ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Меня никогда не унижали. Я не зн
аю, что такое позор, Ц сказала она, грустно улыбнувшись ему. Ц А теперь я
стала падшей женщиной. Мне удалось бы избежать такой Участи, если бы я ост
алась в монастыре. Но я здесь, с тобой.
Улыбка исчезла с ее лица, и Кен Джин понял, что девушка начинает осознават
ь, в каком трудном положении она оказалась. Хотя в последнее время мысли о
б этом не давали ему покоя, он только сейчас заставил ее задуматься о горь
кой правде, перед лицом которой они оба оказались. Когда он увидел, как пог
рустнело лицо Шарлотты, у него невольно выступили на глазах слезы.
Ц Я падшая женщина, Ц пробормотала она. Ц Ни один приличный мужчина не
захочет иметь со мной дела, ни одна уважающая себя женщина не пожелает об
щаться со мной. Маленькие девочки, по наущению своих родителей, не премин
ут осыпать меня ругательствами и плюнуть в мою сторону. А мальчишки под х
охот своих отцов, которые даже не попытаются их остановить, будут дергат
ь меня за волосы и платье, Ц с горечью произнесла она, содрогнувшись всем
телом. Ц Какими все-таки жестокими могут быть верующие люди!
Ц Еще не поздно возвратиться в Шанхай. Хочешь, я отвезу тебя в миссию? Я мо
гу…
Ц Для чего? Чтобы я стала такой же, как они? Отречься от всего ради того, чт
обы стать монахиней? Ц Она резко повернулась, и молодой человек поразил
ся, увидев, какая неистовая ярость светилась в ее глазах. Ц Тогда мне при
дется объявить тебя дьяволом, Кен Джин. Я вынуждена буду признать, что все
, чем мы с тобой занимались, безнравственно и порочно. После этого тебя про
клянут, а меня сурово накажут.
Ц Не думай обо мне. Я буду…
Ц Я знаю, где ты будешь! Ц рассердилась она. Ц Ты собираешься подвергну
ть себя кастрации, совершив безумный акт самоуничижения, и поэтому счита
ешь, что я должна сделать то же самое. Ты думаешь, что мне лучше стать монах
иней и отречься от нашей любви, превратив тем самым все это в гнусный фарс?

Ц Нет! Ц закричал Кен Джин, приходя в бешенство. Теперь он точно так же, к
ак и она, пылал от гнева. Ц То, что я собираюсь сделать, совершенно не касае
тся тебя!
Ц Ты в этом уверен?
Ц Конечно! Ц воскликнул Кен Джин. Однако на самом деле он уже не мог поня
ть, так это или нет.
Похоже, Шарлотта тоже почувствовала его замешательство. Наверное, как жр
ица Дао, она просто увидела, когда он ступил на путь лжи.
Ц Все это связано между собой, Кен Джин. Ты не можешь не понимать, что пост
упки одного человека всегда влияют на судьбу тех, кто находится рядом с н
им. Я не сомневаюсь, что во всем случившемся с нами виноват не только ты, но
и я тоже.
Кен Джин отвернулся, опустив голову. Ему не хотелось думать о том, что он с
обирается сделать. Он гнал от себя мысли об остром ноже хирурга, об ужасе,
который начнется после операции. В течение трех дней он будет мучиться о
т нестерпимой боли; ему нельзя будет ни есть, ни пить, ни мочиться. Останет
ся ли его дракон частью его самого? Сможет ли он…
Ц Я не имею в виду твою операцию, Ц сказала Шарлотта, и голос девушки зад
рожал от душивших ее слез. Однако она с присущей ей прямотой продолжила:
Ц Я имею в виду все, что с тобой произошло после изгнания из родной семьи.

Ц Мне удалось выжить. Тэн Ши По приютила меня.
Ц Но теперь они с Куй Ю в тюрьме.
Он закрыл глаза, чувствуя укол совести от осознания того, что не смог им по
мочь.
Ц Дочь твоего хозяина приставала к тебе, и поэтому ты потерял все, что им
ел. Снова потерял.
Ц Однако я сам согласился на это.
Ц Значит, мы оба совершили ошибку. Оба…
Ц От нас обоих отреклись наши семьи, Ц вымолвил Кен Джин и, подняв голов
у, открыто посмотрел на нее, не стесняясь показать своего унижения. Ц Поч
ему ты заговорила об этом? Чего ты хочешь, Шарлотта?
Она покачала головой и какое-то время молчала. Очевидно, ей нелегко было о
тветить на его вопрос.
Ц Я хочу, чтобы ты остался самим собой, Кен Джин. Я хочу…
Ц Человек, от которого отвернулась семья, не сможет остаться самим собо
й. Неужели ты не понимаешь этого? Теперь я похож на осколок церковного алт
аря, на лоскуток, оторванный от большого полотна. Я Ц ничто.
Ц Что ты говоришь! Ц воскликнула она, хватая его за руки и прижимая к себ
е. Ц Ты не осколок, и никто тебя не выбрасывал. Это все твои фантазии. Ты са
м себе вбил это в голову.
Он изумленно смотрел на нее. Нет, она не способна понять его.
Ц Китайский мужчина не может жить сам по себе. Его предки всегда наблюда
ют за его жизнью, а его потомки беспокоятся о нем.
Ц Значит, если у тебя нет предков, ты решил лишить себя потомков?
Ц Да! Ц раздраженно крикнул он. Ц Все было предопределено еще тридцат
ь лет назад, но я, прибегнув к обману, избежал этой участи. Я сказал брату, чт
о собираюсь ехать на ярмарку без него. Я хвастался, что буду есть конфеты и
увижу там великого волшебника. А потом я помог ему пробраться в повозку в
место меня и притвориться, что он и есть Кен Джин. По сути я сам подтолкнул
брата к палатке хирурга, уверяя его, что он увидит волшебное представлен
ие. Но Гао Джина там ожидал нож хирурга.
Ц Но ведь тебе было всего восемь лет! Кен Джин вжал голову в плечи.
Ц Тем не менее я все прекрасно понимал, Ц пробормотал он. Ц Вот почему м
не необходимо возвратиться на тот путь, который был уготован мне с самог
о рождения.
Ц Ты не можешь сделать это, Ц упрямо заявила она.
Ц Я должен.
Ц Нет, не должен! Ц повторила Шарлотта. Он даже не подозревал, что она обл
адает столь сильным характером. Ц Ты не можешь вернуться в прошлое и сно
ва стать восьмилетним мальчиком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики