в опасности.
Элибер усмехнулась и помчалась вперед. Видимо, она все-таки потеряла бди
тельность Ц повернув на соседнюю улицу, они неожиданно столкнулись с че
рноволосым парнем в бронежилете. Бандит ехидно рассмеялся и поправил ру
кой свою дикую прическу.
Ц Ну что, Элибер, ты думала меня наколоть? Ц сказал он угрожающе и показа
л пальцем на Джека. Ц Учти, Элибер, он Ц мой.
Ц Ты его потерял, Пласто, так что забудь о нем, Ц резко ответила она.
Гулко и часто забилось сердце. Это была крупная неприятность. Пласто был
гораздо хуже Рольфа, ведь Рольфа всегда можно было предугадать, а этот э
тот был совершенно непредсказуем, как и любой психопат. К тому же, он отлич
но знал Рольфа, так что если бы даже сейчас Элибер смогла от него отвязать
ся, неприятности грянули бы с другой стороны. Конечно, он расскажет Рольф
у обо всем, если только прямо сейчас он не прикончит их обоих. Однажды Элиб
ер довелось увидеть, как работает Пласто, и видеть это во второй раз она не
хотела. Короче, если сейчас начнется драка, через пару минут на асфальте б
удет лужа крови и два свеженьких трупа посередине. Пласто словно бы проч
итал ее мысли. Его глупое лицо с бессмысленными глазами навыкат расплыло
сь в улыбке. Он шагнул вперед. Джек резко развернулся и нацелил на бандита
свою боевую перчатку:
Ц Постой, парень. Мы ведь можем все уладить.
Пласто не обратил на эти слова никакого внимания:
Ц Заткнись ты, честное слово! Для начала я разберусь с этой вот шлюхой.
Джек прыгнул и оказался между Элибер и бандитом. Кажется, он успел воврем
я: лезвие энергоножа с громким скрежетом скользнуло по бронекостюму.
Пласто истерично захохотал. Энергонож все еще дрожал в его руке.
Ц Ты сам виноват, Ц крикнул Джек и выстрелил.
Что случилось? Такого она еще не видела никогда в жизни: от Пласто не остал
ось ничего. Черные хлопья пепла оседали в воздухе, наполняя разношенные
ботинки. Голова закружилась. Элибер почувствовала, что еще секунда Ц и о
на свалится на мостовую рядом с этими ботинками, оставшимися от человека
.
Джек подхватил ее под руку:
Ц Положись на меня, Ц сказал он мрачно. Ц И, если можешь, продолжим наш п
уть.
Элибер хотела что-то ответить, но губы шевельнулись абсолютно беззвучно
. В горле стоял какой-то спазм. Она осторожно обошла стороной то, что остал
ось от Пласто, Ц ботинки и энергонож, присыпанные кучкой легкого пепла. Н
ет, это все-таки было слишком. На месте этого верзилы она бы обошлась энер
гоножом.
* * *
Господи, какое же все-таки это было блаженство! Наконец-таки Джек мог сня
ть с себя потный и грязный бронекостюм. Кажется, единственным, что у него о
сталось от службы рейнджером на Кэроне, были брюки. Джек еще раз осмотрел
себя и заметил, что в одном из его карманов лежит что-то твердое. Он хмыкну
л и вынул блестящий зеленый камень, подаренный ему накануне катастрофы в
ожаком сумчатых крыс. Камень сверкнул на ладони драгоценным и мучительн
ым воспоминанием. Ну Ц сверкнул. К сожалению, он не мог ни о чем рассказат
ь
Джеку. Шторм вздохнул, бросил кусок сожженной планеты себе в карман и пос
мотрел на Элибер, присевшую на краешек кровати.
Элибер понемногу приходила в себя. Она явно была шокирована тем убийство
м, которое только что произошло у нее на глазах. Что ж, ее можно было понять:
в считанные секунды Пласто кремировали прямо у нее на глазах. Джек выруг
ал себя Ц он явно переборщил с мощностью выстрела.
Девушка открыла глаза, посмотрела на Джека и удивленно свистнула:
Ц Вот это да! А что, ты всегда носишь эту штуку полуголым?
Ц Да. Ц Шторм заглянул внутрь бронекостюма. Конечно, там было пусто. Да и
что, в самом-то деле, он собирался там найти? Милосского берсеркера? Но тог
да почему в последнее время он постоянно ощущал какой-то зуд между лопат
ками?
Элибер с интересом наблюдала, как Джек вынимает из ботинка толстую пачку
банкнот. Девушка была разочарована. Если бы она была хоть чуточку похитр
ее, ей удалось бы выудить у этого парня гораздо больше денег. Джек открыл т
юбик с кремом и осторожно смазал обожженную щеку.
Ц Кстати, нам не мешало бы познакомиться, Ц сказал он. Ц Меня зовут Джек
. Джек Шторм.
Ц Ну да. А мое имя ты уже слышал, Ц недоверчиво ответила она.
Происшествия последних недель давали себя знать. Все время с того момент
а, когда он ступил за экран Звездных ворот на горящем Кэроне, Джек держалс
я на нервах. Сейчас, лишенный мощных электронных мускулов бронекостюма,
он почувствовал резкую слабость. Девушка не должна была об этом догадыва
ться. Шторм оглянулся и быстро сел на пластиковый стул, стоящий у занавеш
енного шторой узкого окна.
Ц Подскажи мне, где я могу принять душ?
Элибер безразлично пожала плечами. На ней была коротенькая юбочка из тем
но-зеленого шелка и толстый белый свитер, подчеркивающий прелесть ее хр
упкой фигурки. Трудно было понять, сколько ей на самом-то деле лет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
я заплачу.
Ц Двести кредитов. Ц с сияющей улыбкой выпалила Элибер и, подумав, доба
вила Ц И еще сотню на крем, конечно, если ты не хочешь ходить со шрамом до к
онца своей жизни!
Ц Сто пятьдесят за убежище и пятьдесят за крем, который у тебя и так есть,
Ц твердо ответил Джек.
Элибер поморщилась, но все же решила согласиться:
Ц Хорошо. Сто пятьдесят за комнату и семьдесят пять за крем. Ты, конечно ж
е, прав, крем у меня есть, но он лежит дома, а я не могу сейчас туда возвратит
ься.
Ц Ладно. Ц неторопливо прервал Джек. Ц Я думаю, нам стоит поторопиться.
Если энергозапас кончится, мы оба окажемся в опасности.
Элибер усмехнулась и помчалась вперед. Видимо, она все-таки потеряла бди
тельность Ц повернув на соседнюю улицу, они неожиданно столкнулись с че
рноволосым парнем в бронежилете. Бандит ехидно рассмеялся и поправил ру
кой свою дикую прическу.
Ц Ну что, Элибер, ты думала меня наколоть? Ц сказал он угрожающе и показа
л пальцем на Джека. Ц Учти, Элибер, он Ц мой.
Ц Ты его потерял, Пласто, так что забудь о нем, Ц резко ответила она.
Гулко и часто забилось сердце. Это была крупная неприятность. Пласто был
гораздо хуже Рольфа, ведь Рольфа всегда можно было предугадать, а этот э
тот был совершенно непредсказуем, как и любой психопат. К тому же, он отлич
но знал Рольфа, так что если бы даже сейчас Элибер смогла от него отвязать
ся, неприятности грянули бы с другой стороны. Конечно, он расскажет Рольф
у обо всем, если только прямо сейчас он не прикончит их обоих. Однажды Элиб
ер довелось увидеть, как работает Пласто, и видеть это во второй раз она не
хотела. Короче, если сейчас начнется драка, через пару минут на асфальте б
удет лужа крови и два свеженьких трупа посередине. Пласто словно бы проч
итал ее мысли. Его глупое лицо с бессмысленными глазами навыкат расплыло
сь в улыбке. Он шагнул вперед. Джек резко развернулся и нацелил на бандита
свою боевую перчатку:
Ц Постой, парень. Мы ведь можем все уладить.
Пласто не обратил на эти слова никакого внимания:
Ц Заткнись ты, честное слово! Для начала я разберусь с этой вот шлюхой.
Джек прыгнул и оказался между Элибер и бандитом. Кажется, он успел воврем
я: лезвие энергоножа с громким скрежетом скользнуло по бронекостюму.
Пласто истерично захохотал. Энергонож все еще дрожал в его руке.
Ц Ты сам виноват, Ц крикнул Джек и выстрелил.
Что случилось? Такого она еще не видела никогда в жизни: от Пласто не остал
ось ничего. Черные хлопья пепла оседали в воздухе, наполняя разношенные
ботинки. Голова закружилась. Элибер почувствовала, что еще секунда Ц и о
на свалится на мостовую рядом с этими ботинками, оставшимися от человека
.
Джек подхватил ее под руку:
Ц Положись на меня, Ц сказал он мрачно. Ц И, если можешь, продолжим наш п
уть.
Элибер хотела что-то ответить, но губы шевельнулись абсолютно беззвучно
. В горле стоял какой-то спазм. Она осторожно обошла стороной то, что остал
ось от Пласто, Ц ботинки и энергонож, присыпанные кучкой легкого пепла. Н
ет, это все-таки было слишком. На месте этого верзилы она бы обошлась энер
гоножом.
* * *
Господи, какое же все-таки это было блаженство! Наконец-таки Джек мог сня
ть с себя потный и грязный бронекостюм. Кажется, единственным, что у него о
сталось от службы рейнджером на Кэроне, были брюки. Джек еще раз осмотрел
себя и заметил, что в одном из его карманов лежит что-то твердое. Он хмыкну
л и вынул блестящий зеленый камень, подаренный ему накануне катастрофы в
ожаком сумчатых крыс. Камень сверкнул на ладони драгоценным и мучительн
ым воспоминанием. Ну Ц сверкнул. К сожалению, он не мог ни о чем рассказат
ь
Джеку. Шторм вздохнул, бросил кусок сожженной планеты себе в карман и пос
мотрел на Элибер, присевшую на краешек кровати.
Элибер понемногу приходила в себя. Она явно была шокирована тем убийство
м, которое только что произошло у нее на глазах. Что ж, ее можно было понять:
в считанные секунды Пласто кремировали прямо у нее на глазах. Джек выруг
ал себя Ц он явно переборщил с мощностью выстрела.
Девушка открыла глаза, посмотрела на Джека и удивленно свистнула:
Ц Вот это да! А что, ты всегда носишь эту штуку полуголым?
Ц Да. Ц Шторм заглянул внутрь бронекостюма. Конечно, там было пусто. Да и
что, в самом-то деле, он собирался там найти? Милосского берсеркера? Но тог
да почему в последнее время он постоянно ощущал какой-то зуд между лопат
ками?
Элибер с интересом наблюдала, как Джек вынимает из ботинка толстую пачку
банкнот. Девушка была разочарована. Если бы она была хоть чуточку похитр
ее, ей удалось бы выудить у этого парня гораздо больше денег. Джек открыл т
юбик с кремом и осторожно смазал обожженную щеку.
Ц Кстати, нам не мешало бы познакомиться, Ц сказал он. Ц Меня зовут Джек
. Джек Шторм.
Ц Ну да. А мое имя ты уже слышал, Ц недоверчиво ответила она.
Происшествия последних недель давали себя знать. Все время с того момент
а, когда он ступил за экран Звездных ворот на горящем Кэроне, Джек держалс
я на нервах. Сейчас, лишенный мощных электронных мускулов бронекостюма,
он почувствовал резкую слабость. Девушка не должна была об этом догадыва
ться. Шторм оглянулся и быстро сел на пластиковый стул, стоящий у занавеш
енного шторой узкого окна.
Ц Подскажи мне, где я могу принять душ?
Элибер безразлично пожала плечами. На ней была коротенькая юбочка из тем
но-зеленого шелка и толстый белый свитер, подчеркивающий прелесть ее хр
упкой фигурки. Трудно было понять, сколько ей на самом-то деле лет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66