ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Надеюсь, с
егодня вечером взрыва не последует...
Однако после того как Джеймс обидел ее столь сильно, Саммер надеялась, чт
о он все-таки выйдет из себя и будет чувствовать себя так же ужасно, как и о
на. Ведь, в конце концов, она выдержала его последнюю вспышку гнева, разве
нет? Возможно, это ему придется молить Господа о том, чтобы она не вышла из
себя!
Когда Йен подошел и пригласил Саммер станцевать рил, она с радостью согл
асилась. Она не позволит Джеймсу испортить ей вечер! Он не пожелал ее высл
ушать. Что ж, хорошо. Пусть делает что хочет. Пусть флиртует с леди Элгин, а п
отом рычит на нее и говорит ей всякие гадости, но Саммер не собиралась пля
сать под его дудку.
Кеннет Камерон перевел взгляд с брата на Саммер.
Ц Она просто красавица, Ц произнес он.
Сжимая в руках бокал с виски, Джеймс наблюдал, как его жена танцует с Йеном
. Саммер смеялась, и блеск ее голубых глаз затмевал сияние сапфиров в коль
е на ее шее. Упавший на сверкающие камни луч света отразился от них, распав
шись на мириады крошечных искорок. Колье четко вырисовывалось на кремов
ой коже, выглядывающей из низкого выреза темно-голубого бархатного плат
ья, и Джеймс ощутил прилив ярости. Черт бы побрал эту маленькую мерзавку, в
ыставляющую свои прелести напоказ!
Ц Да, Ц не слишком вежливо ответил Джеймс на комплимент брата. Ц На нее
приятно смотреть.
Казалось, грубость брата удивила Кеннета.
Ц Значит, поэтому ты на ней женился, а не из-за денег?
Желваки заходили на подбородке виконта.
Ц Я женился на ней, потому что хотел этого.
Ц А не потому, что влюбился? Ц спросил Кеннет и ужасно удивился, вновь ус
лышав грубость брата:
Ц Нет. О любви и речи не шло!
Последовала неловкая пауза. Джеймс чувствовал на себе пристальный взгл
яд брата и терпел его сколько было сил, а потом посмотрел в ответ и смотрел
до тех пор, пока Кеннет не отвел глаза. Весь облик и поведение Кеннета гов
орили о том, что этот человек наделен властью. И действительно, совсем ско
ро старший брат Джеймса должен был получить титул графа. Пока же он был ви
контом, но на Джеймса, тоже обладавшего собственным титулом, его положен
ие не произвело должного впечатления.
Кеннет был старше Джеймса на четыре года. Этой разницы было недостаточно
, чтобы вызвать в младшем брате почтительное уважение к старшему, однако
она не позволяла им стать близкими друзьями. Не то чтобы Джеймс имел что-т
о против Кеннета Ц просто он не хотел, чтобы тот давал ему какие бы то ни б
ыло указания или советы.
Ц Твоя жена выглядит очень нежной, Ц заметил Кеннет, а когда Джеймс напр
ягся, добавил: Ц Не хотелось бы узнать, что ее обижают.
Ц Тебя что, Камерон сюда прислал? Ц Джеймс вновь наполнил свой бокал вис
ки из графина, стоявшего на низком столике. Ц Если так, то передай ему, что
у меня нет ни малейшего желания душить ее. Во всяком случае, не сейчас.
Ц Ну и ну, Ц изумленно протянул Кеннет. Ц Ты женат всего два дня, а уже че
м-то недоволен. Как же ты собираешься жить с ней дальше?
Вопрос брата заставил Джеймса задуматься. Он попытался представить сво
е будущее, но увидел в нем лишь бесконечные ссоры. Подавленный, он сделал б
ольшой глоток виски.
Когда Кеннет ушел, Джеймс ощутил укол совести. Его брат проделал немалый
путь, чтобы выразить свое почтение его жене, а он обошелся с ним, как с заез
жим бродячим менестрелем.
Не в силах видеть смеющуюся, танцующую с его братьями жену и в то же время
не в силах отвести от нее взгляд, Джеймс покинул зал. У него было слишком п
лохое настроение, чтобы веселиться. Воспоминание о Саммер, целующей Гарт
а Киннисона, жгло его словно раскаленным железом. О Господи, когда Джеймс
думал об этом, ему хотелось схватить Саммер и трясти ее до тех пор, пока у н
ее зубы не застучат.
А потом он уложил бы ее в постель и любил до самого рассвета.
Вздохнув, Джеймс остановился у задрапированного шторами окна и облокот
ился о широкий подоконник. Окно располагалось в нише, и поэтому свет факе
лов почти не проникал сюда. На небе взошла луна, посеребрив вершины утесо
в.
Джейми уткнулся лбом в оконное стекло и посмотрел на сад, раскинувшийся
внизу. Он вспомнил свой сад на Брутон-стрит и то, как романтично пытался у
хаживать за Саммер.
Как нелепо. Джеймс и тогда это знал, но романтичность ситуации увлекла ег
о. Только что хорошего из этого вышло теперь?
Стоило Джеймсу закрыть глаза, и он представлял Саммер в своих объятиях, п
очти физически ощущая сладковатый вкус ее ароматной кожи. Господи, даже
мысли о ней возбуждали его.
Ощутив нежное прикосновение руки к своему плечу, Джеймс резко повернулс
я; он даже не заметил, как в его руке оказался кинжал, который только что на
ходился за голенищем его сапога, и только испуганный вскрик леди Элгин п
ривел его в чувство.
Ц Извини. Не стоит подкрадываться сзади к мужчине, который провел после
дние десять лет на войне, Ц пробормотал Джеймс и сунул кинжал обратно за
голенище. Он оглядел пустой коридор, а затем перевел взгляд на стоявшую р
ядом красавицу:
Ц Ты одна?
Услышав ее грудной смех, Джеймс вспомнил, как когда-то ему казалось, что д
аже небесный ангел не может смеяться более соблазнительно. Теперь же он
нахмурился, раздумывая над тем, не подслушивает ли их кто-нибудь.
Ц Джейми, Ц дама вошла в нишу, оказавшись совсем рядом с ним, Ц я подумал
а, что сейчас тебе необходим кто-то рядом.
Неловко переступив с ноги на ногу, виконт отрицательно покачал головой:
Ц Я вовсе не одинок. У меня есть жена.
Леди Элгин, вновь засмеялась, и Джеймс почувствовал себя неоперившимся ю
нцом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
егодня вечером взрыва не последует...
Однако после того как Джеймс обидел ее столь сильно, Саммер надеялась, чт
о он все-таки выйдет из себя и будет чувствовать себя так же ужасно, как и о
на. Ведь, в конце концов, она выдержала его последнюю вспышку гнева, разве
нет? Возможно, это ему придется молить Господа о том, чтобы она не вышла из
себя!
Когда Йен подошел и пригласил Саммер станцевать рил, она с радостью согл
асилась. Она не позволит Джеймсу испортить ей вечер! Он не пожелал ее высл
ушать. Что ж, хорошо. Пусть делает что хочет. Пусть флиртует с леди Элгин, а п
отом рычит на нее и говорит ей всякие гадости, но Саммер не собиралась пля
сать под его дудку.
Кеннет Камерон перевел взгляд с брата на Саммер.
Ц Она просто красавица, Ц произнес он.
Сжимая в руках бокал с виски, Джеймс наблюдал, как его жена танцует с Йеном
. Саммер смеялась, и блеск ее голубых глаз затмевал сияние сапфиров в коль
е на ее шее. Упавший на сверкающие камни луч света отразился от них, распав
шись на мириады крошечных искорок. Колье четко вырисовывалось на кремов
ой коже, выглядывающей из низкого выреза темно-голубого бархатного плат
ья, и Джеймс ощутил прилив ярости. Черт бы побрал эту маленькую мерзавку, в
ыставляющую свои прелести напоказ!
Ц Да, Ц не слишком вежливо ответил Джеймс на комплимент брата. Ц На нее
приятно смотреть.
Казалось, грубость брата удивила Кеннета.
Ц Значит, поэтому ты на ней женился, а не из-за денег?
Желваки заходили на подбородке виконта.
Ц Я женился на ней, потому что хотел этого.
Ц А не потому, что влюбился? Ц спросил Кеннет и ужасно удивился, вновь ус
лышав грубость брата:
Ц Нет. О любви и речи не шло!
Последовала неловкая пауза. Джеймс чувствовал на себе пристальный взгл
яд брата и терпел его сколько было сил, а потом посмотрел в ответ и смотрел
до тех пор, пока Кеннет не отвел глаза. Весь облик и поведение Кеннета гов
орили о том, что этот человек наделен властью. И действительно, совсем ско
ро старший брат Джеймса должен был получить титул графа. Пока же он был ви
контом, но на Джеймса, тоже обладавшего собственным титулом, его положен
ие не произвело должного впечатления.
Кеннет был старше Джеймса на четыре года. Этой разницы было недостаточно
, чтобы вызвать в младшем брате почтительное уважение к старшему, однако
она не позволяла им стать близкими друзьями. Не то чтобы Джеймс имел что-т
о против Кеннета Ц просто он не хотел, чтобы тот давал ему какие бы то ни б
ыло указания или советы.
Ц Твоя жена выглядит очень нежной, Ц заметил Кеннет, а когда Джеймс напр
ягся, добавил: Ц Не хотелось бы узнать, что ее обижают.
Ц Тебя что, Камерон сюда прислал? Ц Джеймс вновь наполнил свой бокал вис
ки из графина, стоявшего на низком столике. Ц Если так, то передай ему, что
у меня нет ни малейшего желания душить ее. Во всяком случае, не сейчас.
Ц Ну и ну, Ц изумленно протянул Кеннет. Ц Ты женат всего два дня, а уже че
м-то недоволен. Как же ты собираешься жить с ней дальше?
Вопрос брата заставил Джеймса задуматься. Он попытался представить сво
е будущее, но увидел в нем лишь бесконечные ссоры. Подавленный, он сделал б
ольшой глоток виски.
Когда Кеннет ушел, Джеймс ощутил укол совести. Его брат проделал немалый
путь, чтобы выразить свое почтение его жене, а он обошелся с ним, как с заез
жим бродячим менестрелем.
Не в силах видеть смеющуюся, танцующую с его братьями жену и в то же время
не в силах отвести от нее взгляд, Джеймс покинул зал. У него было слишком п
лохое настроение, чтобы веселиться. Воспоминание о Саммер, целующей Гарт
а Киннисона, жгло его словно раскаленным железом. О Господи, когда Джеймс
думал об этом, ему хотелось схватить Саммер и трясти ее до тех пор, пока у н
ее зубы не застучат.
А потом он уложил бы ее в постель и любил до самого рассвета.
Вздохнув, Джеймс остановился у задрапированного шторами окна и облокот
ился о широкий подоконник. Окно располагалось в нише, и поэтому свет факе
лов почти не проникал сюда. На небе взошла луна, посеребрив вершины утесо
в.
Джейми уткнулся лбом в оконное стекло и посмотрел на сад, раскинувшийся
внизу. Он вспомнил свой сад на Брутон-стрит и то, как романтично пытался у
хаживать за Саммер.
Как нелепо. Джеймс и тогда это знал, но романтичность ситуации увлекла ег
о. Только что хорошего из этого вышло теперь?
Стоило Джеймсу закрыть глаза, и он представлял Саммер в своих объятиях, п
очти физически ощущая сладковатый вкус ее ароматной кожи. Господи, даже
мысли о ней возбуждали его.
Ощутив нежное прикосновение руки к своему плечу, Джеймс резко повернулс
я; он даже не заметил, как в его руке оказался кинжал, который только что на
ходился за голенищем его сапога, и только испуганный вскрик леди Элгин п
ривел его в чувство.
Ц Извини. Не стоит подкрадываться сзади к мужчине, который провел после
дние десять лет на войне, Ц пробормотал Джеймс и сунул кинжал обратно за
голенище. Он оглядел пустой коридор, а затем перевел взгляд на стоявшую р
ядом красавицу:
Ц Ты одна?
Услышав ее грудной смех, Джеймс вспомнил, как когда-то ему казалось, что д
аже небесный ангел не может смеяться более соблазнительно. Теперь же он
нахмурился, раздумывая над тем, не подслушивает ли их кто-нибудь.
Ц Джейми, Ц дама вошла в нишу, оказавшись совсем рядом с ним, Ц я подумал
а, что сейчас тебе необходим кто-то рядом.
Неловко переступив с ноги на ногу, виконт отрицательно покачал головой:
Ц Я вовсе не одинок. У меня есть жена.
Леди Элгин, вновь засмеялась, и Джеймс почувствовал себя неоперившимся ю
нцом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113