ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом Коннор согнулся и на близком расстоянии уставился на нижние края
пиджака. Он расстегнул на вешалке жилет и изучил брюки. Носильщик унес пе
рвый костюм и вынес на грузовую платформу второй Ц голубой в полосочку.
Коннор повторил инспекцию. Казалось, он что-то нашел на пиджаке и аккурат
но соскреб это в небольшой прозрачный пакет. Потом он заплатил носильщик
у и вернулся в машину.
Я спросил: «Проверяем сенатора Роу?»
«Проверяем сразу несколько вещей», сказал он, «и да, сенатора Роу тоже…»

«У помощника Роу вчера в кармане были белые трусики, однако Черил носила
черные.»
«Это верно», сказал Коннор. «Но мне кажется, у нас прогресс.»
«Что вы заполучили в пакет?»
Он вынул маленький прозрачный пакет и поднес к свету. Сквозь пластик я ув
идел темные нити. «Я думаю, это ковровые волокна. Темные, как у ковра в конф
еренц-зале Накамото. Надо для верности отнести в лабораторию. Кроме того,
нам надо решить еще одну проблему. Заводи машину.» «Куда поедем?»
«В Дарли-Хиггинс, компанию, которая владеет МайкроКон.»

* * *

В вестибюле рядом с местом секретаря рабочий монтировал на стене громад
ные золотые буквы: «ДАРЛИ-ХИГГИНС Инк». Под ними шла надпись помельче:
«Лучшие в менеджменте». Другие рабочие укладывали ковер в коридоре. Мы п
оказали значки и спросили, как найти главу Дарли-Хиггинс, Артура Грейман
а.
У секретаря был южный акцент и вздернутый нос. «Мистер Грейман весь день
проводит на совещаниях. Он вас ожидает?» «Мы здесь по поводу продажи Майк
роКон.»
«Тогда вам нужен мистер Эндерс, наш вице-президент по связям с обществен
ностью. По поводу МайкроКон именно он разговаривает с людьми.» «Олл райт
», ответил Коннор.
Мы присели на диван. Напротив на другом диване сидела красивая женщина в
тесной юбке. Под мышкой она держала рулон чертежей. Рабочие продолжали с
тучать молотками. Я сказал: «Мне казалось, что у компании финансовые затр
уднения. Почему они тратятся на смену отделки?» Коннор пожал плечами.
Секретарь отвечал на телефонные звонки, переключая звонивших:
«Дарли-Хиггинс, одну секунду, пожалуйста. Дарли-Хиггинс… О, пожалуйста, н
е отключайтесь, сенатор… Дарли-Хиггинс, да, благодарю вас…» Я взял брошюр
у с кофейного столика. Это был годовой отчет Дарли-Хиггинс Менеджмент Гр
уп, с офисами в Атланте, Далласе, Сиэтле, Сан-Франциско и Лос-Анджелесе. Я н
ашел снимок Артура Греймана. Он выглядел счастливым и самодовольным. Отч
ет включал подписанное им эссе, озаглавленное:
«Обязательство на Совершенство.»
Секретарь сказал нам: «Мистер Эндерс сейчас примет вас.»
«Благодарю», сказал Коннор.
Через секунду в холл вышли два человека в костюмах. Женщина с чертежами п
однялась и сказала: «Здравствуйте, мистер Грейман.» «Привет, Беверли», от
ветил тот, что постарше. «Я приму тебя через минуту.»
Коннор тоже встал и секретарь немедленно отреагировал, сказав: «Мистер Г
рейман, эти люди…»
«Минуточку», сказал Грейман. Он повернулся к другому человеку, помоложе,
чуть за тридцать: «Просто убедитесь, что с Роджером все пройдет, как по мас
лу», сказал Грейман.
Молодой покачал головой: «Ему это не понравится.» «Знаю, что не понравитс
я. Но в любом случае, поговорите с ним. Шесть миллионов точка четыре прямой
компенсации для боссов Ц это минимум.» «Но, Артур…»
«Просто скажи ему…»
«Скажу, Артур», согласился молодой, ослабляя галстук. Он понизил голос:
«Но совет директоров может заартачиться на сумму больше шести, когда дох
оды компании так упали…»
«Мы не говорим о доходах», сказал Грейман. «Мы говорим о компенсации, а это
к доходам отношения не имеет. Совету следует сравнить с текущим уровнем
компенсаций для директоров компаний. Если Роджер не сможет подравнять с
овет по этому вопросу, то соберу встречу в марте и потребую его замены. Пер
едай ему и это тоже.»
«Ладно, Артур, я скажу, но только…»
«Просто сделай, как я говорю, а вечером мне позвонишь.»
«Хорошо, Артур.»
Они обменялись быстрым рукопожатием. Молодой ушел с несчастным видом.
Секретарь сказал: «Мистер Грейман, эти джентльмены…» Грейман повернулс
я к нам. Коннор сказал: «Мистер Грейман, мы бы хотели поговорить с вами мин
уту о МайкроКон.» Он повернулся немного боком и показал свой значок.
Грейман взорвался в ярости. «О, ради бога, не надо все сначала. Это уже прос
то изматывание.»
«Изматывание?»
«А как это еще назвать? Здесь у меня были помощники сенаторов, здесь у меня
были ФБРовцы. Теперь у меня полиция ЛА? Мы Ц не преступники. Мы Ц владель
цы компании и имеем полное право продать ее. Где Луис?» Секретарь сказал: «
Мистер Эндерс уже идет.»
Коннор спокойно сказал: «Мистер Грейман, извините, что беспокою вас. У нас
всего один вопрос. Это отнимет лишь минуту.» Грейман сердито уставился н
а него: «И каков ваш вопрос?»
«Сколько заявок имеется на МайкроКон?»
«Это не ваше дело», сказал он. «В любом случае, наше соглашение с Акаи обяз
ывает нас ни в коем разе не обсуждать продажу публично.» Коннор спросил: «
Заявок больше одной?»
«Слушайте, если у вас есть вопросы, вам надо говорить с Эндерсом. Я занят.»
Он повернулся к женщине с чертежами: «Беверли, что у вас для меня?» «Я прин
есла пересмотренное оформление зала совета, мистер Грейман, и образцы ка
феля для ванной. Серый очень красив и, думаю, вам понравится.» «Хорошо, хор
ошо.» Он повел ее по коридору.
Коннор посмотрел вслед и резко повернулся к лифту. «Пошли, кохай, подышим
свежим воздухом.»

* * *

«Почему так важно знать, есть ли другие заявки?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики