ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как и у многих инвалидов, ее движения были такими плавными, ч
то было трудно заметить отсутствие правой руки. Вскоре маленький проигр
ыватель был подключен ко второму рекордеру и нескольким разным монитор
ам.
«Зачем все это?»
«Следить за сигналом.»
«Для записи?»
«Нет. Большой монитор будет показывать картинку. Другие позволят следит
ь за характеристиками сигнала и видеть карту данных: как именно картинка
была записана на ленту.»
Я спросил: «Вам обязательно это знать?»
«Нет, но просто приятно сунуть нос в чужие дела. Интересно, как устроен это
т формат с высокой плотностью.»
Сандерс спросил: «Откуда происходит материал?»
«С офисной камеры безопасности.»
«Ленты подлинные?»
«Как мне кажется, а что?»
«Ну, если это оригинальный материал, с ним следует быть осторожней», сказ
ал Сандерс. Он обратился к Терезе, словно инструктируя ее: «Не надо, чтобы
какие-нибудь обратные связи попортили поверхность ленты. Или чтобы сигн
алы просочились с головок и нарушили целостность потока данных.»
«Не беспокойтесь», сказала она, «я справлюсь.» Она показала пальцем:
«Видите, вот? Это предупреждает о смещении импеданса. И за центральным пр
оцессором я тоже слежу.»
«Окей», сказал Сандерс, сияя, как гордый родитель.
«Сколько это займет?», спросил я.
«Не долго. Записывать сигнал мы можем на очень высокой скорости, точнее, с
предельной скоростью проигрывателя, а у него, похоже, имеется быстрая пе
ремотка вперед. Поэтому, наверное, уйдет по две-три минуты на ленту.»
Я взглянул на часы: «В десять тридцать у меня встреча, на которую я не могу
опаздывать, а я не хочу оставлять их здесь…» «Вам нужны копии всех лент?»

«В общем-то, только первые пять критичны.»
«Тогда сделаем их первыми.»
Мы прокручивали первые несколько секунд каждой ленты, высматривая те пя
ть, которые были записаны с камер сорок шестого этажа. Я видел картинку на
центральном мониторе, стоящем на столе Терезы. На боковых мониторах след
ы сигнала извивались и дергались, словно в палате реанимации. Я сказал об
этом.
«Почти что так», согласилась она. «Палата реанимации для видео.» Она выта
щила одну ленту, вставила другую и включила ее. «Упс! Вы говорите, материал
оригинальный? Неверно. Эти ленты являются копиями.» «Как вы узнали?»
«Потому что мы видим сигнатуру намотки.» Тереза склонилась над приборам
и, уставившись в следы сигнала, и занимаясь тонкой настройкой с помощью р
учек и кнопок.
«Мне тоже так кажется», сказал Сандерс и повернулся ко мне. «Понимаете, по
самой видеокартинке трудно определить копию. Старое аналоговое видео и
спытывало некоторую деградацию сигнала в последовательных копиях, одн
ако в цифровых системах, вроде этой, разницы совсем нет. Каждая копия букв
ально идентична оригиналу.»
«Тогда как вы можете определить, что ленты скопированы?» «Тереза смотрит
не на картинку», сказал Сандерс. «Она смотрит на сам сигнал. Даже когда мы
не можем определить копию по самой картинке, мы все-таки можем установит
ь, что картинка записана не с камеры, а с другого проигрывателя.»
Я покачал головой: «И как же?»
Ответила Тереза: «Это связано с тем, как записан сигнал в первые полсекун
ды ленты. Если записывающий видеорекордер стартовал прежде проигрываю
щего, то появляются легкие флюктуации выходного сигнала, когда стартует
проигрывающая машина. Это функция механики: мотор проигрывателя не може
т мгновенно набрать скорость. Для уменьшения эффекта в проигрывающей ма
шине вставляют специальные электронные цепи, однако некоторый интерва
л набора скорости существует всегда.»
«И вы обнаружили именно это?»
Она кивнула: «Это называется сигнатурой намотки.» Сандерс продолжил: «Но
этого никогда не бывает, когда сигнал приходит прямо с камеры, потому что
в камере нет движущихся частей. Камера всегда мгновенно набирает скорос
ть.»
Я нахмурился: «Значит, эти ленты являются копиями.»
«А что в этом плохого?», спросил Сандерс.
«Не знаю. Но если они скопированы, то их можно было и изменить, верно?» «Тео
ретически, да», сказал Сандерс. «На практике, следует очень внимательно п
осмотреть. И весьма трудно утверждать это наверняка. Ленты происходят от
японской компании?»
«Да.»
«Накамото?»
Я кивнул: «Да.»
«Откровенно говоря, я не удивлен, что они вам дали копии», сказал Сандерс.
«Японцы чрезвычайно осторожны. Они не очень-то доверяют посторонним. И, н
аходясь в Америке, японские корпорации чувствуют себя так, как мы чувств
овали бы себя, занимаясь бизнесом в Нигерии: они считают, что окружены дик
арями.»
«Эй», сказала Тереза.
«Извини», сказал Сандерс, «но ты понимаешь, что я хотел сказать. Японцы чув
ствуют, что нас надо терпеть. Терпеть нашу глупость, нашу медлительность,
идиотизм, некомпетентность. Они становятся перестраховщиками. Поэтому
если ленты имеют хоть какую-то юридическую значимость, то последнее, что
они сделают, это отдадут оригиналы полисменам-варварам, вроде вас. Нет, не
т, они дали вам копию и сохранили оригиналы на случай, если он понадобится
им для защиты. Полностью осведомленные о нашей отсталой американской ви
деотехнологии, они уверены, что вам никогда не обнаружить, что это всего л
ишь копия.»
Я нахмурился: «Сколько времени заняло бы сделать эти копии?» «Не долго», с
казал Сандерс, покачав головой. «Таким способом, как их сейчас сканирует
Тереза, по пять минут на ленту. Могу представить, что у японцев это получил
ось гораздо быстрее. Скажем, по две минуты на ленту.» «В таком случае прошл
ой ночью у них была масса времени, чтобы сделать копии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики