ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

При виде посетителей Иган не удивился, уставившись на них осте
кленевшим взглядом хронического пьяницы. Обрюзгший и неухоженный, он вы
глядел точно также, как два месяца назад, когда Себастьян уволил его из кл
уба: с почерневшими зубами, распухшим красным носом и багровой физиономи
ей, испещренной голубоватыми жилками. Поднеся стакан ко рту, он сделал не
сколько жадных глотков и ухмыльнулся, глядя на Себастьяна водянистыми с
ерыми глазами.
Ц А говорили, будто из вас вышибли все внутренности, Ц сказал он. Ц Но по
скольку вы не похожи на привидение, полагаю, это вранье.
Ц Вообще-то это правда, Ц холодно отозвался Себастьян. Ц Но мне удалос
ь ускользнуть из когтей дьявола. Ц Он едва сдерживался, чтобы не бросить
ся на мерзавца, возможно, ответственного за неудавшееся покушение на его
жену. Только мысль, что Иган располагает нужной информацией, помогала ем
у сохранить хладнокровие.
Иган издал низкий смешок, махнув в сторону ряда бутылок:
Ц Налейте себе выпить. Меня не часто посещают столь высокородные джент
льмены.
Уэстклифф спокойно отозвался:
Ц Нет, спасибо. Нас интересует ваш недавний визитер. Мистер Джосс Буллар
д. Где он сейчас?
Снова глотнув из стакана, Иган устремил на него каменный взгляд.
Ц Откуда я знаю?
Уэстклифф вытащил из кармана злополучный пистолет и молча продемонстр
ировал его Игану.
Тот вытаращил глаза и побагровел.
Ц Где вы это взяли? Ц выдохнул он.
Ц Буллард выбросил эту штуковину, после того как устроил стрельбу в клу
бе, Ц сказал Себастьян, пытаясь держать себя в руках, хотя каждый его нерв
буквально звенел от ярости. Ц И хотя я здорово сомневаюсь, что содержимо
е вашей черепной коробки хоть отдаленно напоминает мозги, даже вы должны
представлять себе последствия соучастия в попытке убийства. Вряд ли вы
хотите провести в тюрьме остаток жизни. Учитывая все факты, это несложно
устроить...
Ц Сент-Винсент, Ц предостерегающим тоном произнес Уэстклифф, а Иган по
перхнулся и закашлялся.
Ц Он украл его! Ц выкрикнул он наконец, расплескивая содержимое своего
стакана. Ц Грязный воришка! Откуда я мог знать, что он утащил у меня писто
лет? Я здесь ни при чем, говорю вам! Я хочу только одного Ц чтобы меня остав
или в покое. Будь он проклят!
Ц Когда вы видели его в последний раз?
Ц Недели три назад. Ц Залпом проглотив остатки спиртного, Иган схватил
с пола бутылку и присосался к горлышку, словно изголодавшийся младенец.
Ц Он время от времени приходит сюда и остается на несколько дней. Больше
ему некуда идти. С тех пор как болезнь стала проявляться, его не пускают да
же в самые низкопробные притоны.
Себастьян с Уэстклиффом быстро переглянулись.
Ц Болезнь? Ц подозрительно спросил Себастьян. Ц Какая?
Иган смерил его презрительным взглядом.
Ц Сифилис. Та его разновидность, что ведет к помрачению рассудка. Еще до
того, как он ушел из клуба, были заметны кое-какие признаки... замедление ре
чи, подергивание мышц лица, трещины на носу. Надо быть слепым, чтобы не зам
етить.
Ц У меня слишком много дел, чтобы следить за внешним видом и поведением к
аждого служащего, Ц иронически отозвался Себастьян, между тем как его м
озг лихорадочно работал. Сифилис был опасной болезнью, которая передава
лась через половой контакт и могла привести к безумию и частичному парал
ичу. Все это сопровождалось разложением мягких тканей тела, включая нос,
что само по себе было чудовищно. Если Буллард стал жертвой этого ужасног
о недуга, который к тому же зашел так далеко, положение его безнадежно. Но
почему, охваченный безумием, он сосредоточил свою ненависть на Эви?
Ц Бедняга, наверное, совсем сошел с ума, Ц горько заметил Иган. Сделав оч
ередной глоток из горлышка, он ненадолго закрыл глаза, обожженный огненн
ой жидкостью, и свесил голову на грудь. Ц Он заходил сюда в тот вечер. Бубн
ил, будто прикончил вас, дрожал всем телом и жаловался на головную боль. Сл
овом, был явно не в себе. Мне ничего не оставалось, кроме как заплатить, что
бы его поместили в приют для неизлечимых Ц тот, что возле поворота на Най
тсбридж. Если он еще не умер, то сейчас находится там в состоянии, по сравн
ению с которым смерть кажется чертовски милосердной штукой.
В напряженном голосе Себастьяна прозвучало скорее нетерпение, чем сочу
вствие.
Ц Почему он пытался убить мою жену? Видит Бог, она никогда не причиняла е
му вреда.
Ц Он всегда недолюбливал ее, несчастный дурачок. Даже в детстве. Видя, ка
к радуется Дженнер, когда Эванджелина приезжает в клуб, он мрачнел и дулс
я несколько дней. Ему нравилось подшучивать над ней... Ц По губам Игана ск
ользнула улыбка. Ц Она была забавной малышкой. Веснушчатая, стеснительн
ая и пухленькая, как морская свинка. Говорят, она превратилась в настоящу
ю красавицу, хотя мне трудно это представить...
Ц Дженнер Ц его отец? Ц перебил его Уэстклифф с бесстрастным видом.
Пораженный этим вопросом, Себастьян уставился на Игана в ожидании ответ
а.
Ц Возможно. Во всяком случае, его мать, Мэри, Ц божилась, что так оно и ест
ь. Ц Иган осторожно отставил бутылку и переплел пальцы на своем внушите
льном животе. Ц Она была проституткой в публичном доме. Самой большой уд
ачей в ее жизни была встреча с Айво Дженнером. Ему настолько понравились
ее услуги, что он платил мадам, чтобы она держала девушку исключительно д
ля его нужд. В один прекрасный день Мэри явилась к Дженнеру и сообщила, что
она беременна и что ребенок от него. Айво, не чуждый сентиментальности, не
стал подвергать ее слова сомнению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики