ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Босвак. «Босвак» Ц это же «бон суар»!
Хотя речь женщины, выражаясь языком лингвиста, была вырожденной формой,
ее происхождение было очевидно. Босвак! А те слова, которые он слышал из-з
а окна? «Уовеву»! Это же «левеву», по-французски «встаньте».
«Шье» Ярроу. «Шье» Ц уж не «мсье» ли это? Начальное «м» отпало, французско
е «с» перешло во что-то близкое к американскому «ш». Наверняка. В этом выр
одившемся французском были и другие перемены. Усилилось придыхание. Сме
стились гласные. Исчезли носовые звуки. Разбрелись согласные. «К» перед
гласной перешло в замыкание гортани. «Р» перешло в «к», «п» Ц в «пф», «ф» с
местилось в звук, подобный «хв», «л» перед гласной превратилось в «у». Что
еще? Должна была произойти трансмутация Ц смещение смысла слов, должны
были возникнуть новые слова взамен старых.
Но, тем не менее, это был отчетливо различимый французский язык.
Ц Босвак! Ц повторил он.
И подумал: «Нашли, что сказать! Встретились два человека в сорока с лишним
световых годах от Земли! Мужчина, в своем восприятии год женщин не видавш
ий, и женщина, может быть, одна-единственная на всю планету; она прячется, о
на себя не помнит от страха. И говорят друг дружке „добрый вечер“, и других
слов подобрать не могут».
Он шагнул ближе. И бросило в жар от смятения. Чуть было не ударился бежать
прочь. Ее белую кожу едва прикрывали две узенькие полоски ткани, одна на г
руди, другая изображала собой набедренную повязку. Такого он в жизни не в
идывал, разве что на запрещенных картинках.
И тут он увидел, что губы у нее накрашены. Смятение разом сменилось удушли
вым приступом страха. Точно такие же алые губки были у злобного чудовища,
у жены Обратника.
Он с трудом справился с дрожью. Давайте рассудим здраво. Не может быть эта
женщина самой Анной Ведминг, не могла она явиться из далекого прошлого н
а эту планету, чтобы соблазнить его и отвратить от истинной веры. Если бы о
на была Анной Ведминг, то не говорила бы на выродившемся французском язы
ке. И не явилась бы такой мелкой сошке, как Хэл. Явилась бы верховному урие
литу Макнеффу.
Хэл лихорадочно рассмотрел вопрос о губной помаде с наивозможнейшей вс
есторонностью. Проповедь Впередника привела к исчезновению косметики.
Ни одна женщина больше не смеет… Но это неправда. Косметикой не пользуют
ся только в Союзе ВВЗ. У израильтян, у банту женщины красят губы. Впрочем, в
сякий знает, что это за женщины.
Он заставил себя сделать еще шаг навстречу и оказался так близко, что рас
смотрел: злость губ природная, а не заемная. Гора с плеч свалилась. Нет, это
не жена Обратника. Не на Земле рождена. Это оздвийский гоминид. На стенных
фресках среди руин множество изображений женщин с алыми губами, и Лопушо
к говорил, что это у них отроду был такой яркий губной пигмент.
Ответы на один вопрос породили другой. Так почему же она говорит на земно
м языке, а вернее сказать, на языке, происходящем от земного? Причем от так
ого, какого на Земле давно не существует.
И тут всем вопросам пришел конец. Женщина приникла к нему, он обнял ее, неу
клюже порываясь успокоить, потому что она рыдала. Рыдала и сыпала словам
и, понятными лишь с пятого на десятое, хоть каким-то боком и французскими.

Хэл попросил говорить помедленнее. Женщина примолкла, склонила голову н
а левое плечо, поправила волосы. Поза и жест, как он вскоре убедился, свойс
твенные ей в минуту раздумья.
И начала сначала, тщательно выговаривая слова. Но вскоре опять застрочил
а, пухлые губы заходили, как два ярко-красных существа, от нее не зависящи
х, живущих собственной жизнью и следующих собственной цели.
От них нельзя было глаз отвесть.
Пристыженный, он все же с усилием отвел, поискал взглядом ее большие темн
ые глаза, не нашел и успокоился на том, что видит ее лицо вполоборота к себ
е.
Она рассказывала свою историю, рассказывала бессвязно, повторяясь и воз
вращаясь к тому, с чего начала. Многих слов он не понял, но смысл уловил по с
одержанию. Понял, что ее зовут Жанетта Растиньяк. Что она с плоскогорья, ра
сположенного в глубине материка. Что она и три ее сестры, насколько ей изв
естно, последние, кто уцелел в их роду. Что ее изловила научная экспедиция
жучей и хотела увезти в Сиддо. Что она совершила побег и с тех пор прячется
в развалинах и в окрестном лесу. Что ей очень страшно, потому что по ночам
в чаще рыщут какие-то ужасные звери. Что она питается дикими плодами и яго
дами, или тем, что крадет у поселенцев на ближних хуторах. Что она увидела
Хэла, когда он сбил колесницей антилопу. Да, то, что он принял за глаза анти
лопы, это были ее глаза.
Ц Откуда ты знаешь, как меня зовут? Ц спросил Хэл.
Ц Я шла следом и слышала, как тебя окликали. Сначала я ничего не могла раз
обрать. Потом поняла, что ты отзываешься на имя «Хэл Ярроу». Заучить это бы
ло проще простого. Ты и твой товарищ, вы очень похожи на моего папу, вы люди,
и этого я никак не могла понять. Если вы и люди, то не с его планеты, не с Уобо
пфэйи, потому что говорите не на папином языке. А потом я подумала: «Ну, кон
ечно же! Папа говорил, что его народ прибыл на Уобопфэйи с другой планеты,
где много народов. Все правильно, значит, и вы с той планеты, с родины всех л
юдей на свете!»
Ц Ничего не понимаю, Ц сказал Хэл. Ц Ты говоришь, что предки твоего отца
здесь, на Оздве, пришельцы. Но об этом нет никаких сведений. Лопушок мне го
ворил…
Ц Нет-нет, ты не понял. Мой папа, Жан-Жак Растиньяк, сам родился на другой п
ланете, на Уобопфэйи.
И прибыл сюда оттуда. Его предки пришли на Уобопфэйи очень издалека, с еще
одной планеты, которая вращается вокруг дальней-предальней звезды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики