ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Отряд сдвинулся потеснее, так что кони соприкасались боками. Динамия, вз
махнув трезубцем, зашептала заклинания. Свет померк, пространство вокру
г них заволокла густая сине-голубая дымка, налетел волной запах свежего
морского воздуха, людей окатили мелкие солоноватые брызги. Спустя мгнов
ение все восемь посланников оказались на берегу моря в двух верстах от с
тен Джангышлака.

В прошлый раз, прилетев сюда на драконе, Сумукдиар приземлился на другом
конце города, ближе к центру, поэтому сейчас он не очень хорошо представл
ял себе, как добраться к дворцу султана. Пришлось расспросить местных жи
телей, и кавалькада углубилась в лабиринты тесных кривых улочек. Несколь
ко раз их останавливали тупики, но в конце концов отряд выехал в места, где
и дома стояли красивей и богаче, и улицы были шире и чище, да и жизнь кипела
вовсю.
Гирканец сразу отметил, что Джангышлак за минувшие полмесяца сильно изм
енился. Город патрулировали пешие и конные наряды султанской гвардии, во
обще стало гораздо больше вооруженных людей, на площадях появились висе
лицы, и в петлях покачивались казненные преступники. Похоже было, что пер
ебравшийся в свою резервную резиденцию Нур-Карахан Шестой энергично на
водил порядок.
Кроме того, по улицам слонялись воины явно не бикестанского происхожден
ия: каракызы, алпамыши, ханьцы, хиндустанцы. Не раз и не два Сумук видел бор
одачей в светлых шароварах и рубахах, поверх которых были надеты темные
меховые жилеты Ц трудно было не узнать бактрийских горцев.
Площадь перед дворцом оказалась непривычно пустой Ц гвардейцы пропус
кали только избранных. Начальник стражи долго читал верительную грамот
у, недоверчиво поглядывая на прибывших из-за моря гостей, но в конце концо
в все-таки послал солдата к великому визирю.
Ц Не обижайся, эфенди, Ц виноватым голосом сказал бикестанец. Ц Война
вот-вот начнется. Вражеские лазутчики по нашим городам, как у себя дома, р
азгуливают. В столице убили Верховного Джадугяра и трех его помощников,
еще военного назира, командира конницы, командира морских сил убили… Ц
Он понизил голос: Ц Говорят, даже на его величество покушались, налетели
среди ночи пятеро верхом на драконах. Две сотни стражников, лучших масте
ров меча положили, пока отбивали это нападение.
Ц Всего пятеро? Ц поразился Сумукдиар. Ц Совсем обнаглело Иштари. Я бы
на его месте десяток послал. Чтобы наверняка.
Ц Верно говоришь, эфенди, Ц закивал бикестанец. Ц Я ведь помню, Кровавы
й Паша, как ты вырезал стойбище курбаши Гуль-Масуда. Именно вдесятером и н
апали.
Ц Ну то было совсем другое дело, Ц заскромничал польщенный агабек. Ц Я
тогда молодой был, перестраховался. Для Гуль-Масуда трех магов хватило б
ы, у него и охрана-то была ерундовая, всего полсотни бандитов… А султана в
ашего сюэни, думаю, убивать не собирались Ц просто запугать хотели.
Гвардейский сотник, подумав, сообщил, что точно так же решил и придворный
диван, однако султан, от греха подальше, предпочел переехать сюда, в самую
надежную свою крепость. Еще он сказал, что на границе стало совсем тревож
но: сюэни стягивают огромное войско, поэтому новый военный назир со дня н
а день ожидает вторжения.
«Так и будет, Ц подумал Сумукдиар. Ц Тангри-Хан может атаковать Бикест
ан малой частью туменов. Главные силы Орды подтянутся чуть позже Ц уже н
а рысскую границу».
Со стороны дворца к ним торопливым шагом шел невысокий худощавый челове
к в чалме и халате темно-синего цвета. Когда он приблизился, гирканец не б
ез некоторого удивления узнал давнего приятеля и коллегу Али-Азиза бен-
Курбана. Старый разведчик властно сказал начальнику караула: «Велено пр
опустить!» Ц и, строго оглядев пришельцев, сделал энергичный жест, пригл
ашая следовать за ним. Он уверенно провел посла и его свиту через три корд
она охраны, разместил гостей в богатых покоях султанского дворца и тольк
о потом, когда они с джадугяром остались наедине, полез обниматься.
Ц Сам не знаешь, как я рад тебя видеть, и слов таких нет, чтобы это сказать,
Ц растроганно поведал Сумук. Ц Смотрю, ты недурную карьеру сделал, да?
Ц Стараюсь, пока ноги носят. Ц Старик смахнул сентиментальную слезинк
у. Ц Главный закон нашей службы Ц пробиваться все выше и выше, дабы боль
ше пользы Отечеству принести. Я теперь Ц минбаши в здешнем мухабарате.
Ц Поздравляю. Кстати, как ты думаешь, когда султан меня примет?
Ц С минуты на минуту могут прислать за тобой сопровождающего. Наверное,
сам великий визирь зайдет. Поэтому слушай внимательно. Hyp Карахан готов на
союз с Белой Рысью, потому что понимает: без царской армии Бикестану оста
лось жить самое большее десять дней. Но в свите и среди иктадаров есть раз
ные люди, включая явных агентов Орды.
Ц Главный из них Ц хан Карабуйнуз.
Али-Азиз широко раскрыл глаза и на время лишился дара речи. Потом проборм
отал неуверенно:
Ц Ты не ошибаешься? Он громче прочих кричит, что нужно дать отпор завоева
телям, и султан почти решил назначить его новым военным министром взамен
убитого.
Ц А против каких «завоевателей» намерен воевать Карабуйнуз? Ц усмехн
улся джадугяр. Ц Уж не против нашего ли войска? А может, хан открыто заявл
ял: мол, собирается сражаться против сюэней в одном строю с рыссами?
Ц Нет, о союзе с Белой Рысью он ни разу не упоминал, Ц признал Али-Азиз.
Ц Значит, предатель, Ц резюмировал Сумук. Ц Как будем с ним разбиратьс
я?
Ц Это моя забота. Ты слушай дальше, времени мало. Постарайся убедить Hyp Кар
ахана Ц думаю, это будет не слишком сложно, он сам хочет, чтобы его уговор
или…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики