ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Истинная правда, Ц подтвердил гирканец. Ц Когда я уезжал, все рысски
е князья, владыки Турова и Будинии, а также цари Колхиды и Хастании, ханы с
арматских и боспорских земель принесли клятву верности царю Ивану Перв
ому. Завтра утром к ним должны присоединиться султан Атарпадана и вожди
племен, живущих в Гирдыманских горах. Хвала Творцу, великое государство
возродилось и, будем надеяться, на этот раз Ц навечно.
Ц А как же Хозарский каганат? Ц почему-то забеспокоился Фиридун-Ака. Ц
Неужели каган Раха-Шану тоже согласится войти в Белую Рысь?
Сумук безразлично пожал плечами, проворчав:
Ц Признаюсь, меня не слишком волнуют такие мелочи, ибо есть заботы поваж
нее.
А про себя он подумал иронически: а куда, мол, деваться хозарам, когда их зе
мли со всех сторон окольцованы владениями Рыси Между тем Нур-Карахан, в
ерно поняв его не произнесенную вслух мысль, сказал:
Ц Ты прав, джадугяр. Война подошла к самому порогу моей страны, и не время
сейчас думать о хозарах. Сегодня я должен принять самое трудное в своей ж
изни решение.
Сидевшие вокруг трона замерли в настороженном молчании. Краем глаза Сум
ук отметил, как заерзал Хызр, будто мягкая подушка под ним вдруг ощетинил
ась острыми бронзовыми шипами.
Привстав, гирканец с поклоном протянул султану свиток пергамента, запеч
атанный царским перстнем. Hyp Kaрахан бережно взял письмо Ползуна, тороплив
о сломал печать, развернул лист. Видно было, как узкие глаза бикестанског
о монарха бегают по строчкам, а пухлые губы еле заметно шевелятся, беззву
чно повторяя написанное. Закончив читать, он передал пергамент подбежав
шему визирю, помолчал в раздумье, потом проговорил:
Ц Прости, досточтимый паша, но я, к прискорбию, слабо знаком с рысской гра
мотой, поэтому понял слишком немного. Будь же любезен разъяснить нам: что
именно предлагает великий государь Иван Кузьмич?
Сумукдиар доподлинно знал, что Нур-Карахан превосходно владеет рысским
языком Ц как устным, так и письменным. Просьба же повторить вслух суть по
слания имела очевидную цель: довести до остальных присутствующих предл
ожение о союзе с Рысью. Что ж, ход неглупый, пусть даже грубоватый и по-вост
очному театрализованный.
Ц Царь предлагает очень простую и разумную вещь, Ц сказал агабек. Ц До
сих пор Орде неизменно сопутствовал успех, потому как сюэни уничтожали п
ротивников поодиночке. Так же и Бикестан не сможет один дать отпор варва
рским полчищам. Поэтому мы должны объединить свои армии, чтобы нанести в
рагу сокрушительное поражение.
Сановники зашумели. Как всегда бывает, когда каждый хочет говорить, пере
кричав остальных, ни единого слова разобрать было невозможно. Султан сид
ел с непроницаемым лицом и не спешил излагать свою точку зрения. Потом вз
махнул скипетром, заставив всех умолкнуть, и спросил:
Ц Что думает об этом великий визирь?
Фиридун-Ака растерянно пробормотал:
Ц Это сложный вопрос, ал-хазрат Надо подумать, обсудить
Ц Надо думать, надо! Только времени нет! Ц рявкнул разъяренный султан.
Ц Верховный Джадугяр?
Старенький чародей Ц до настоящего джадугяра ему было дальше, чем до не
ба, Ц замямлил: дескать, не его ума это дело Ц такие вопросы решать. Он-де
всего лишь жрец слабосильного местного божка и в большой политике смысл
ит совсем немного. Нур-Карахан совсем рассвирепел, но кое-как взял себя в
руки и обратился к мужчине средних лет и внушительной комплекции. Как по
нял Су-мук, это был хан Абакай-Бобо, предводитель массагетских жузов Ц т
ак здесь назывались племенные кланы.
Абакай сказал просто:
Ц Я всегда ратовал за такой союз.
Кивнув, Нур-Карахан опросил поочередно вождей остальных жузов. Пять хан
ов были согласны воевать вместе с Рысью, двое уклонились от ответа, и лишь
Карабуйнуз гордо заявил:
Ц О великий султан, не слушай этих трусов. Позволь мне возглавить армию,
и я брошу к твоим ногам голову Тангри-Хана!
Неожиданно поднялся гость, которого здесь знали под именем Бухтадир, и с
перекошенным от злобы лицом прошипел:
Ц Султан, глава рысского мухабарата обманывает тебя! Клянусь всем свят
ым, что есть в моей душе, Тангри-Хан вовсе не намерен порабощать прекрасну
ю землю Бикестана. Напротив, я вновь и вновь повторяю: именно царедарские
правители готовят вторжение. Мне доподлинно известно, что огромная арми
я Белой Рыси движется тремя колоннами по Ногайскому шляху и послезавтра
достигнет северо-западных рубежей Бикестана. К тому же в окрестностях х
озарской столицы Семендара уже сосредоточилось стотысячное войско сре
диморских царств. Поэтому, чтобы помочь тебе в отражении этого нашествия
, Тангри-Хан подтянул с востока свои тумены. Убей этого посла и отправь ры
сскому царю его насаженную на пику голову.
Начался жуткий шум. Десятки глаз Ц иные со злобой, иные с надеждой Ц напр
яженно взирали на Сумукдиара. Джадугяр же поневоле отдал должное искусс
тву ордынских лазутчиков Ц развертывание и перемещения объединенной
армии они отслеживали четко
Султан снова восстановил тишину и сказал, насмешливо щурясь:
Ц Если я, послушавшись тебя, убью посла, то оскорбленные рыссы наверняка
превратят Бикестан в пустыню, подобную скалистым плоскогорьям Магриба
К тому же я плохо представляю, кто здесь способен убить столь сильного д
жадугяра Нет, плохие ты даешь советы, почтенный Бухтадир. Что скажешь, аг
абек Хашбази Ганлы?
Ц Скажу, что в чем-то малопочтенный Хызр прав Кстати, Хызр, почему ты наз
вался не своим именем?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153