ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Нау
читься воровать мужскую энергию? Научиться впитывать в себя живительну
ю эссенцию ян, пока мужчина, слабый и истощенный, полностью находится в ва
шей власти?
Она вздрогнула, и ее груди слегка качнулись.
Ц У меня создалось впечатление, что те мужчины сами горели желанием Ц
Шарлотта запнулась, с трудом подбирая подходящие китайские слова, Ц от
дать свою энергию.
Ц Конечно, некоторые мужчины ведут себя именно так. Это невежественные,
распутные и безнравственные люди, Ц жестко сказал Кен Джин, потянувшис
ь за своими брюками. Ц Но я не такой.
Ц Тогда чему же ты собираешься меня обучать? Если не этому, то Ц растер
янно произнесла она. И тут на девушку как будто бы снизошло озарение, и в е
е глазах появился особый свет. Ц Ведь ты собирался сделать со мной то же
самое, не так ли? Ты собирался питаться моим ян
Ц Ян Ц это мужская сила, Ц оборвал он ее, надевая брюки. Это было непрост
о, потому что его дракон явно не хотел прятаться. Ц Женская сила называет
ся "инь".
Ц Инь, Ц повторила она, пытаясь запомнить это слово. Ц Значит, ты хотел
забрать мою инь?
Ц Но ведь именно этого желают шлюхи, не так ли? Ц спросил Кен Джин, намере
нно придавая своему голосу грубый оттенок.
Ц Ты считаешь, что они хотят отдать тебе свою жизненную силу? Это значит,
что после всего, слабая и истощенная, я буду полностью находиться в твоей
власти?
Ему не понравилось, что она отвечает его же собственными словами. Он не зн
ал ни одного белого мужчины, не говоря уже о женщине, так мастерски владею
щего искусством выражать свои мысли. И все же Кен Джин не собирался вводи
ть ее в заблуждение.
Ц Да, я был уверен, что вы хотели именно этого, Ц угрюмо ответил он.
Ц И все потому, что я невежественная и распутная? Онпожал плечами. Возраж
ать было бессмысленно. Шарлотта внезапно вскочила с кровати.
Ц Ты Ц свинья, Кен Джин, я не возьму твое ян, даже если ты будешь меня умол
ять об этом, Ц заявила она и направиласьк двери. Увидев, что он преградил
ей дорогу, она презрительно скривилась. Ц Прочь! Ц В ее голосе звучало р
аздражение.
Ц Отдайте мне свитки, мисс Шарлотта, Ц угрожающе произнес Кен Джин. В от
личие от девушки, он намеренно хотел нагнать на нее страху.
Однако на Шарлотту это не подействовало. Откинув упавшие на лоб волосы, о
на сделала шаг в сторону, пытаясь обойти его.
Ц Они останутся у меня, пока не вернется Джоана, Ц твердо сказала она.
Вся эта комедия уже начала действовать ему на нервы.
Ц Эти свитки украдены, мисс Шарлотта. Они принадлежат школе тигрицы, и я
обязательно должен вернуть их.
Она гордо вскинула подбородок.
Ц Я тебе не верю. И даже не пытайся найти их. Я спрятала свитки в такое мест
о, что никто в жизни не догадается, где они.
Кен Джин, конечно, сомневался в этом, но спорить не стал. Он просто не имел п
рава злить ее. Ведь его благополучие зависело от семьи Викс. Кроме того, ем
у очень хотелось заполучить эти рукописи, поэтому он решил изменить такт
ику. Будучи весьма искушенным, молодой человек был уверен, что ни одна жен
щина не способна устоять перед специально обученным драконом, а о его та
лантах и в самом деле ходили легенды.
Он взялся рукой за галстук-бабочку, красовавшийся на шее у Шарлотты. Эта б
абочка была глупой пародией на мужской галстук и предназначалась тольк
о для того, чтобы лишний раз подчеркнуть женственность его владелицы. Дл
я Кен Джина он стал весьма полезным предметом. Ловким движением пальцев
он расстегнул его, затем дернул, и галстук оказался в его руке.
Ц Что ты делаешь? Ц возмущенно закричала Шарлотта.
Ц Ведь вы хотели, чтобы я обучал вас. Более того, вы угрожали уволить меня,
если я не сделаю этого.
Ц Я передумала.
Кен Джин покачал головой.
Ц Шлюхи не могут себе такого позволить, Ц сказал он и уверенно шагнул в
перед. Ц Мне кажется, что некоторые распутницы даже мечтают, чтобы им угр
ожали, Ц сказал он и, ухмыльнувшись, добавил: Ц Или чтобы их принуждали, з
аставляли подчиняться силой. Ц Его низкий голос заметно охрип.
Девушка в смятении отшатнулась и отступила от него на пару шагов.
Ц Прекрати немедленно! Это совершенно на тебя непохоже, Кен Джин.
Ц Я и не знал, что вы шлюха, Ц как ни в чем не бывало продолжал он.
Она попятилась к кровати.
Ц Пропусти меня!
Ц Отдайте мне свитки.
Ц Я сейчас закричу!
Кен Джин быстро зажал ее рот рукой, чтобы она не могла дышать. Шарлотта так
испугалась этого неожиданного нападения, что, запутавшись в юбках, упал
а на кровать, увлекая его за собой. Теперь девушка лежала на спине, а Кен Дж
ин Ц на ней. Он был крупным мужчиной, с сильными, тренированными руками. О
н знал, как заставить женскую энергию струиться бурным потоком. Он так же
хорошо знал, как остановить и охладить этот поток. Именно это он и собирал
ся сейчас сделать. Еще сильнее прижав свою ладонь к ее рту, чтобы она едва
могла дышать, Кен Джин, почти касаясь губами ее уха, начал нашептывать вся
ческие угрозы.
Он придавил ее своим весом, и девушка почувствовала, как его дракон, ставш
ий невероятно сильным, упирается в ее юбку. Пламя, горевшее в ее алой пещер
е, обжигало его адским огнем и сводило с ума. Она раздвинула ноги, и он еще п
лотнее прижался к ней. Их разделяли только ткань его брюк и тончайшее кру
жево ее юбки. И, слава богу, что это легкое препятствие удержало его от про
никновения в ее пылающую пещеру. И все же он явственно ощущал влагу и аром
ат, исходивший от нее. Казалось, их тела почти слились воедино. Кен Джин пр
одолжал лежать на ней, давая почувствовать силу мужского органа, который
, словно демонстрируя свое могущество, стал твердым, как металлический п
рут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
читься воровать мужскую энергию? Научиться впитывать в себя живительну
ю эссенцию ян, пока мужчина, слабый и истощенный, полностью находится в ва
шей власти?
Она вздрогнула, и ее груди слегка качнулись.
Ц У меня создалось впечатление, что те мужчины сами горели желанием Ц
Шарлотта запнулась, с трудом подбирая подходящие китайские слова, Ц от
дать свою энергию.
Ц Конечно, некоторые мужчины ведут себя именно так. Это невежественные,
распутные и безнравственные люди, Ц жестко сказал Кен Джин, потянувшис
ь за своими брюками. Ц Но я не такой.
Ц Тогда чему же ты собираешься меня обучать? Если не этому, то Ц растер
янно произнесла она. И тут на девушку как будто бы снизошло озарение, и в е
е глазах появился особый свет. Ц Ведь ты собирался сделать со мной то же
самое, не так ли? Ты собирался питаться моим ян
Ц Ян Ц это мужская сила, Ц оборвал он ее, надевая брюки. Это было непрост
о, потому что его дракон явно не хотел прятаться. Ц Женская сила называет
ся "инь".
Ц Инь, Ц повторила она, пытаясь запомнить это слово. Ц Значит, ты хотел
забрать мою инь?
Ц Но ведь именно этого желают шлюхи, не так ли? Ц спросил Кен Джин, намере
нно придавая своему голосу грубый оттенок.
Ц Ты считаешь, что они хотят отдать тебе свою жизненную силу? Это значит,
что после всего, слабая и истощенная, я буду полностью находиться в твоей
власти?
Ему не понравилось, что она отвечает его же собственными словами. Он не зн
ал ни одного белого мужчины, не говоря уже о женщине, так мастерски владею
щего искусством выражать свои мысли. И все же Кен Джин не собирался вводи
ть ее в заблуждение.
Ц Да, я был уверен, что вы хотели именно этого, Ц угрюмо ответил он.
Ц И все потому, что я невежественная и распутная? Онпожал плечами. Возраж
ать было бессмысленно. Шарлотта внезапно вскочила с кровати.
Ц Ты Ц свинья, Кен Джин, я не возьму твое ян, даже если ты будешь меня умол
ять об этом, Ц заявила она и направиласьк двери. Увидев, что он преградил
ей дорогу, она презрительно скривилась. Ц Прочь! Ц В ее голосе звучало р
аздражение.
Ц Отдайте мне свитки, мисс Шарлотта, Ц угрожающе произнес Кен Джин. В от
личие от девушки, он намеренно хотел нагнать на нее страху.
Однако на Шарлотту это не подействовало. Откинув упавшие на лоб волосы, о
на сделала шаг в сторону, пытаясь обойти его.
Ц Они останутся у меня, пока не вернется Джоана, Ц твердо сказала она.
Вся эта комедия уже начала действовать ему на нервы.
Ц Эти свитки украдены, мисс Шарлотта. Они принадлежат школе тигрицы, и я
обязательно должен вернуть их.
Она гордо вскинула подбородок.
Ц Я тебе не верю. И даже не пытайся найти их. Я спрятала свитки в такое мест
о, что никто в жизни не догадается, где они.
Кен Джин, конечно, сомневался в этом, но спорить не стал. Он просто не имел п
рава злить ее. Ведь его благополучие зависело от семьи Викс. Кроме того, ем
у очень хотелось заполучить эти рукописи, поэтому он решил изменить такт
ику. Будучи весьма искушенным, молодой человек был уверен, что ни одна жен
щина не способна устоять перед специально обученным драконом, а о его та
лантах и в самом деле ходили легенды.
Он взялся рукой за галстук-бабочку, красовавшийся на шее у Шарлотты. Эта б
абочка была глупой пародией на мужской галстук и предназначалась тольк
о для того, чтобы лишний раз подчеркнуть женственность его владелицы. Дл
я Кен Джина он стал весьма полезным предметом. Ловким движением пальцев
он расстегнул его, затем дернул, и галстук оказался в его руке.
Ц Что ты делаешь? Ц возмущенно закричала Шарлотта.
Ц Ведь вы хотели, чтобы я обучал вас. Более того, вы угрожали уволить меня,
если я не сделаю этого.
Ц Я передумала.
Кен Джин покачал головой.
Ц Шлюхи не могут себе такого позволить, Ц сказал он и уверенно шагнул в
перед. Ц Мне кажется, что некоторые распутницы даже мечтают, чтобы им угр
ожали, Ц сказал он и, ухмыльнувшись, добавил: Ц Или чтобы их принуждали, з
аставляли подчиняться силой. Ц Его низкий голос заметно охрип.
Девушка в смятении отшатнулась и отступила от него на пару шагов.
Ц Прекрати немедленно! Это совершенно на тебя непохоже, Кен Джин.
Ц Я и не знал, что вы шлюха, Ц как ни в чем не бывало продолжал он.
Она попятилась к кровати.
Ц Пропусти меня!
Ц Отдайте мне свитки.
Ц Я сейчас закричу!
Кен Джин быстро зажал ее рот рукой, чтобы она не могла дышать. Шарлотта так
испугалась этого неожиданного нападения, что, запутавшись в юбках, упал
а на кровать, увлекая его за собой. Теперь девушка лежала на спине, а Кен Дж
ин Ц на ней. Он был крупным мужчиной, с сильными, тренированными руками. О
н знал, как заставить женскую энергию струиться бурным потоком. Он так же
хорошо знал, как остановить и охладить этот поток. Именно это он и собирал
ся сейчас сделать. Еще сильнее прижав свою ладонь к ее рту, чтобы она едва
могла дышать, Кен Джин, почти касаясь губами ее уха, начал нашептывать вся
ческие угрозы.
Он придавил ее своим весом, и девушка почувствовала, как его дракон, ставш
ий невероятно сильным, упирается в ее юбку. Пламя, горевшее в ее алой пещер
е, обжигало его адским огнем и сводило с ума. Она раздвинула ноги, и он еще п
лотнее прижался к ней. Их разделяли только ткань его брюк и тончайшее кру
жево ее юбки. И, слава богу, что это легкое препятствие удержало его от про
никновения в ее пылающую пещеру. И все же он явственно ощущал влагу и аром
ат, исходивший от нее. Казалось, их тела почти слились воедино. Кен Джин пр
одолжал лежать на ней, давая почувствовать силу мужского органа, который
, словно демонстрируя свое могущество, стал твердым, как металлический п
рут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124