ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Наверху в незаклеенной части окна появился свет Ц наст
упило время ложиться спать. Откуда-то выполз Сесил и ухватился за дверно
й косяк, чтобы не упасть. Потом окна погасли.
Спустилась ночь. Час проходил за часом, поднялась и ярко засияла луна. Я со
зерцал первозданные вересковые равнины, и в голове у меня мелькали довол
ьно неоригинальные мысли Ц например, как прекрасна земля и как отвратит
ельны ее человекоподобные обитатели. Жадный, злой, жестокий, властный хо
мо сапиенс! А ведь «сапиенс», как это ни смешно, значит мудрый, разумный, ра
ссудительный Такая замечательная планета могла бы дать жизнь более до
брому и умному человеческому роду. Едва ли создание Эдамса или Хамбера м
ожно назвать шумным успехом.
В четыре часа я съел еще шоколада, запил его водой и представил себе свою ф
ерму, купающуюся в лучах горячего полуденного солнца за двенадцать тыся
ч миль отсюда. Когда я покончу с ночным сидением на ветреных склонах холм
ов, меня ждет нормальная размеренная жизнь.
Мало-помалу холод проникал через одеяло, но мне было не намного хуже, чем
в ледяной спальне хамберовской конюшни. Я зевнул, потер глаза и стал высч
итывать, сколько секунд осталось до рассвета. Если солнце, как ему положе
но, встанет без десяти семь, это будет сто тридцать раз по шестьдесят секу
нд Ц шесть тысяч семьсот восемьдесят мгновений Ц до наступления четве
рга. А сколько до пятницы? Я сдался и бросил это занятие. Скорее всего в пят
ницу я все еще буду сидеть здесь, если повезет Ц не один, а с человеком Бек
кета, который сможет разбудить меня, когда появится фургон.
В шесть пятнадцать в конюшне зажегся свет, конюхи поднимались и начинали
работу. Через полчаса первые шесть лошадей выехали цепочкой из ворот и д
винулись по дороге в, Поссет. В четверг тренировок на площадке не было Ц т
олько езда по дороге.
Не успели они скрыться из виду, как во двор въехал Джад Уилсон на своем сол
идном «форде» и поставил его возле гаража для фургона. К нему подошел Кас
с, и они несколько минут стояли и разговаривали. Потом я увидел, как Джад У
илсон вернулся к гаражу и открыл тяжелые двойные двери, а Касс направилс
я прямиком к стойлу Кандерстега, четвертому от угла.
Они собирались уезжать. Джад Уилсон вывел фургон на середину двора и опу
стил заднюю стенку. Касс завел лошадь в фургон и вышел, после чего стенка б
ыла поднята и закреплена. С минуту они стояли, выжидательно глядя на дом, и
з которого почти тут же появилась прихрамывающая фигура Хамбера.
Касс остался, а Хамбер и Джад Уилсон сели в фургон и поехали к воротам. Вся
погрузка от начала до конца не заняла и пяти минут.
Я же тем временем отбросил одеяло и раскидал наваленные на мотоцикл ветк
и. Бинокль я повесил на шею и застегнул поверх него «молнию» кожаной курт
ки, надел шлем, перчатки и очки.
Хоть я и ожидал, что фургон поедет на север или запад, но все же обрадовалс
я, когда так и случилось. Он свернул резко на запад и двинулся по дороге, пе
ресекавшейся с той, возле которой расположился я.
Выкатив мотоцикл на дорогу, я завел его и, с удовольствием бросив сумку с н
адоевшей одеждой, рванул к перекрестку. Там я отъехал для безопасности н
а четверть мили и пронаблюдал, как фургон притормозил, повернул вправо, н
а север, и снова поехал быстрее.
Глава 16
Весь день я лежал в канаве и смотрел, как Эдамс, Хамбер и Джад Уилсон довод
ят Кандерстега до полного исступления.
Это было жестоко. Собственно, применяемый ими способ был так же прост, как
и вся схема, и заключался главным образом в особой планировке маленького
поля площадью в пару акров. Высокая тонкая живая изгородь, окружающая по
ле, была обтянута проволокой примерно до уровня плеч. Проволока была про
чная, но не колючая. На расстоянии пятнадцати футов шла вторая, внутрення
я изгородь, состоящая из крепких столбов и перекладин, от солнца и дождя п
риобретших приятный серо-коричневый цвет. На первый взгляд все это ниче
м не отличалось от обычного устройства племенных ферм, где жеребят защищ
ают деревянным внутренним забором, чтобы они не поранились о проволоку.
Только вот углы внутренней ограды были закруглены, так что в результате
получилось нечто вроде беговой дорожки в миниатюре.
Выглядело это совершенно безобидно Ц загон для молодняка, тренировочн
ый круг для скаковых лошадей, демонстрационная площадка, на выбор. За угл
ом у ворот Ц сарай для инструментов. Все обыкновенно, ничего подозрител
ьного.
Я наполовину лежал, наполовину стоял на коленях в дренажной канаве, идущ
ей вдоль всего загона сразу за оградой. Сарай был от меня ярдах в ста, у дал
ьнего противоположного угла поля. Густая нижняя часть живой изгороди сл
ужила отличным прикрытием для моей головы, но дальше, примерно на высоте
фута от земли, начинались редкие голые ветки боярышника Ц толку от них б
ыло не больше, чем от сита. Но я решил, что если буду совершенно неподвижен,
меня едва ли обнаружат. В любом случае я и так уже находился слишком близк
о, чтобы можно было говорить о безопасности, мне даже бинокль был ни к чему
, да и другого мало-мальски подходящего укрытия здесь все равно не было.
Обнаженные склоны холмов поднимались за дальней оградой и вдоль края по
ля справа от меня, позади лежало большое пастбище акров в тридцать, а ближ
няя часть поля, скрытая от дороги клином деревьев, все время была на глаза
х у Эдамса с Хамбером. Чтобы добраться до канавы, мне пришлось пересечь пя
тнадцать ярдов открытого пространства, улучив момент, когда поблизости
никого не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
упило время ложиться спать. Откуда-то выполз Сесил и ухватился за дверно
й косяк, чтобы не упасть. Потом окна погасли.
Спустилась ночь. Час проходил за часом, поднялась и ярко засияла луна. Я со
зерцал первозданные вересковые равнины, и в голове у меня мелькали довол
ьно неоригинальные мысли Ц например, как прекрасна земля и как отвратит
ельны ее человекоподобные обитатели. Жадный, злой, жестокий, властный хо
мо сапиенс! А ведь «сапиенс», как это ни смешно, значит мудрый, разумный, ра
ссудительный Такая замечательная планета могла бы дать жизнь более до
брому и умному человеческому роду. Едва ли создание Эдамса или Хамбера м
ожно назвать шумным успехом.
В четыре часа я съел еще шоколада, запил его водой и представил себе свою ф
ерму, купающуюся в лучах горячего полуденного солнца за двенадцать тыся
ч миль отсюда. Когда я покончу с ночным сидением на ветреных склонах холм
ов, меня ждет нормальная размеренная жизнь.
Мало-помалу холод проникал через одеяло, но мне было не намного хуже, чем
в ледяной спальне хамберовской конюшни. Я зевнул, потер глаза и стал высч
итывать, сколько секунд осталось до рассвета. Если солнце, как ему положе
но, встанет без десяти семь, это будет сто тридцать раз по шестьдесят секу
нд Ц шесть тысяч семьсот восемьдесят мгновений Ц до наступления четве
рга. А сколько до пятницы? Я сдался и бросил это занятие. Скорее всего в пят
ницу я все еще буду сидеть здесь, если повезет Ц не один, а с человеком Бек
кета, который сможет разбудить меня, когда появится фургон.
В шесть пятнадцать в конюшне зажегся свет, конюхи поднимались и начинали
работу. Через полчаса первые шесть лошадей выехали цепочкой из ворот и д
винулись по дороге в, Поссет. В четверг тренировок на площадке не было Ц т
олько езда по дороге.
Не успели они скрыться из виду, как во двор въехал Джад Уилсон на своем сол
идном «форде» и поставил его возле гаража для фургона. К нему подошел Кас
с, и они несколько минут стояли и разговаривали. Потом я увидел, как Джад У
илсон вернулся к гаражу и открыл тяжелые двойные двери, а Касс направилс
я прямиком к стойлу Кандерстега, четвертому от угла.
Они собирались уезжать. Джад Уилсон вывел фургон на середину двора и опу
стил заднюю стенку. Касс завел лошадь в фургон и вышел, после чего стенка б
ыла поднята и закреплена. С минуту они стояли, выжидательно глядя на дом, и
з которого почти тут же появилась прихрамывающая фигура Хамбера.
Касс остался, а Хамбер и Джад Уилсон сели в фургон и поехали к воротам. Вся
погрузка от начала до конца не заняла и пяти минут.
Я же тем временем отбросил одеяло и раскидал наваленные на мотоцикл ветк
и. Бинокль я повесил на шею и застегнул поверх него «молнию» кожаной курт
ки, надел шлем, перчатки и очки.
Хоть я и ожидал, что фургон поедет на север или запад, но все же обрадовалс
я, когда так и случилось. Он свернул резко на запад и двинулся по дороге, пе
ресекавшейся с той, возле которой расположился я.
Выкатив мотоцикл на дорогу, я завел его и, с удовольствием бросив сумку с н
адоевшей одеждой, рванул к перекрестку. Там я отъехал для безопасности н
а четверть мили и пронаблюдал, как фургон притормозил, повернул вправо, н
а север, и снова поехал быстрее.
Глава 16
Весь день я лежал в канаве и смотрел, как Эдамс, Хамбер и Джад Уилсон довод
ят Кандерстега до полного исступления.
Это было жестоко. Собственно, применяемый ими способ был так же прост, как
и вся схема, и заключался главным образом в особой планировке маленького
поля площадью в пару акров. Высокая тонкая живая изгородь, окружающая по
ле, была обтянута проволокой примерно до уровня плеч. Проволока была про
чная, но не колючая. На расстоянии пятнадцати футов шла вторая, внутрення
я изгородь, состоящая из крепких столбов и перекладин, от солнца и дождя п
риобретших приятный серо-коричневый цвет. На первый взгляд все это ниче
м не отличалось от обычного устройства племенных ферм, где жеребят защищ
ают деревянным внутренним забором, чтобы они не поранились о проволоку.
Только вот углы внутренней ограды были закруглены, так что в результате
получилось нечто вроде беговой дорожки в миниатюре.
Выглядело это совершенно безобидно Ц загон для молодняка, тренировочн
ый круг для скаковых лошадей, демонстрационная площадка, на выбор. За угл
ом у ворот Ц сарай для инструментов. Все обыкновенно, ничего подозрител
ьного.
Я наполовину лежал, наполовину стоял на коленях в дренажной канаве, идущ
ей вдоль всего загона сразу за оградой. Сарай был от меня ярдах в ста, у дал
ьнего противоположного угла поля. Густая нижняя часть живой изгороди сл
ужила отличным прикрытием для моей головы, но дальше, примерно на высоте
фута от земли, начинались редкие голые ветки боярышника Ц толку от них б
ыло не больше, чем от сита. Но я решил, что если буду совершенно неподвижен,
меня едва ли обнаружат. В любом случае я и так уже находился слишком близк
о, чтобы можно было говорить о безопасности, мне даже бинокль был ни к чему
, да и другого мало-мальски подходящего укрытия здесь все равно не было.
Обнаженные склоны холмов поднимались за дальней оградой и вдоль края по
ля справа от меня, позади лежало большое пастбище акров в тридцать, а ближ
няя часть поля, скрытая от дороги клином деревьев, все время была на глаза
х у Эдамса с Хамбером. Чтобы добраться до канавы, мне пришлось пересечь пя
тнадцать ярдов открытого пространства, улучив момент, когда поблизости
никого не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86