ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Генри уже спала, когда я вернулся к грузовику. Я укутался рядом с ней и зас
нул, слушая храпение Гомер; Когда проснулся, уже наступило утро или по кра
йней мере объявился его розовый предвестник. Рассвет на равнинах так впе
чатляет, он освещает полмира за раз. Такое ощущение, будто находишься вну
три яйца.
Боб стал твердым как полено. Нам вдвоем еле удалось протащить его к перед
ним сиденьям и завести грузовик.
Ц Веди ты, Ц приказала Генри.
У нее уже начались боли. Мы практически добрались до дна пузырька. Я разло
мил последнюю таблетку и дал ей половинку.
Ц Сверните на 1Ц 81, направляйтесь на запад, Ц сказал искатель.
Генри сидела с закрытыми глазами, дожидаясь, пока начнет действовать «По
лужизнь», я «вел» грузовик, гадая, как далеко нам придется заехать, прежде
чем мы доберемся до конца, где бы он ни находился. И действительно, именно
сегодня нам и предстояло это узнать. Но вначале…
Огайо большой, Индиана еще больше, а Иллинойс больше всех: одно небо и под
ним Ц пшеница и бобы. Земля залита солнцем и спокойна, но воздух наполнен
громыхающими грозами, марширующими по небу с запада на восток. 1Ц 80 вела п
рямо на запад, через бесконечные поля зернового жнивья, которые до сих по
р обрабатывали потрясающие роботы-стрипперы, приезжающие из других шта
тов по туннелям, часто спотыкающиеся и дергающиеся, словно животные, сго
рающие от нетерпения добраться до зерна.
Каждый час мы останавливались у «кабинетов задумчивости для девочек». Г
енри не выражала особой склонности к беседам. Она вела грузовик или смот
рела в окно, пока «правил» я. Свитер с синими птицами стал серым, губы наду
лись и, похоже, надолго.
Она едва разговаривала со мной. Я не обращал внимания. Меня больше занима
ла Гомер, которой, похоже, становилось все лучше и лучше. Она тихо лежала в
тележке с куппером на голове, теперь уже ставшим частью ее тела. На нем даж
е отрос желтоватый пух, так что казалось, что у нее просто увеличилась гол
ова. Я дотянулся до Гомер и похлопал по макушке. Собака мирно дремала в сво
ей маленькой тележке, качающейся из стороны в сторону. Я тоже заснул, пока
«вел». И начал думать, что мы действительно можем добраться до места назн
ачения девятки. Даже позволил себе мечтать о том, что буду там делать. Мы д
оберемся до следующего казино. Обменяем оставшиеся фишки на много-много
денег и проиграем мелочь. Я получу обратно свой альбом, вложу его в обложк
у и… Здесь воображение всегда давало сбои.
Ц Продолжайте, Ц проговорил искатель, но я не мог.
Мои мечты истощились, и продолжалась только дорога.
Я сидел за рулем поздним вечером, когда услышал «там-там-там» о борт груз
овика. У меня не оставалось никаких сомнений, что мы избавились от жучка, п
оэтому я вначале решил, будто в машину попадает гравий с дороги.
Но Генри сообразила быстрее.
Ц Твой маленький друг вернулся, Ц заметила она. Я пожал плечами, оскорб
ленный ее отношением и встревоженный Ц хотя, признаю, и польщенный тоже
Ц настойчивостью жучка.
Генри вела грузовик, когда мы увидели оранжево-желтые флаги, что означал
о приближение к границе штатов и блошиный рынок. Она уже собиралась свер
нуть налево, когда я сказал: «Стой!» За флагами угадывались башни моста.
Ц Давай поедем дальше, Ц предложил я. Ц Похоже, впереди Миссисипи.
Она бросила на меня взгляд, говоривший: «Ну и что?»
Ц Там может быть казино. Зачем утруждать себя общением с менялами и соев
ым мясом, если можно за фишки получить настоящие деньги? И возможно, насто
ящее мясо за деньги?
На сей раз я удостоился утвердительного взгляда. Искатель тоже согласил
ся.
Ц Оставайтесь на 1Ц 80, езжайте по мосту через Миссисипи.
Ц Надеюсь, ты прав, Ц сказала Генри, пока я перестраивался на скоростну
ю полосу, как раз вовремя, чтобы завернуть на мост.
Я оказался прав.
Миссисипи у Род-Айленда с прилегающими займищами, натуральными и искусс
твенными, составляет в ширину практически три мили. На дальнем берегу ст
оял гигантский знак: женщина преклонных лет грозила громадным пальцем: «
Казино „Золотые годы“, съезд № 1».
Золотые буквы мерцали, в то время как палец сгибался и разгибался, сгибал
ся и разгибался.
Ц Джекпот! Ц воскликнул я.
Но Генри показывала на знак поменьше: «Смотровая площадка», обозначающи
й пятачок в форме полумесяца в самом центре моста.
Ц Сворачивай, Ц приказала она.
Я повиновался.
Ц В чем дело? Ц спросил я.
Ц Твой маленький друг.
Ц Не понимаю, почему ты постоянно называешь его «моим маленьким другом
»?! Ц возмутился я, останавливаясь рядом с ограждением. Ц Он преследует
грузовик, а не меня.
Ц Он из твоего Бюро, Ц упорствовала она. Совершенно необоснованно. Мы д
аже не уверены,
Бюро ли принадлежал жучок. И потом, оно уже вовсе не мое Бюро, во всяком слу
чае, если я не верну альбом до конца месяца.
Я собирался поспорить с Генри, но она уже выскочила из грузовика, встала н
а колени и шарила по дну грузовика.
Ц Может, у него географический алгоритм, Ц предположила Генри своим би
блиотекарским голосом. Ц Может, если мы избавимся от жучка здесь, перед п
ересечением Миссисипи, он не последует за нами на запад.
Маловероятно, но…
Ц Дай мне, Ц сказал я. Ц Я знаю, где его найти. К тому же он ударит тебя ток
ом.
Голые ноги Боба торчали из ковра. Я стянул с него один носок, чтобы использ
овать в качестве перчатки, и полез под грузовик, по холодному бетону мост
а. Я нашел жучка на тормозной колодке. Дотронулся до него осторожно, даже с
квозь носок, но, к моему удивлению, он вовсе не стал бить меня током.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики