ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Знакомая картина Ц примерно так
же умирал Франц Пайкершилд, то есть Вурдапак. Только в тот раз мне пришлос
ь нацепить изолирующий комбинезон из непроницаемой пленки, а потом стоя
ть под душем рядом с трупом, чтобы смыть с пластика даже мельчайшие капли
препарата. Безусловно, научно-технический прогресс сильно упрощает мою
работу.
Хаджи Альфонс болезненно морщится, но все-таки пытается съязвить:
Ц В первый раз вижу человека из Трех Чертовых Дюжин, который открыто гов
орит о своем прошлом.
Обычно вы боитесь признаваться, что участвовали в мятеже.
Ц Мы просто не любим хвастать Ц это не в обычаях северян. Но с тобой я мог
у быть полностью откровенным. Ты уже никому ничего не расскажешь
Ц Ты не можешь меня убить, Ц торжествующе напоминает он. Ц Я сильнее, а
при входе в тюрьму отбирают оружие. Так что ничего у тебя не выйдет. Отсиде
в сколько-то лет, я выйду на свободу, и тогда
Вместо ответа я громко кашляю. Потом говорю:
Ц Оставим эту тему. Может, ты хочешь узнать, как я перебил твоих дружков н
а Ульсе? Нет, мы начнем с Кровавого Паука, которого я застрелил на Сапфире.
Ц Мне очень неприятно слышать эти отвратительные клички, Ц надменно з
аявляет Аль-Зумруд. Ц Попросил бы называть уважаемых покойников по име
нам.
Ц У преступников не может быть человеческих имен. Так что потерпи. Остал
ось совсем недолго Ц Ухмыляясь, сообщаю главное: Ц Кровавого Паука, Шл
юху, Гориллу, Жирного Педика и многих других выродков я застрелил, проник
нув к месту действия через ЧД-капилляры и сильно отклонив от вертикали о
сь времени. Потом устроил бурю в гиперспейсе, чтобы отсечь Улье от ваших х
озяев.
Аль-Зумруд, охнув, хватается за бок (осталось меньше девяти минут) и шипит:
Ц Ты не мог стрелять в них. Ты был рядом со мной, когда киллер стрелял в нас
на космодроме и когда был убит Чезаре.
Широко улыбнувшись, отвечаю с издевкой, хотя он не способен оценить тонк
ость юмора:
Ц Ах, дорогой, ты должен знать, сколь вездесущи профессиональные охотни
ки за головами. Нам ничего не стоит находиться одновременно в двух разны
х местах.
Ц Не может быть! Ц Он тупо продолжает. Ц Просто хочешь украсть славу те
х охотников за головами
В общем-то, я не обижаюсь на дураков, поэтому говорю равнодушно:
Ц Напрасно не веришь. Но подумай сам: совершивший эти акты возмездия дол
жен был с хирургической точностью протянуть ЧД-капилляр в нужные точки
пространства-времени. Не хочу хвастаться, но сегодня на такое способен т
олько я.
Ц Может, ты и к Фурушите телепортировался, переодевшись монстром? Ц вык
рикивает Хаджи Альфонс.
Ц Нет-нет, адмирал попросту покончил с собой, хоть и по моему приказу. Это
было несложно Ц я синтезировал психотропик индивидуального действия,
и под влиянием этого препарата ваш стратег стал послушен, как младенец. Я
внушил ему, что и в какой последовательности надо сказать Упырю, чтобы ст
арый тупица оскорбился до глубины своей подлой душонки. После этого Фуру
шита должен был отойти к месту, где я заранее разбросал пепел и окурки сиг
ар Там-то он и ткнул себя клинком в живот.
Он снова кричит, уверенный, что поймал меня на" несоответствии:
Ц Врешь, в парке курил не ты! На окурках не было твоей слюны, и отпечатки зу
бов были не твои.
Ц Поверь, у меня хватило ума заранее изготовить фальшивую слюну несуще
ствующего монстра и нанести этот препарат на окурки
Все-таки он не может понять даже самых простых вещей Подробно рассказы
ваю, как фигурными кусачками оставил на сигарах отпечатки, напоминающие
следы острых клыков. Потом нанес синтезированную «слюну». Прогуливаясь
в парке, я за четверть часа сжег эти табачные цилиндры, поддувая пульвери
затором. В общем, получилось полное впечатление, что курило неизвестное
существо. И еще я воспользовался костюмом-трансформером, чтобы оставить
на поляне следы огромных ног. Нижняя часть штанин расплылась, превратив
шись в подобие слоновьих ступней.
Ц Красиво получилось, не правда ли? Ц Снова смотрю на часы. Ц Ого, в наше
м распоряжении всего пять минут. Надо спешить.
Однако Хаджи Альфонс совершенно меня не слушает.
Невооруженым взглядом видно, что ему совсем худо. Иначе и быть не может, по
тому что мое оружие действует неотвратимо, а дисплей таймера отсчитывае
т последние минуты. Тем не менее этот живой труп продолжает допытываться
:
Ц Но почему ты вдруг решил убивать нас? Ведь запросто мог сбежать на свое
й посудине.
Ц Ты глуп Ц Встав, делаю шаг к дверям. Ц ВТай-по меня уже много лет счит
ают одним из лучших охотников за головами. Кровавый Паук стал моей двест
и тридцать девятой добычей, Зевс Ц двести сороковой и так далее. А после я
дерного удара по гарнизонам Ульса я даже не смогу подсчитать всю свою ди
чь
На его лице целый воз искреннего недоумения.
Ц Зачем ты это делал?
Ц Во-первых, я вас всегда ненавидел и потому охотно согласился убивать м
разь, сбежавшую от имперского правосудия. Во-вторых, за всех вас объявлен
о вознаграждение. За живых Ц побольше, за мертвых Ц втрое меньше. Но я не
жадный и работал не ради денег. Ты даже не представляешь, какое это наслаж
дение Ц карать подонков вроде тебя и твоих хозяев. Ц Тут я с чувством ци
тирую классика: Ц Как говорил наш общий приятель, бывший адмирал Фуруши
та, мы убиваем вас, чтобы вы никогда не смогли убивать нас.
Ц Так ты киллер, охотник за головами Ц Он постарался вложить в голос ма
ксимум сарказма. Ц Надо же, я считал своим другом простого уголовника.
Издевательски усмехаясь, я напоминаю его же собственную сентенцию:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
же умирал Франц Пайкершилд, то есть Вурдапак. Только в тот раз мне пришлос
ь нацепить изолирующий комбинезон из непроницаемой пленки, а потом стоя
ть под душем рядом с трупом, чтобы смыть с пластика даже мельчайшие капли
препарата. Безусловно, научно-технический прогресс сильно упрощает мою
работу.
Хаджи Альфонс болезненно морщится, но все-таки пытается съязвить:
Ц В первый раз вижу человека из Трех Чертовых Дюжин, который открыто гов
орит о своем прошлом.
Обычно вы боитесь признаваться, что участвовали в мятеже.
Ц Мы просто не любим хвастать Ц это не в обычаях северян. Но с тобой я мог
у быть полностью откровенным. Ты уже никому ничего не расскажешь
Ц Ты не можешь меня убить, Ц торжествующе напоминает он. Ц Я сильнее, а
при входе в тюрьму отбирают оружие. Так что ничего у тебя не выйдет. Отсиде
в сколько-то лет, я выйду на свободу, и тогда
Вместо ответа я громко кашляю. Потом говорю:
Ц Оставим эту тему. Может, ты хочешь узнать, как я перебил твоих дружков н
а Ульсе? Нет, мы начнем с Кровавого Паука, которого я застрелил на Сапфире.
Ц Мне очень неприятно слышать эти отвратительные клички, Ц надменно з
аявляет Аль-Зумруд. Ц Попросил бы называть уважаемых покойников по име
нам.
Ц У преступников не может быть человеческих имен. Так что потерпи. Остал
ось совсем недолго Ц Ухмыляясь, сообщаю главное: Ц Кровавого Паука, Шл
юху, Гориллу, Жирного Педика и многих других выродков я застрелил, проник
нув к месту действия через ЧД-капилляры и сильно отклонив от вертикали о
сь времени. Потом устроил бурю в гиперспейсе, чтобы отсечь Улье от ваших х
озяев.
Аль-Зумруд, охнув, хватается за бок (осталось меньше девяти минут) и шипит:
Ц Ты не мог стрелять в них. Ты был рядом со мной, когда киллер стрелял в нас
на космодроме и когда был убит Чезаре.
Широко улыбнувшись, отвечаю с издевкой, хотя он не способен оценить тонк
ость юмора:
Ц Ах, дорогой, ты должен знать, сколь вездесущи профессиональные охотни
ки за головами. Нам ничего не стоит находиться одновременно в двух разны
х местах.
Ц Не может быть! Ц Он тупо продолжает. Ц Просто хочешь украсть славу те
х охотников за головами
В общем-то, я не обижаюсь на дураков, поэтому говорю равнодушно:
Ц Напрасно не веришь. Но подумай сам: совершивший эти акты возмездия дол
жен был с хирургической точностью протянуть ЧД-капилляр в нужные точки
пространства-времени. Не хочу хвастаться, но сегодня на такое способен т
олько я.
Ц Может, ты и к Фурушите телепортировался, переодевшись монстром? Ц вык
рикивает Хаджи Альфонс.
Ц Нет-нет, адмирал попросту покончил с собой, хоть и по моему приказу. Это
было несложно Ц я синтезировал психотропик индивидуального действия,
и под влиянием этого препарата ваш стратег стал послушен, как младенец. Я
внушил ему, что и в какой последовательности надо сказать Упырю, чтобы ст
арый тупица оскорбился до глубины своей подлой душонки. После этого Фуру
шита должен был отойти к месту, где я заранее разбросал пепел и окурки сиг
ар Там-то он и ткнул себя клинком в живот.
Он снова кричит, уверенный, что поймал меня на" несоответствии:
Ц Врешь, в парке курил не ты! На окурках не было твоей слюны, и отпечатки зу
бов были не твои.
Ц Поверь, у меня хватило ума заранее изготовить фальшивую слюну несуще
ствующего монстра и нанести этот препарат на окурки
Все-таки он не может понять даже самых простых вещей Подробно рассказы
ваю, как фигурными кусачками оставил на сигарах отпечатки, напоминающие
следы острых клыков. Потом нанес синтезированную «слюну». Прогуливаясь
в парке, я за четверть часа сжег эти табачные цилиндры, поддувая пульвери
затором. В общем, получилось полное впечатление, что курило неизвестное
существо. И еще я воспользовался костюмом-трансформером, чтобы оставить
на поляне следы огромных ног. Нижняя часть штанин расплылась, превратив
шись в подобие слоновьих ступней.
Ц Красиво получилось, не правда ли? Ц Снова смотрю на часы. Ц Ого, в наше
м распоряжении всего пять минут. Надо спешить.
Однако Хаджи Альфонс совершенно меня не слушает.
Невооруженым взглядом видно, что ему совсем худо. Иначе и быть не может, по
тому что мое оружие действует неотвратимо, а дисплей таймера отсчитывае
т последние минуты. Тем не менее этот живой труп продолжает допытываться
:
Ц Но почему ты вдруг решил убивать нас? Ведь запросто мог сбежать на свое
й посудине.
Ц Ты глуп Ц Встав, делаю шаг к дверям. Ц ВТай-по меня уже много лет счит
ают одним из лучших охотников за головами. Кровавый Паук стал моей двест
и тридцать девятой добычей, Зевс Ц двести сороковой и так далее. А после я
дерного удара по гарнизонам Ульса я даже не смогу подсчитать всю свою ди
чь
На его лице целый воз искреннего недоумения.
Ц Зачем ты это делал?
Ц Во-первых, я вас всегда ненавидел и потому охотно согласился убивать м
разь, сбежавшую от имперского правосудия. Во-вторых, за всех вас объявлен
о вознаграждение. За живых Ц побольше, за мертвых Ц втрое меньше. Но я не
жадный и работал не ради денег. Ты даже не представляешь, какое это наслаж
дение Ц карать подонков вроде тебя и твоих хозяев. Ц Тут я с чувством ци
тирую классика: Ц Как говорил наш общий приятель, бывший адмирал Фуруши
та, мы убиваем вас, чтобы вы никогда не смогли убивать нас.
Ц Так ты киллер, охотник за головами Ц Он постарался вложить в голос ма
ксимум сарказма. Ц Надо же, я считал своим другом простого уголовника.
Издевательски усмехаясь, я напоминаю его же собственную сентенцию:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126