ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

он понял, насколько потерял перевес над Ярроу. Нельзя было вперед по
зволять этому типу выставляться с услугами, даже по таким мелочам Ц над
о было сходу рубануть семихвосткой. Порнсен учуял это. И все же произнес, к
ак положено:
Ц Хэл Шэмшайель Ярроу…
Ц Буверняк, авва, слушаю и повинуюсь, Ц как положено, ответил и Хэл.
Ц Сию же минуту объясни мне, что произошло.
Удивился Хэл. Голос у Порнсена оказался много мягче, чем ожидалось. Однак
о расслабляться нельзя. Вдруг Порнсен решил подстеречь и ударить враспл
ох, когда Хэл душевно будет не готов к нападению.
Ц Я Ц или, вернее сказать, Обратник во мне Ц отклонился от истиннизма. Я,
то есть мое темное начало, с умыслом ускорило псевдобудущее.
Ц Неужели? Ц сказал Порнсен спокойно, но не без злости. Ц Значит, говори
шь, твое темное начало, Обратник в тебе все это натворили? С тех пор, как ты г
оворить научился, только это я от тебя и слышу. До каких пор ты будешь кива
ть на других? Ведь знаешь, по крайней мере, обязан знать после того, как теб
я вот этой самой рукой столько раз пороли, что в ответе всегда ты и только
ты один. Когда тебя учили, что отклоняться от истиннизма тебя побуждает т
вое темное начало, тебя еще учили и тому, что Обратник ничего не добьется д
о тех пор, пока ты, твое истинное начало, Хэл Ярроу, не вступит с ним в тайный
сговор.
Ц Насчет этого буверняк, мой возлюбленный АХ, как всегда и повсюду бувер
няк левая рука Впередника, Ц ответил Хэл. Ц Вы только одну малюсенькую
подробность из виду упускаете.
И злости у него в голосе хватало поспорить со злостью в Порнсеновом.
Ц Что за намеки? Ц взвизгнул Порнсен.
Ц А такие намеки, что вы тоже при том присутствовали. И, значит, виноваты н
е меньше моего, Ц торжествующе объявил Хэл.
Порнсен заморгал. И заскулил:
Ц Но… но ведь ты же вел эту пакость колесатую!
Ц А без разницы, как вы сами мне всегда говорили, Ц ответил Хэл, самоувер
енно ухмыляясь. Ц Вы согласились участвовать в столкновении. Если бы не
согласились, мы зверюгу не задели бы.
Порнсен помолчал, пыхнул сигаретиной. Рука у него ходуном ходила. Пальцы
перебирали семь кожаных хвостов плети, пристегнутой к поясу, и Хэл глаз н
е спускал с этой руки.
Ц Достойна сожаления гордыня твоя, прискорбно самоуправство, которое т
ак и лезет из тебя при каждом удобном случае. Именно этим изъянам нет мест
а во Вселенной, как являет ее человечеству Впередник, да будет вовек исти
нно его имя, Ц завел Порнсен, пыхнул сигаретиной и продолжил: Ц Две дюжи
ны мужиков и баб отправил я на ВМ, да простит им Впередник, если возможно! Н
е по мне это было, поскольку любил я их всем сердцем, всеми началами. Рыдая,
закладывал я их святой иерархии, потому что сердце у меня любящее и нежно
е, Ц пыхнул он сигаретиной. Ц Но то был мой долг, долг ангела-хранителя
Ц корчевать отвратную заразу в особи, не дать ей разрастись и пожрать те
х, кто ступает вослед Сигмену. Антиистиннизм терпим быть не может. Особь с
лаба и хрупка, выставлять ее на соблазны нельзя.
Еще одна затяжка, вздох и продолжение.
Ц Я твой АХ с самого дня твоего рождения. Как уродился ты непокорен, так и
остался. Но в послу шании и раскаянии мог быть возлюблен, и любовь моя тебя
не оставила.
Мурашки пошли по спине у Хэла при виде того, как рука Порнсена охватила ру
коять орудия любви, пристегнутого к поясу.
Ц Тебе еще восемнадцати не было, когда ты отклонился от истиннизма и про
явил слабость по отношению к псевдобудущему. То было, когда ты вздумал ст
ать ШПАГ'ом, а не узкопрофильным. Я тебя предупреждал: «Будешь ты у людей с
боку-припеку, если полезешь в ШПАГ'и». Но ты стоял на своем. Поскольку в ШПА
Г'ах есть нужда, поскольку начальство решило иначе и я уступил, и заделалс
я ты в ШПАГ'и.
Еще затяжка.
Ц Чуял я, что-то тут не буверняк. Но когда я подобрал тебе бабу, в самый раз
тебе в жены, Ц это мой долг и право, ибо кто, как не любящий АХ, знает, что за
баба тебе под пару? Ц открылась мне подлинная бездна твоей гордыни и зак
оснелого антиистиннизма. Ты спорил, ты возражал, ты через мою голову лез и
целый год проманежил, пока наконец смирился и обженился. Год антиистинно
го поведения, который обошелся Госуцерквству в живое существо, ему тобою
недоданное…
Хэл побледнел, и стали видны семь красных отметинок лучами от левого уго
лка губ через всю щеку до уха.
Ц Не имеете права так говорить, Ц хрипло сказал он. Ц Мы с Мэри девять л
ет были женаты, и все равно детей не было. Пробы показали, что ни она, ни я не
бесплодны. Значит, кто-то из нас или оба мысленно воздерживались. Я подал
на развод, хоть и знал, что могу заработать ВМ, если докажут на меня. Почему
не поддержали мое заявление? Ваш долг был поддержать, а вы под сукно бумаг
у сунули.
Порнсен небрежно выдохнул дымок, но правое плечо у него стало ниже левог
о, словно шмат правого бока выхватило. По опыту Ярроу знал: это означает, ч
то Порнсену нечем крыть.
Ц Когда я увидел тебя на борту «Гавриила», Ц продолжил Порнсен, Ц я и се
кунды не думал, что ты там из желания послужить Госуцерквству. Я сразу же з
аподозрил причину. А теперь я в мыслях абсолютнейший буверняк, что ты сюд
а пошел из подлого желания сбежать от собственной жены. Поскольку беспло
дие, прелюбодеяние и межзвездное странствие одни являются законными ос
нованиями для развода, причем прелюбодеяние означает ВМ, ты сыскал единс
твенный доступный выход. Ты примазался к личному составу «Гавриила» и сд
елался мертв по закону. Ты…
Ц Кому другому про законы говорить, да не вам! Ц крикнул Хэл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики