ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Вид
но было, что его спутница привыкла к пухлым пуховым перинам, а не к тонким
матрасам, набитым кукурузной шелухой. Был ли ее любовник щедр, прежде чем
бросить ее?
Черная бровь Джеймса иронически изогнулась. Она сказала, его имя Гарт Ки
ннисон. Прекрасный любовник, который столь жестоко отделался от нее.
Задумчиво почесав пальцем подбородок, Джеймс, прищурив глаза, посмотрел
на Саммер, которая уселась на край кровати, свесив с нее ноги. Ее грациозны
е движения были плавными и отрепетированными, словно «па» танцовщицы. Ле
гкий поворот головы, от которого золотистые волосы волнами заструились
по спине, был таким же продуманным, как и то, как она переплела пальцы и опе
рлась на них подбородком. Взгляд пронзительных, бездонных голубых глаз,
обрамленных длинными закрученными ресницами, был устремлен в окно на по
лосы солнечного света и тени на кирпичных стенах домов; возвышающихся с
противоположной стороны улицы. Ее поза напоминала девушек на картинах К
араваджо.
Она была такой женственной, такой ранимой, одинокой и... слишком уязвимой,
чтобы Джеймс мог воспользоваться ситуацией. Однако что же ему делать с п
риливами вожделения, которые охватывали его при взгляде на девушку?
Джеймс отстегнул ремень с прикрепленной к нему шпагой, а потом, вытащив ш
пагу из ножен, принялся рассматривать тонкий клинок в поисках царапин и
зазубрин, время от времени поглядывая на Саммер. Она не смотрела в его сто
рону Ц ее взгляд был по-прежнему устремлен в окно.
Джеймс сделал несколько выпадов шпагой, а потом, взмахнув ею, описал в воз
духе дугу. Луч света сверкнул, отразившись от серебристого клинка, и клин
ок издал приглушенный поющий звук, который, наконец, привлек внимание де
вушки.
Направив кончик шпаги в шероховатые половицы, Джеймс приподнял бровь и у
лыбнулся.
Ц Итак, красавица, Ц произнес он нарочито безразличным тоном, который п
ризван был показать, что он не придает значения своему вопросу, Ц каково
ваше настоящее имя?
Саммер вздрогнула.
Ц Что вы имеете в виду? Мое настоящее имя Саммер.
Ц Только одно имя, без фамилии? Ц Улыбка Джеймса говорила о том, что он во
т-вот начнет терять терпение, и она знала об этом.
Он прочитал сомнение в глазах Саммер и нерешительность в ее напряженной
позе. Она не хотела назвать своего имени, потому что недостаточно доверя
ла ему. Это было совершенно очевидно.
Саммер отвернулась и вновь посмотрела в окно. Взгляд девушки был сосредо
точен на иглохвосте, карабкающемся по кирпичной стене дома, а на ее лице о
тражалась внутренняя борьба. Потом она вновь бросила на Джеймса взгляд,
от которого повеяло ледяным холодом и который лишь подстегнул его любоп
ытство.
Ц Смит. Саммер Смит.
Ц А, ну да. Смит. Ц Джеймс резко взмахнул шпагой, и девушка чуть не подпрыг
нула от неожиданности. Ц Какая необычная фамилия Ц Смит. Вы, случайно, не
приходитесь родственницей Смитам из Нортумбрии? Или из Сиднея? Нет? Тогд
а, возможно, вы...
Ц Я американка, Ц холодно отрезала Саммер. Ц И у меня нет родственников
в Англии.
Ц Ах да, мы это уже установили. Просто мне в голову пришла нелепая мысль, ч
то, может быть, вы захотите пооткровенничать со мной для разнообразия.
Ц Я была честна с вами. Ц Глаза девушки горели гневом. Ц Я правдиво отве
тила на все ваши вопросы.
Ц Но меня более всего интригует то, о чем вы умолчали. Ц Джеймс встретил
ее гневный взгляд с холодным спокойствием. Ц И теперь, когда нам придетс
я продолжить наше общение, мне пришла в голову забавная идея о том, что вы,
возможно, захотите положить конец этому фарсу.
Гнев на лице девушки медленно сменился неуверенностью, и Джеймс еще раз
резанул шпагой воздух, прежде чем убрать ее в ножны.
Ц Фарс? Не понимаю, о чем это вы. Разве что вы вспомнили сегодняшнее утро.
Джеймс ощутил прилив ярости.
Ц Да, милочка, это был фарс, вы правы. Ц Он со звоном бросил шпагу на стол.
Ц Возможно, нам стоит быть более прямолинейными друг с другом, моя прекр
асная леди.
Повернувшись к девушке спиной, он слегка расставил ноги и сконцентриров
ался, словно перед боем. Легкий ветерок, врывающийся в открытое окно, игра
л с его иссиня-черными волосами. Джеймс явственно ощущал настороженност
ь Саммер, но это нисколько не улучшило его настроения.
Ц Я хочу тебя, Ц напрямик сказал он и с удовлетворением заметил, как окр
углились глаза девушки с быстро поглощающими солнечный свет зрачками.
Ц Я хочу войти в тебя и оставаться внутри до тех пор, пока ты не сядешь на к
орабль, направляющийся в Америку. Неужели я прошу слишком многого?
Ц Очевидно, для вас это не много. Ц Саммер встала и попыталась разгладит
ь складки на платье. При этом ее руки еле заметно дрожали.
Джеймс видел, как двигалось ее горло, слышал, как дрожал ее голос.
Саммер приподняла плечи, лишившись при этом былой грации. Теперь ее движ
ения стали неуклюжими и нервными.
Ц Хорошо, Ц произнесла она, наконец. Ц Если это все, чего вы хотите... Ц он
а запнулась, но, поняв, что он так и будет молчать, продолжила: Ц я лягу с ва
ми в постель.
Джеймс удивленно посмотрел на нее. Если бы он знал, что все обстоит так про
сто, он вряд ли промучился бы предыдущую ночь на полу, собирая спиной щепк
и.
Ц Ты ведь сама этого хочешь, красавица, не так ли? Ц Он не мог удержаться о
т этого вопроса, и ее ответ напомнил Джеймсу, что он зачастую задавал слиш
ком много вопросов.
Ц Нет, но это будет честно. В конце концов, я задолжала вам слишком много, н
о у меня сейчас нет денег, чтобы отдать долг. Ц Она замолчала и глубоко вз
дохнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
но было, что его спутница привыкла к пухлым пуховым перинам, а не к тонким
матрасам, набитым кукурузной шелухой. Был ли ее любовник щедр, прежде чем
бросить ее?
Черная бровь Джеймса иронически изогнулась. Она сказала, его имя Гарт Ки
ннисон. Прекрасный любовник, который столь жестоко отделался от нее.
Задумчиво почесав пальцем подбородок, Джеймс, прищурив глаза, посмотрел
на Саммер, которая уселась на край кровати, свесив с нее ноги. Ее грациозны
е движения были плавными и отрепетированными, словно «па» танцовщицы. Ле
гкий поворот головы, от которого золотистые волосы волнами заструились
по спине, был таким же продуманным, как и то, как она переплела пальцы и опе
рлась на них подбородком. Взгляд пронзительных, бездонных голубых глаз,
обрамленных длинными закрученными ресницами, был устремлен в окно на по
лосы солнечного света и тени на кирпичных стенах домов; возвышающихся с
противоположной стороны улицы. Ее поза напоминала девушек на картинах К
араваджо.
Она была такой женственной, такой ранимой, одинокой и... слишком уязвимой,
чтобы Джеймс мог воспользоваться ситуацией. Однако что же ему делать с п
риливами вожделения, которые охватывали его при взгляде на девушку?
Джеймс отстегнул ремень с прикрепленной к нему шпагой, а потом, вытащив ш
пагу из ножен, принялся рассматривать тонкий клинок в поисках царапин и
зазубрин, время от времени поглядывая на Саммер. Она не смотрела в его сто
рону Ц ее взгляд был по-прежнему устремлен в окно.
Джеймс сделал несколько выпадов шпагой, а потом, взмахнув ею, описал в воз
духе дугу. Луч света сверкнул, отразившись от серебристого клинка, и клин
ок издал приглушенный поющий звук, который, наконец, привлек внимание де
вушки.
Направив кончик шпаги в шероховатые половицы, Джеймс приподнял бровь и у
лыбнулся.
Ц Итак, красавица, Ц произнес он нарочито безразличным тоном, который п
ризван был показать, что он не придает значения своему вопросу, Ц каково
ваше настоящее имя?
Саммер вздрогнула.
Ц Что вы имеете в виду? Мое настоящее имя Саммер.
Ц Только одно имя, без фамилии? Ц Улыбка Джеймса говорила о том, что он во
т-вот начнет терять терпение, и она знала об этом.
Он прочитал сомнение в глазах Саммер и нерешительность в ее напряженной
позе. Она не хотела назвать своего имени, потому что недостаточно доверя
ла ему. Это было совершенно очевидно.
Саммер отвернулась и вновь посмотрела в окно. Взгляд девушки был сосредо
точен на иглохвосте, карабкающемся по кирпичной стене дома, а на ее лице о
тражалась внутренняя борьба. Потом она вновь бросила на Джеймса взгляд,
от которого повеяло ледяным холодом и который лишь подстегнул его любоп
ытство.
Ц Смит. Саммер Смит.
Ц А, ну да. Смит. Ц Джеймс резко взмахнул шпагой, и девушка чуть не подпрыг
нула от неожиданности. Ц Какая необычная фамилия Ц Смит. Вы, случайно, не
приходитесь родственницей Смитам из Нортумбрии? Или из Сиднея? Нет? Тогд
а, возможно, вы...
Ц Я американка, Ц холодно отрезала Саммер. Ц И у меня нет родственников
в Англии.
Ц Ах да, мы это уже установили. Просто мне в голову пришла нелепая мысль, ч
то, может быть, вы захотите пооткровенничать со мной для разнообразия.
Ц Я была честна с вами. Ц Глаза девушки горели гневом. Ц Я правдиво отве
тила на все ваши вопросы.
Ц Но меня более всего интригует то, о чем вы умолчали. Ц Джеймс встретил
ее гневный взгляд с холодным спокойствием. Ц И теперь, когда нам придетс
я продолжить наше общение, мне пришла в голову забавная идея о том, что вы,
возможно, захотите положить конец этому фарсу.
Гнев на лице девушки медленно сменился неуверенностью, и Джеймс еще раз
резанул шпагой воздух, прежде чем убрать ее в ножны.
Ц Фарс? Не понимаю, о чем это вы. Разве что вы вспомнили сегодняшнее утро.
Джеймс ощутил прилив ярости.
Ц Да, милочка, это был фарс, вы правы. Ц Он со звоном бросил шпагу на стол.
Ц Возможно, нам стоит быть более прямолинейными друг с другом, моя прекр
асная леди.
Повернувшись к девушке спиной, он слегка расставил ноги и сконцентриров
ался, словно перед боем. Легкий ветерок, врывающийся в открытое окно, игра
л с его иссиня-черными волосами. Джеймс явственно ощущал настороженност
ь Саммер, но это нисколько не улучшило его настроения.
Ц Я хочу тебя, Ц напрямик сказал он и с удовлетворением заметил, как окр
углились глаза девушки с быстро поглощающими солнечный свет зрачками.
Ц Я хочу войти в тебя и оставаться внутри до тех пор, пока ты не сядешь на к
орабль, направляющийся в Америку. Неужели я прошу слишком многого?
Ц Очевидно, для вас это не много. Ц Саммер встала и попыталась разгладит
ь складки на платье. При этом ее руки еле заметно дрожали.
Джеймс видел, как двигалось ее горло, слышал, как дрожал ее голос.
Саммер приподняла плечи, лишившись при этом былой грации. Теперь ее движ
ения стали неуклюжими и нервными.
Ц Хорошо, Ц произнесла она, наконец. Ц Если это все, чего вы хотите... Ц он
а запнулась, но, поняв, что он так и будет молчать, продолжила: Ц я лягу с ва
ми в постель.
Джеймс удивленно посмотрел на нее. Если бы он знал, что все обстоит так про
сто, он вряд ли промучился бы предыдущую ночь на полу, собирая спиной щепк
и.
Ц Ты ведь сама этого хочешь, красавица, не так ли? Ц Он не мог удержаться о
т этого вопроса, и ее ответ напомнил Джеймсу, что он зачастую задавал слиш
ком много вопросов.
Ц Нет, но это будет честно. В конце концов, я задолжала вам слишком много, н
о у меня сейчас нет денег, чтобы отдать долг. Ц Она замолчала и глубоко вз
дохнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113