ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Затем половина карательной эскадры загородил
а подходы к черным дырам, чтобы никто не смог сбежать, а остальные наши сил
ы прочесали систему, уничтожая уцелевшие корабли Фурушиты. В марте следу
ющего года я демобилизовался, но слышал, что блокаду держали не меньше тр
ех лет. Теоретически никто не мог выскользнуть из такого капкана, однако
Фурушита жив и по-прежнему на свободе. Стало быть, ушел
Воспоминания мигом пронеслись по нейронным цепям, здорово подпортив мн
е настроение Ц А мой приятель из Тай-по уже говорит о другом.
Ц Поначалу я грешил на твоих конкурентов по дыролазному бизнесу, Ц при
знается Джузеппе. Ц Думал, наняли киллеров, чтобы избавиться от слишком
удачливого соперника. Однако факты говорят о другом. Братья-эмигранты у
знали о тебе случайно Ц это подтвердило зондирование их памяти. Охранни
к Бисмала тоже не подозревал о твоем существовании, пока не увидел в рест
оране. А вот те, что следили за тобой на Лютеции, прилетели под видом турис
тов с Антики, где обосновалось не менее полумиллиона беженцев с Монтепла
то и, кстати, Авалона. Когда спецназ брал ту парочку, мы ничего не знали про
яхту, на которой они прибыли. Яхта тут же отчалила, и, судя по всему, именно э
тот корабль преследовал тебя на следующий день.
Ц Забавно, Ц сказал я. Ц Так кто же меня домогается? Конкуренты отпадаю
т Ц в нашем бизнесе так действовать не принято Может, месть за прошлые п
одвиги? Ц Я делаю паузу. Ц Или за будущие
Подполковник Накамура настороженно глядит на меня. Его округлившиеся г
лаза не мигают, наверное, целую минуту. Потом, нахмурясь, спрашивает:
Ц Что ты хочешь сказать?
Ц Допустим, через пару лет мое инкогнито будет раскрыто, и кому-то стане
т известно, чем занимается некий Уран. После этого руководство пресловут
ой «освободительной армии» решит убить меня либо похитить на предмет пр
едания ритуальной казни.
Ц Не шути, Ц резко обрывает меня Джузеппе. Ц И что означает бред насчет
«будущих» подвигов? Ты полагаешь что кто-то передал из будущего информа
цию о тебе?
Ц Почему бы и нет
Ц Ты всегда уверял, что такое с точки зрения современной науки невозмож
но.
Ц Так-то оно так Но вдруг какой-нибудь гениальный физик с Ориона найде
т способ отклонять ось времени в отрицательную сторону. Понимаешь, о чем
я?
Ц Не хочу и понимать! Ц взрывается спецагент Накамура. Ц Будь это так, р
азведка узнала бы
Ц Ни одна разведка не всесильна. К тому же я всего лишь размышлял вслух.
Джузеппе немного успокаивается, но все равно выглядит сильно озабоченн
ым. Наверняка подаст рапорт с рекомендацией проверить мои домыслы. Что ж
е, это не помешает: надо быть настороже, а не то террористы из будущего зас
танут нас врасплох, каким бы маловероятным ни казался такой вариант. Я не
сомневаюсь, что рано или поздно кто-нибудь из моих коллег откроет законы
движения против струй времени. Вопрос лишь в сроках
Ц Чем собираешься заняться? Ц спрашивает Джузеппе.
Ц Отдохну на Просперити. Есть там курорт, который давно рекламируют. Реш
ил нервы подлечить. Старый друг недовольно морщится:
Ц В такое время, когда на тебя неведомо кто охотится, неразумно покидать
Империю.
Я напоминаю ему о том, что повсюду таскаю с собой солидный арсенал и что до
сих пор благополучно выбирался из любых неприятностей. Тем не менее под
полковник крайне недоволен и берет с меня торжественную клятву Ц трижд
ы в сутки выходить на связь, передавая одно из десяти ключевых слов.
7. Архипелаг Золотого Джинна
Ц Не может быть! Ц вскрикиваю я. Ц Когда? Как это случилось?
Старый деловой партнер Эрл Олле Дарнингем, вице-президент орионской кор
порации «Мегакосмос», ухмыляясь, рассказывает подробности и предлагае
т открытым текстом:
Ц Короче говоря, появилась возможность перекупить имущество разоривш
егося конкурента. Предлагаю войти в долю Ц тогда мы сможем раздавить вс
ех претендентов на наследство, и «Кастор» с «Поллуксом» будут нашими.
Затем он излагает свои предложения насчет того, как мы поделим наследств
о. Я же настолько ошарашен новостью, что отвечаю без дипломатических изл
ишеств:
Ц Какое у него, к дьяволу, имущество Ц сплошное барахло. И ни к чему мне ли
шний корабль, да еще такая громадина. Пусть его «Black Global» покупает!
Ц В тебе не чувствуется настоящей коммерческой хватки, Ц осуждающе из
рекает Дарнингем, Ц Это же так естественно Ц поглотить конкурента, соз
дать большой концерн
Я хмыкаю. Надо же Еще позавчера была на Просперити фирма «Singular». И вот сеньо
р Диомедио Родольфо Карреро обанкротился, его лучшая дыролазная бригад
а погибла, а уцелевший работник завербовался неизвестно куда. И остались
бесхозными три, если не ошибаюсь, корабля. Собственно говоря, если «Ахилл
» уже продан, то осталось только два
Ц Погоди, пан Кассетов Ц Эрл Олле настороженно прищурился, Ц Разве ты
прилетел на Просперити не ради этих торгов?
Ц Отдыхать приехал, Ц объясняю я то ли в девятый, то ли в сотый раз. Ц Про
банкротство «Сингуляра» узнал от тебя четверть часа назад.
Кажется, мне удалось его разочаровать. Больше того, мнение Эрла о моей пер
соне и моих деловых качествах заметно изменилось к худшему. Он заканчива
ет разговор исключительно из вежливости, снова называя меня «паном». Поч
ему-то Эрл решил: раз у меня есть славянские предки Ц значит, обязательно
поляк. Так и величает «паном». Лет десять назад я даже перестал его одерги
вать. Все равно ж не действует.
Ц Ты оригинально играешь, пан Кассетов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
а подходы к черным дырам, чтобы никто не смог сбежать, а остальные наши сил
ы прочесали систему, уничтожая уцелевшие корабли Фурушиты. В марте следу
ющего года я демобилизовался, но слышал, что блокаду держали не меньше тр
ех лет. Теоретически никто не мог выскользнуть из такого капкана, однако
Фурушита жив и по-прежнему на свободе. Стало быть, ушел
Воспоминания мигом пронеслись по нейронным цепям, здорово подпортив мн
е настроение Ц А мой приятель из Тай-по уже говорит о другом.
Ц Поначалу я грешил на твоих конкурентов по дыролазному бизнесу, Ц при
знается Джузеппе. Ц Думал, наняли киллеров, чтобы избавиться от слишком
удачливого соперника. Однако факты говорят о другом. Братья-эмигранты у
знали о тебе случайно Ц это подтвердило зондирование их памяти. Охранни
к Бисмала тоже не подозревал о твоем существовании, пока не увидел в рест
оране. А вот те, что следили за тобой на Лютеции, прилетели под видом турис
тов с Антики, где обосновалось не менее полумиллиона беженцев с Монтепла
то и, кстати, Авалона. Когда спецназ брал ту парочку, мы ничего не знали про
яхту, на которой они прибыли. Яхта тут же отчалила, и, судя по всему, именно э
тот корабль преследовал тебя на следующий день.
Ц Забавно, Ц сказал я. Ц Так кто же меня домогается? Конкуренты отпадаю
т Ц в нашем бизнесе так действовать не принято Может, месть за прошлые п
одвиги? Ц Я делаю паузу. Ц Или за будущие
Подполковник Накамура настороженно глядит на меня. Его округлившиеся г
лаза не мигают, наверное, целую минуту. Потом, нахмурясь, спрашивает:
Ц Что ты хочешь сказать?
Ц Допустим, через пару лет мое инкогнито будет раскрыто, и кому-то стане
т известно, чем занимается некий Уран. После этого руководство пресловут
ой «освободительной армии» решит убить меня либо похитить на предмет пр
едания ритуальной казни.
Ц Не шути, Ц резко обрывает меня Джузеппе. Ц И что означает бред насчет
«будущих» подвигов? Ты полагаешь что кто-то передал из будущего информа
цию о тебе?
Ц Почему бы и нет
Ц Ты всегда уверял, что такое с точки зрения современной науки невозмож
но.
Ц Так-то оно так Но вдруг какой-нибудь гениальный физик с Ориона найде
т способ отклонять ось времени в отрицательную сторону. Понимаешь, о чем
я?
Ц Не хочу и понимать! Ц взрывается спецагент Накамура. Ц Будь это так, р
азведка узнала бы
Ц Ни одна разведка не всесильна. К тому же я всего лишь размышлял вслух.
Джузеппе немного успокаивается, но все равно выглядит сильно озабоченн
ым. Наверняка подаст рапорт с рекомендацией проверить мои домыслы. Что ж
е, это не помешает: надо быть настороже, а не то террористы из будущего зас
танут нас врасплох, каким бы маловероятным ни казался такой вариант. Я не
сомневаюсь, что рано или поздно кто-нибудь из моих коллег откроет законы
движения против струй времени. Вопрос лишь в сроках
Ц Чем собираешься заняться? Ц спрашивает Джузеппе.
Ц Отдохну на Просперити. Есть там курорт, который давно рекламируют. Реш
ил нервы подлечить. Старый друг недовольно морщится:
Ц В такое время, когда на тебя неведомо кто охотится, неразумно покидать
Империю.
Я напоминаю ему о том, что повсюду таскаю с собой солидный арсенал и что до
сих пор благополучно выбирался из любых неприятностей. Тем не менее под
полковник крайне недоволен и берет с меня торжественную клятву Ц трижд
ы в сутки выходить на связь, передавая одно из десяти ключевых слов.
7. Архипелаг Золотого Джинна
Ц Не может быть! Ц вскрикиваю я. Ц Когда? Как это случилось?
Старый деловой партнер Эрл Олле Дарнингем, вице-президент орионской кор
порации «Мегакосмос», ухмыляясь, рассказывает подробности и предлагае
т открытым текстом:
Ц Короче говоря, появилась возможность перекупить имущество разоривш
егося конкурента. Предлагаю войти в долю Ц тогда мы сможем раздавить вс
ех претендентов на наследство, и «Кастор» с «Поллуксом» будут нашими.
Затем он излагает свои предложения насчет того, как мы поделим наследств
о. Я же настолько ошарашен новостью, что отвечаю без дипломатических изл
ишеств:
Ц Какое у него, к дьяволу, имущество Ц сплошное барахло. И ни к чему мне ли
шний корабль, да еще такая громадина. Пусть его «Black Global» покупает!
Ц В тебе не чувствуется настоящей коммерческой хватки, Ц осуждающе из
рекает Дарнингем, Ц Это же так естественно Ц поглотить конкурента, соз
дать большой концерн
Я хмыкаю. Надо же Еще позавчера была на Просперити фирма «Singular». И вот сеньо
р Диомедио Родольфо Карреро обанкротился, его лучшая дыролазная бригад
а погибла, а уцелевший работник завербовался неизвестно куда. И остались
бесхозными три, если не ошибаюсь, корабля. Собственно говоря, если «Ахилл
» уже продан, то осталось только два
Ц Погоди, пан Кассетов Ц Эрл Олле настороженно прищурился, Ц Разве ты
прилетел на Просперити не ради этих торгов?
Ц Отдыхать приехал, Ц объясняю я то ли в девятый, то ли в сотый раз. Ц Про
банкротство «Сингуляра» узнал от тебя четверть часа назад.
Кажется, мне удалось его разочаровать. Больше того, мнение Эрла о моей пер
соне и моих деловых качествах заметно изменилось к худшему. Он заканчива
ет разговор исключительно из вежливости, снова называя меня «паном». Поч
ему-то Эрл решил: раз у меня есть славянские предки Ц значит, обязательно
поляк. Так и величает «паном». Лет десять назад я даже перестал его одерги
вать. Все равно ж не действует.
Ц Ты оригинально играешь, пан Кассетов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126