ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

При достаточно сильн
ом ударе о землю ему потребуется несколько секунд, чтобы прийти в себя. Да
вайте, попробуйте на мне.
К чести Себастьяна, он проявил сдержанность, упражняясь на Кэме. Он быстр
о обучался, перекидывая цыгана через себя со странной смесью ловкости и
небрежности.
Ц Я не могу драться таким варварским способом, Ц пробормотал он.
Кэм пропустил это замечание мимо ушей.
Ц Если вас схватят сзади, можно разорвать захват ударом головы назад. На
гните голову так, чтобы подбородок прижался к груди, стисните зубы, крепк
о закройте рот, а затем резко дерните головой назад. Удар придется в лицо п
ротивника, даже не нужно целиться. А что касается удара головой вперед... к
стати, вам приходилось это делать? Нет? Суть в том, чтобы смотреть на проти
вника, нанося удар. Цельтесь в мягкие части лица Ц ни в коем случае не в ло
б или подбородок и постарайтесь бить лобовой частью головы, подкрепив уд
ар всем своим весом.
Себастьян слушал эти наставления с выражением мрачного неприятия, пока
двое молодых людей показывали удары, направленные на уязвимые точки чел
овеческого тела. Когда ему предлагали повторить прием, он демонстрирова
л физическую ловкость, находившую явное одобрение у Кэма. Однако когда о
дин из парней принялся показывать различные варианты ударов по горлу, те
рпение Себастьяна лопнуло.
Ц Хватит! Ц прорычал он. Ц С меня достаточно, Роган.
Ц Но это далеко не все, что...
Ц Плевать.
Кэм обменялся взглядом с Эви, которая пожала плечами и слегка покачала г
оловой; ни один из них не понимал, чем вызвано раздражение Себастьяна. Сми
рившись, Кэм отпустил служащих, похвалив Доусона, и повернулся к Себасть
яну, который натягивал сюртук, с трудом сдерживая ярость.
Ц В чем дело, милорд? Ц поинтересовался он.
Себастьян издал презрительный звук.
Ц Я никогда не являлся образцом добродетели. Мне приходилось совершать
поступки, которых бы устыдился сам дьявол. Но есть вещи, до которых даже я
не способен опуститься. Люди моего положения не ставят подножки, не душа
т противников и не наносят удары головой, когда дерутся. И, прости меня Гос
поди, не выдирают им волосы.
Эви никогда не думала, что глаза Кэма могут выглядеть холодными, но сейча
с они напоминали кусочки замороженного янтаря.
Ц А каково, собственно, ваше положение, милорд? Ц осведомился он колючим
тоном. Ц Если вы намекаете на свое благородное происхождение, то ваш обр
аз жизни не соответствует ему. Вы живете в игорном клубе, в комнате, недавн
о освободившейся после шлюх. Может, вы предаетесь праздности? Тоже нет, уч
итывая, что вы только что утихомирили парочку разгулявшихся забулдыг. Не
поздновато ли проявлять разборчивость?
Ц В чем ты меня обвиняешь? В том, что у меня есть принципы? Ц парировал Себ
астьян ледяным тоном.
Ц Вовсе нет. Я обвиняю вас в двойных стандартах. У цыган есть поговорка: «
Нельзя сидеть на двух лошадях одновременно». Если вы хотите выжить здесь
, вам придется измениться. Нельзя и дальше изображать из себя праздного а
ристократа, который выше подобных вещей. Черт... вы взялись за работу, с кот
орой даже я не смог бы справиться. Вам придется иметь дело с игроками, пьян
ицами, ворами, лжецами, шулерами, адвокатами, полицией и более чем тридцат
ью служащими, которые уверены, что не пройдет и месяца, как вы свернете таб
ор и отчалите в неизвестном направлении. Теперь, когда Дженнер умер, вы за
няли его место Ц одно из самых значительных в Лондоне. На вас лежит огром
ная ответственность. Найдется немало желающих втереться вам в доверие, о
блапошить вас или доказать свое превосходство. Никто не будет искренен с
вами, никто не скажет всей правды. Вам придется полагаться на интуицию. Вы
должны добиться, чтобы люди опасались перебегать вам дорогу. Иначе ваши
шансы на успех будут ничтожны... Ц Кэм замолчал. Было очевидно, что он еще н
е все сказал, но, судя по выражению лица Себастьяна, дальнейшие слова были
бесполезны. Запустив пятерню в волосы, он раздраженно прошелся пальцами
по растрепанным кудрям и вышел из комнаты.

Глава 15

На следующий день, войдя в контору, Себастьян обнаружил там Эви, которая з
аносила в учетную книгу счета и сведения о членах клуба.
Ц У тебя посетитель, Ц сообщил он вместо приветствия, заставив ее оторв
ать взгляд от пачки счетов. Ц Миссис Хант.
Эви удивленно уставилась на него. Она так и не решилась написать Аннабел
ле, разрываясь между желанием увидеть подругу и сомнениями относительн
о того, как та отнесется к ее поступку. Она медленно поднялась со стула.
Ц Ты уверен, что это не очередной обман?
Ц Уверен, Ц иронически отозвался Себастьян. Ц У меня до сих пор звенит
в ушах от обвинений и угроз. Ни миссис Хант, ни мисс Боумен не желают верит
ь, что тебя никто не похищал и не насиловал. Они убеждены, что тебя принуди
ли к браку, приставив нож к горлу.
Ц Мисс Боумен? Ц тупо повторила Эви, на мгновение решив, что это Лилиан. Н
о она больше не мисс Боумен, и потом, вряд ли она уже вернулась из свадебно
го путешествия. Ц Дейзи тоже здесь?
Ц Да, и разозлена, как шершень, Ц подтвердил он. Тебе придется убедить их,
что ты действовала по собственному желанию, пока они не послали за ближа
йшим констеблем, чтобы арестовать меня.
От волнения пульс Эви участился.
Ц Не могу поверить, что они осмелились прийти сюда. Уверена, мистер Хант
не знает, что затеяла Аннабелла.
Ц Вот тут я с тобой согласен, Ц сказал Себастьян. Ц Хант не подпустил бы
свою жену ко мне даже на пушечный выстрел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики